Вход/Регистрация
Поцелуй смерти (Предел дозволенного, Заговор смерти)
вернуться

Робертс Нора

Шрифт:

– Чего же ты тогда набросился на меня?

– Чтобы тебя разозлить. – Он смущенно улыбнулся и приподнял ее голову за подбородок. – И это сработало! Только тебе тоже понадобится лед на суставы.

Ева взглянула на свои разбитые пальцы.

– Я прикончила твоего робота.

– Знаю.

– Но ты не знаешь, что я представляла, будто это ты!

– И это я знаю. – Он взял ее руку и поднес его к гу­бам. – Хочешь потренироваться на оригинале?

– Может быть. – Ева крепко обняла Рорка. – Спа­сибо…

– За что?

– За то, что ты знаешь меня так хорошо и лучше всех понимаешь, что мне нужно. – Она закрыла глаза, при­жавшись лицом к его шее. – Но и я знаю тебя достаточно, чтобы понять, как тебе это было нелегко.

Руки Рорка обвились вокруг нее.

– Я не могу видеть тебя в таком состоянии.

– Постараюсь с этим справиться. Не хочу, чтобы ты во мне разочаровался, и не хочу разочаровываться в се­бе. – Вздохнув, Ева разжала руки. – Сейчас я впущу Бэкстера. Не бей его больше, ладно?

– А можно я подожду, пока ты его ударишь? Ты ведь знаешь, как я возбуждаюсь, видя, как ты кого-нибудь ко­лотишь.

– Посмотрим, понадобится ли это.

ГЛАВА 16

Войдя в кабинет, Бэкстер настороженно посмотрел на Рорка.

– Думаю, на вашем месте я поступил бы так же, – за­метил он и повернулся к Еве. – Я должен кое-что сказать, прежде чем включу диктофон.

– О'кей. – Она кивнула, сунув руки в карманы. – Выкладывай.

– Это нелегко… – Он выглядел еще более несчаст­ным, чем Ева.

– Я знаю. – Ее губы страдальчески скривились, плечи поникли. – Так давай поскорее с этим покончим.

– Ты звонила своему адвокату?

– Нет. – Ева бросила взгляд на Рорка. – Этим зани­мается мой муж.

– Отлично. – Бэкстер со вздохом потер ноющую че­люсть. – Если твой муж ударит меня снова, надеюсь, ты это зафиксируешь.

Он вынул диктофон и снова заколебался.

– Делай свою работу, Бэкстер. Так будет легче.

– Легче уж точно не будет, – пробормотал Бэкстер. Он включил диктофон, поставил его на стол и назвал дату и время допроса. – Лейтенант Даллас, вы знаете свои права и обязанности?

– Да, я их знаю. – Ева села, чувствуя слабость в ногах. Как странно очутиться по другую сторону черты! – Я хочу сделать заявление. Потом можешь переходить к де­талям.

«Это как рапорт, – твердила себе Ева. – Как любой из сотни рапортов, которые мне приходилось писать. Обыч­ная рутина…»

Она должна была так думать, чтобы избавиться от ощущения куска льда в животе. Нужно просто изложить факты и наблюдения.

– Я впервые увидела полицейского Эллен Бауэрс, когда прибыла на место убийства Петрински, – не слиш­ком уверенно начала Ева. – Впоследствии я узнала, что мы какое-то время вместе обучались в академии. Но я ее не запомнила. Мы не были знакомы, я не припоминаю никаких разговоров или столкновений с ней до встречи на месте преступления. Ее работа там была весьма небреж­ной, а поведение дерзким. Я упрекнула ее за это. Инци­дент существует в записи.

– У нас есть записи Пибоди на месте преступления, – сказал Бэкстер. – Их сейчас изучают.

Кусок льда снова дал о себе знать, но Ева усилием воли избавилась от неприятного ощущения и продолжала более уверенным голосом:

– Стажер Бауэрс, полицейский Трухарт, оказался до­статочно наблюдательным, кроме того, он был знаком с обитателями района. Я обратилась к нему за помощью в допросе свидетеля, и его содействие оказалось очень по­лезным. Мое решение было продиктовано не личными, а профессиональными мотивами. Вскоре после этого полицейский Бауэрс подала жалобу, обвиняя меня в употреб­лении оскорбительных выражений и нарушении процеду­ры. На жалобу был дан ответ.

– Эти материалы также изучаются. – Голос Бэкстера звучал бесстрастно, но в глазах его Ева прочла одобрение, и ей стало немного легче.

– Когда я прибыла на место убийства Джилессы Бра­ун, полицейский Бауэрс снова оказалась там. Инцидент также зафиксирован в записи, которая демонстрирует не­профессиональное поведение Бауэрс и ее неподчинение дисциплине. Обвинения, будто я звонила ей домой и угро­жала, опровергнет экспертиза голосов, а ее последующая жалоба не имеет оснований. Никаких личных отношений с Эллен Бауэрс у меня не было, хотя не скрою, она меня раздражала.

У Евы пересохло во рту, но ей не хотелось прерываться.

– Во время убийства Бауэрс я ехала домой из Главного управления. Насколько я понимаю, за такой промежуток времени у меня едва ли имелась возможность найти и убить Бауэрс тем способом, который привел к ее гибели. Все мои рабочие записи могут быть проверены, а я соглас­на, в случае необходимости, пройти тест на правдивость, чтобы помочь вашему расследованию и закрытию дела.

Бэкстер посмотрел на Еву и кивнул.

– Это облегчит мою задачу.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: