Шрифт:
Я достала из кармана лист бумаги, куда тщательно перерисовывала ту часть карты с пола кабинета, которая касалась непосредственно этой территории. Так, вот наш дом, вот эта дорога, ущелье… может, девчонка по каким-то своим причинам решила дать приличный крюк, либо она не слишком хорошо ориентировалась на местности. Последнее вряд ли, учитывая, что он тут родилась и прожила все семнадцать лет своей жизни.
Я решила оставить загадки на потом, сначала мне нужно было увидеть своими собственными глазами то место, откуда упала девочка. Судя по всему, мне осталось идти не так долго, потому что тропа стала расширяться и превратилась в самую настоящую дорогу, хорошо утрамбованная глина говорила о том, что впереди будет один из мостов, который соединяет наши земли с соседскими.
И действительно, после очередного поворота впереди показалось ущелье и мост. Используя последний, как ориентир, я стала огибать ущелье по тропе, оставляя мост далеко внизу. Этой тропой также пользовались, хоть она была несравненно уже, да и опаснее, чего греха таить – в некоторых местах была натянута верёвка, держась за которую, можно было подниматься наверх. Не думаю, что она могла использоваться для того, чтобы перевозить какие-то грузы, скорее местные собирают целебные травы, ягоды, грибы или же хворост.
Двигаться сложновато и только поодиночке, но меня и это не тревожило, ещё немного усилий и я достигла небольшой площадки. Здесь был сложен маленький очаг из камней и обустроено место для отдыха. По словам моих родных, именно отсюда я могла упасть вниз и едва не погибнуть. Я схватилась за верёвку и перегнулась вниз, словно где-то там, на камнях, должно быть высечено: «Тут лежала Ками». По моим примерным прикидкам, лететь ей было метров пятнадцать, не меньше. То есть, она упала с высоты пятиэтажного дома вниз, на камни, и при этом сломала пару рёбер и получила ушиб головы? Чудеса, конечно же, случаются, правда, не так часто, как мы бы этого хотели. Я легла на живот, опустила голову вниз, рискуя повторить падение, но так и не увидела шансов остаться в живых. Хотя, вот если бы она свалилась вон с того уступа подо мной, то вполне возможно.
Я достала верёвку из заплечного мешка и стала её разматывать, после чего завязала на ближайшем валуне. Надеюсь, что узел достаточно крепкий для того, чтобы выдержал вес моего тела. Сейчас спущусь вниз и хорошенечко всё осмотрю. Даже если кто-то из жителей местного селения, что находится далеко внизу, решит подняться наверх и заметит меня, ползущую по скале, то большой беды с того я не видела – на земле своего клана я могу делать всё, что сочту нужным, за шпионку лордов Гор одинокую девушку вряд ли примут.
Спину обожгло знакомыми мурашками, я осторожно, как будто, невзначай, придвигаюсь к скале и осматриваюсь по сторонам. Никого. Неужели, чужой взгляд мне померещился? Я подняла голову наверх. Как можно понять, и там никто не находился, если не считать какой-то здоровой чёрной птицы с лысой головой и загнутым клювом. Она сидела на уступе скалы и яростно пушила перья. Неужели, именно её взгляд я почувствовала, как человеческий? Давненько я такой дикой злобы не ощущала, если честно. Фух! Даже не по себе, если честно! Вытерев ладонью вспотевший лоб, я махнула рукой и сказала пару нелицеприятных слов о самой птице и о её матушке. Птичка ожидаемо не напугалась и не улетела, мне кажется, что я даже со своего места видела презрение в её рубиново-красных зрачках. Между тем, ощущение взгляда меня не покидало, и я задумчиво сообщила в никуда:
– Ну вот, уже птичку испугалась! Тревожный признак, кто бы что ни говорил!
Ну, и ладно. Я вновь свесила голову вниз, выбирая место, куда я могу спуститься. И уже даже решилась на то, чтобы спустить ноги вниз, как услышала звуки шагов, хруст камней под ногами и тихий разговор. Ладно, от греха подальше, подожду, когда мужчины пройдут мимо – если это возможно, то я бы предпочла обойтись без пересудов.
Мужчины остановились на маленьком пятачке подо мной и вели вполне светскую беседу. Мужчина, который постарше, невысокий шатен, был одет в свободную куртку, приличную шапку пирожком, брюки и высокие сапоги, за спиной такая же котомка, как и у меня, только заметно больше. Второй мужчина был одет точно так же, в неброскую и удобную одежду без каких-либо гербов или знаков отличия. Просто путешественники? Возможно, только вот отчего они выбрали столь маленькую и незаметную тропку для того, чтобы пройти через наши земли? Я затихла, лёжа на пузе и не обращая внимания на маленькие камушки, что впились мне в живот.
Второй парень был явно моложе, среднего роста, а, если сравнивать с моими братьями, то и очень среднего, короткие светлые чуть волнистые волосы, тонкий нос и голубые глаза. Даже отсюда было понятно, что они не родственники, слишком уж упрямый и недовольный взгляд был у парня, явно говорящий о том, кто тут «мистер Босс».
Если судить по тем обрывкам фраз, которые долетали до меня, тот первый мужчина, явно не горел желанием продолжать путешествие и убеждал в чём-то парня. Тот не заставил себя долго ждать с ответом и заявил, что мужика никто силком за собой не тянул, он знал, что путешествие через горы – далеко не лёгкая прогулка по столичной набережной. На что мужик вяло отвечал, что его не так поняли, то есть поняли, но совершенно нет так, и вообще, он просто высказывал свою точку зрения. Может же человек иметь точку зрения? Вот он её и имеет.
Я невольно посочувствовала парню, который только хмыкнул на это нудение, что мол, его спутник может немного отдохнуть от общества самого парня, если прогуляется до той деревушки, узнает, верно ли что они вышли на землю Олвудов, и понаблюдает за тем, чем живут люди.
Мужик встал с камня, на котором они отдыхали, и понуро буркнул, что всё исполнит в точности. Вот оно что! Выходит, что все те слова, что когда-нибудь ребята из Дейтона придут и решат отомстить за бесчинства клана Лейсхен, не беспочвенны! Ну и что, что их всего двое? Баба Галя жизнь прожила, баба Галя в жизни повидала…