Шрифт:
Шарден приступает к упражнениям, и я снова залипаю. Не верится, что такой красавец с настолько совершенным телом теперь мой жених. Прямо сейчас хочется побыстрее выйти за него замуж, чтобы не только смотреть, но и трогать.
Неуместные мысли смущают. Но и отвести взгляд от чарующего зрелища силы воли не хватает. В моём мире есть поговорка: «Бесконечно можно смотреть на то, как горит огонь, на то, как течёт вода, и…» Насчёт того, что идёт после «и», существует много вариаций, но сейчас я бы однозначно сказала, что это «и на то, как двигается принц Шарден».
Он заканчивает тренировку, застывает на месте и поднимает взгляд… С такого расстояния определить, куда точно он смотрит, невозможно, но кажется, будто прямо мне в глаза. Уверенности в этом нет, но всё равно краснею и смущаюсь, словно меня застигли на месте преступления… А что, если он всё это время знал, что я за ним подглядываю?
Принц отворачивается и уходит в сторону дома, а я судорожно делаю вдох – только в этот момент осознаю, что задерживала дыхание. Завариваю себе чай и решаю, что для собственного спокойствия предпочту верить в то, что Шарден просто посмотрел в мою сторону, а не на меня. Что это совпадение. Что он не знает…
После завтрака посылаю Розу вместе с парой кукол к мастеру, который будет делать кукольный домик, а потом мы с Варисой отправляемся за моей свекровью.
Договаривались, что она будет ждать нас в девять возле портала, поэтому выходим в столице, забираем Мадж и возвращаемся в Гатр. Извозчика просили подождать, так что управляемся очень быстро.
Свекровь уже была в Гатре, поэтому город оставляет её равнодушной. А вот когда останавливаемся перед кафе, она с любопытством осматривается по сторонам. Багаж отдаём Рансону и устраиваем для свекрови экскурсию.
Начинаем с сада, затем идём в кафе. Мадж выглядит восторженной и с любопытством обо всём расспрашивает. С интересом осматривает террасы, залы, кухню. Хвалит обстановку и приветливо здоровается с персоналом.
Часть десертов она уже пробовала, когда мы приезжали на выставку, но я всё равно предлагаю ей посидеть и выпить чаю. В это время посетителей не так много, так что свободных столиков хватает.
Мадж соглашается. Заказывает себе пирожное с клубникой и молочный коктейль, а попробовав, вовсю нахваливает угощение.
Уже собираемся подниматься наверх, когда к нам прибегает Татина. Уроки в честь Дня рождения отменили, поэтому ничто не мешает её праздничному настроению.
Дочка радостно обнимает бабушку, и та обнимает её в ответ:
– Здравствуй, милая. Поздравляю с Днём рождения! – Мадж достаёт из корзинки, что взяла с собой, небольшую коробочку и вручает её: – А это твой подарок.
Татина открывает, достаёт цепочку с красивым золотым кулоном в виде птички и радостно улыбается:
– Спасибо! Он такой миленький! Идём, покажу тебе свою комнату! – берёт бабушку за руку и ведёт на второй этаж.
В коридоре мы встречаем Розу. Она улыбается при виде довольной Татины и приветствует мою свекровь:
– Здравствуйте, баронесса Мадж. Добро пожаловать!
– Спасибо, дорогая, – кивает свекровь.
– Госпожа Аннари, мне нужно вам кое-что передать, – Роза показывает глазами, что она хочет сделать это наедине.
– Конечно, – киваю я. – Татина, ты пока покажи бабушке комнату, а я присоединюсь к вам позже.
Вариса улыбается:
– Думаю, я сейчас вам не нужна, так что пойду к себе.
– Конечно, – соглашаюсь я.
Когда остаёмся в коридоре вдвоём с Розой, она шёпотом произносит:
– Мастер, к которому вы меня послали, сказал, что успеет изготовить кукольный домик до обеда, так что вы сможете подарить его дочери сегодня. И сегодня же примется за второй, чтобы его можно было запатентовать. Он передал, что всё хорошенько обдумал и у него появилась идея, которую он хотел бы с вами обсудить.
– Спасибо, Роза! Это чудесные новости!
Становится любопытно, что же такое мне хочет сообщить мастер. С одной стороны, у нас гостья, а с другой – она приехала к внучке. И до обеда ещё полно времени – вполне могу успеть поговорить с мастером и вернуться.
Татина с Мадж весело проводят время. Дочка показывает бабушке свои игрушки, а ещё тараторит без умолку, рассказывая о подругах. Чувствую себя лишней, но решаю всё-таки уточнить у Мадж:
– Скажите, вы не обидитесь, если я ненадолго отъеду по делам?
– Конечно же, не обижусь! А ты не будешь возражать, если мы с Татиной и Мирой пройдёмся по магазинам?
– Ни в коем случае! Но если вы хотите, чтобы я составила вам компанию, то могу отложить свои дела.