Шрифт:
Сегодня днём должно состояться празднование Дня рождения тройняшек, и, согласно предположениям Жуань Наньчжу, на нём непременно что-то случится. Выйдя из комнаты, они увидели проснувшихся Сюй Сяочэн и Чжан Синхо которые топтались в коридоре, не решаясь заходить в квартиру хозяйки.
— Все на месте? — В команде осталось только четверо. Жуань Наньчжу продолжил: — Если все, то заходим. — Он первым переступил порог квартиры.
Внутри горел только один настенный светильник, но Линь Цюши, тем не менее, смог разглядеть, что обстановка в комнате существенно поменялась, будто кто-то с душой украсил помещение. На стенах — разноцветные ленты, на полу — красивые бумажные конфетти, на диване — огромные мягкие игрушки. Атмосфера большого праздника так и бросалась в глаза.
Едва они вошли, из спальни послышалась песня «С Днём рождения тебя!» на английском языке, только звучала она нарочито отрывисто, и потому жутковато.
Оставшаяся тройняшка в молчании сидела на уголке дивана. На ней было красное платье, в руках девочка сжимала куклу и совершенно безразличным взглядом смотрела на вошедших четверых гостей.
— Кто я? — вдруг спросила девочка.
— Ты — Сяо Ту, — невозмутимо ответил Жуань Наньчжу.
— Ты видела моих сестричек? — спросила девочка. — Они ушли на День рождения, но до сих пор не вернулись.
— Видела, — ответил Жуань Наньчжу. — Они мертвы.
Сяо Ту моргнула и спокойным взглядом ярких глаз уставилась на четверых. Линь Цюши подумал, что она продолжит расспрашивать, но к его неожиданности девочка кивнула и тихо произнесла:
— Я поняла.
Пока они говорили с девочкой, на кухне тоже раздавались шаги и голос хозяйки, хмыкающей песню. Женщина пребывала в прекрасном настроении — напевая, она принялась толкать в сторону гостиной что-то большое.
И только когда женщина вошла в комнату, Линь Цюши разглядел, что именно.
Огромный праздничный торт, на вид очень красивый, трёхъярусный, украшенный белоснежными сливками и красными ягодами, сделанными неизвестно из чего. Торт венчали три свечи, добавляющие обстановке тусклого освещения.
— С Днём рождения, — сказала женщина.
Девочка поднялась с дивана, молча глядя на неё.
— Скорее спой песню, а когда допоёшь, настанет время есть торт, — женщина засмеялась. — Не забудь отнести два кусочка соседям.
Девочка, обнимая куклу, начала петь «С Днём рождения тебя!». Детский голосок, эхом разливающийся по тускло освещённой комнате, привносил жути в атмосферу вокруг.
Песня закончилась, девочка привстала на носочках и задула свечи на торте.
Женщина захихикала и протянула девочке нож:
— Умница дочка, а теперь порежь торт.
Та послушно взяла нож и с усилием начала разрезать торт. Одно движение, и за белоснежными сливками показалась красная сердцевина.
Сюй Сяочэн, наверное, из-за долгого отсутствия нормальной еды, увидев торт, сглотнула слюну и пробормотала:
— Вот это да, ещё и «Красный бархат»…
Из-за обнаруженного вчера Линь Цюши однако вовсе не воспылал аппетитом при виде торта, хоть тот и выглядел очень вкусным.
— Раздай гостям, — велела женщина. — Пусть попробуют, как мама умеет готовить.
Девочка, слушаясь маму, отрезала от торта несколько крупных кусков, разложила по тарелкам и стала раздавать гостям.
Чжан Синхо и Сюй Сяочэн взяли в руки по тарелке, но не решились попробовать, лишь глядя на торт перед собой, при этом у них едва ли не капали слюнки.
Но когда очередь дошла до Жуань Наньчжу, он даже руки не протянул, лишь прохладным взором смотрел на девочку.
— Поешь торта, — сказала именинница.
— Не хочу, — ответил Жуань Наньчжу. — Не люблю такое.
Девочка повторила:
— Поешь торта.
Жуань Наньчжу:
— Не хочу, — он был непреклонен и совершенно не собирался идти на компромисс. Однако стоило ему отказаться, и выражение лица женщины начало делаться безумным.
— Почему ты не ешь? — спросила она.
— Не хочу, — повторил Жуань Наньчжу. — Просто без причины.
Женщина:
— Ты…
Кажется, она хотела что-то сказать, но Жуань Наньчжу сразу поднялся, а следующее его действие вышло за рамки всеобщих ожиданий. Он просто взял и одной рукой перевернул стол, на котором возвышался торт.
Белоснежный торт рухнул на пол, обернувшись бесформенной кучей. Стоявшие совсем рядом и роняющие слюни Сюй Сяочэн и Чжан Синхо не успели ощутить и тени сожаления о пропавшем угощении, как почувствовали резкий запах, напоминающий вонь от протухшего мяса. Опустив взгляд, они обнаружили, что куски торта у них на тарелках в какой-то момент стали выглядеть совершенно иначе.
Красная сердцевина превратилась в фарш, белоснежные сливки оказались мозгом, милые кругленькие украшения сверху — человеческими глазами, а три погасших свечи — тремя кроваво-красными костями.