Вход/Регистрация
"Фантастика 2025-140". Компиляция. Книги 1-24
вернуться

Бунькова Екатерина

Шрифт:

Когда наша карета встала на свободное место перед небольшим домишкой, квадратов так тысяч на пятнадцать, нам на крышу упал горшок с цветами. Ну как упал, барьер вспыхнул, осколки и земля сползли по сфере на брусчатку.

— Ей богу, как дети — проворчала Мери, взяв меня на выходе из кареты за руку — они бы ещё нашли обожранного в хлам малолетнего дебила и попросили его поссать на крышу.

— Не удивлюсь, если так и будет — хмыкнула лисица, выходя следующей.

— Влад, а можно я здесь останусь? — жалобно попросила Мирра.

— Нет, дорогая — улыбаюсь, протягивая руку кошке — они нестрашные, они тупые. Просто пожалей убогих и скрась их жалкий досуг своей красотой.

— Как скажешь — улыбнулась Мирра в ответ.

К нам быстрым шагом подошёл мужик. Его дорогой костюм дворецкого меня в заблуждение не ввёл, как и Феликса, который буквально перетёк поближе ко мне, и встал за моим правым плечом. Мужик по достоинству оценил манёвр, сбавив шаг и подняв пустые руки.

— Виконт Морозов — кивнул мне незнакомец, подавая руку. Как интересно, нашёлся кто-то, не смотрящий на меня как удобрение из-под коровы — я глава охраны резиденции. У меня к вам просьба.

— Слушаю вас.

— Настоятельно прошу вас, виконт, взять с собой не больше пяти человек сопровождения — бодигард смотрит мне в глаза — ваша свита уже наделала шуму. Многие видят в ваших бойцах, скажем так, проблему — я посмотрел на свой транспорт — не волнуйтесь, идиота, кинувшего цветок, уже вышвырнули за резиденции. Прошу простить за данный инцидент, просто никто не предполагал, что найдётся настолько, не побоюсь это слова, конченный. Разумеется, вы можете отказаться.

Дядька мне понравился, нет в его глазах пренебрежения или ненависти. Он просто делает свою работу на совесть.

— Это не проблема, уважаемый. Пусть будет пятеро — пожал плечами. Феликс уже выбрал себе четверых помощников, остальные рассредоточились вокруг кареты под одобрительный кивок главного на районе охранника.

— Даже этого будем много — усмехнулся сопровождающий — мне бы таких орлов побольше, всё меньше проблем на этих шабашах… — тут же осёкся — простите, не хотел вас обидеть.

— Служил? — тихо спросил, пока шли к огромным дверям.

— Двадцать лет, из них пять лет при дворе. Внешний рубеж охраны Короны. А сам где был?

— Прости, шеф, это секретная информация — но этого ответа было достаточно, глава охраны понятливо кивнул и сделал для себя определённые выводы — обещаю, бузить по пьяне не буду, под юбки заглядывать тоже.

— С таким-то сокровищем — тихо усмехнулся охранник, ещё раз оглядев моих спутниц — куда уж больше.

Мы прошли к огромным створкам двери, хотя это сооружение больше похоже на ворота в рай. Сколько грохнули золота на украшение этого обычного элемента строения, было страшно даже просто думать.

— Виконт и виконтессы Морозовы — ударив в пол чем-то наподобие посоха, громко представил нас церемониймейстер.

Негромкий гул голосов стих, на нас крестилось множество оценивающих взглядов. В основном любопытных, но были и откровенно неприязненные. Похоже, кто-то успел познакомиться с моей гвардией, пусть и опосредованно.

Лёгкий поклон и двигаемся в сторону хозяев этого дома.

Герцогу Вильгельму Суррей явно за шестьдесят, уже покрыт сединой, но выглядит достаточно крепко. Высокий рост, шикарная борода, широк в плечах, видна порода. Спокойный властный взгляд изучал меня, пока мы неспешно шли к нему. Судя по всему, мой костюм, больше похожий на мундир, в стиле милитари, ему понравился. В основном местные мужчинки были разодеты как павлины. Его первая супруга Матильда была явно моложе, но всё равно в возрасте. От неё чувствовалась доброжелательность, на моих спутниц она смотрела с большим интересом, смутив каждую не по-детски.

— Наконец-то наш герой добрался до столицы — пробасил герцог — виконт молод, но уже опытен в военном деле, к моему большому сожалению — я удивлённо уставился на старика — молодость, она одна, вы же, капитан, вместо наслаждения женским обществом вынуждены рисковать своей жизнью в диких лесах. Тем более таким обществом — мои дамы покраснели ещё больше.

— Благодарю вас, ваша светлость, за столь высокие слова — мы снова поклонились. В это время один из слуг опустил поднос с высокими бокалами. Один из них Суррей вручил мне.

— Поднимем же бокалы за наших защитников, кто неусыпно следит за границей Долины. А также за того, кто вернул несколько тысяч подданных Короны из рабства — голос герцога гремел на весь зал.

— Так это правда, а я думала, обычные байки — слышались шепотки — разве кто-то в здравом уме полезет в этот проклятый лес?

— Как видишь, нашёлся один.

— Я поверю в этот бред, только если… — недовольный голос затих, как только герцог снова начал говорить.

— Так выпьем же, друзья, за спокойствие и процветание, которое будет у нас всех, пока на страже есть такие прекрасные офицеры — герцог поднял бокал и посмотрел мне в глаза. Я коротко кивнул и выпил вместе с ним.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 1229
  • 1230
  • 1231
  • 1232
  • 1233
  • 1234
  • 1235
  • 1236
  • 1237
  • 1238
  • 1239
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: