Шрифт:
— Привет, Лес, — сказал мужчине Стив. — Рад тебя видеть, парень.
— И я тебя тоже. Она твоя?
— Это моя собака, но я не могу взять ее, — произнесла Саммер, — мои руки… — И тут ей пришла в голову мысль. — Кори, ты не подержишь. Маффи, пока с меня снимут эти наручники?
— О, конечно же! — Кори явно была в восторге этого предложения и протянула руки за Маффи. Бережно взяв ее, уселась на пол, скрестив ноги. — Она замечательная, — вздохнула девочка, гладя Маффи. Та лизнула ее в подбородок. На глазах у взрослых Кори прямо растаяла от удовольствия.
— Она уже много лет просит собаку, а ее мать терпит их в доме, — шепнул Стив на ухо Саммер.
— На твоем месте я бы поостерегся этой собаки, — предупредил Кори Лес. — Она, гм, обмочила мои туфли.
— В самом деле? — Глаза Кори просияли. — Папка, так ты не соврал? Саммер и ее собака на самом деле спасли тебя?
— Конечно, на самом деле спасли. — Стив удовлетворенно наблюдал, как его дочь возится с Маффи. Потом посмотрел на мужчину, который все еще стоял над ним. — Не скажу, что я не рад тебя видеть, но что вы все делаете здесь? Вы же должны были ждать нас у похоронного бюро в Мерфрисборо.
— Э, у нас свои методы.
— Но до того, как ты мне про них расскажешь, не мог бы что-нибудь сделать с этими наручниками?
— А, прости. За этим я, собственно, и пришел. Ключ мы взяли у Кларка. Ты не поверишь, но этот подонок пытался уговорить меня отпустить его. Потому что ему, видишь ли, два года до пенсии и он не хочет ее лишаться. Я сказал ему: парень, в тех местах, куда тебе предстоит отправиться, пенсия ни к чему. — Рассказывая, он нагнулся и разомкнул наручники Стива.
— Они с Кармайклом убили двух полицейских у Клингсманс Доум. И репортера. И еще они убили тех двух женщин в ее, — Стив кивнул на Саммер, — доме.
— У нас все это записано.
— Записано?
— Репортер — его имя, кажется, Тодд — был застрелен в момент, когда звонил в свою газету. Его редактор все слышал и туг же связался с полицией. Вам повезло, что Кларк с Кармайклом оставили телефон у себя и не выключили его. Когда мы изъяли его из машины, он все еще был включен. Несколько сотрудников слышали каждое произнесенное в машине слово, пока она оставалась в радиусе действия связи. А редактор Тодда записал все на пленку. Так что от этих двоих у нас имеется зафиксированное на магнитофоне признание.
С довольным видом Лес выпрямился, держа пару звенящих наручников. Стив вытянул руки вперед и потряс кистями. Потом обнял Кори, рассеянно улыбнувшуюся ему и снова занявшуюся Маффи, которая с блаженным видом лежала лапами вверх у нее на коленях.
— Так вот, значит, как вы нашли нас — благодаря телефону этого несчастного парня, — удивленно промолвила Саммер, а потом посмотрела на Стива. — А я-то все спрашивала себя, почему ты так легко и так подробно рассказал Кармайклу и Кларкy, где спрятан микроавтобус. Ты знал, что телефон включен?
Стив вдруг улыбнулся ей:
— Нет, я молился об этом.
— План «Б»? — засмеялась Саммер. Ее душа ликовала. Приятно узнать, что у ее героя все-таки было кое-что про запас.
— А еще имелся план «В», и план «Г»… Ладно, я расскажу тебе о них потом, — закончил Стив, когда в ворота вошел и прямиком направился к Лесу мужчина в штатском.
— Что случилось, Гроган? — спросил его Лес.
— Мне только что сообщили, что у входа на участок стоит какой-то парень из охранного агентства, который заявляет, что на территорию проникли посторонние и что он должен это проверить.
— Ну что ж, он прав. Посторонние — это мы, — сказал Лес. — Черт, скажи ему, что мы из полиции.
— Ему так и сказали, но он ответил, что мы не посторонние, раз правильно набрали код. Мои ребята говорят, что код они узнали у владельца. Но сигнализация здесь, видимо, устроена так, что если три раза подряд набрать неправильный код, срабатывает сигнал тревоги в это охранное агентство. Этот парень утверждает, что именно так и случилось двадцать минут назад и поэтому он должен осмотреть территорию. Он очень взволнован.
— Скажи ему, чтобы успокоился, а то мы его таки впустим. — Лес был явно раздражен этой историей.
Саммер, широко раскрыв глаза, посмотрела на Стива. Так вот почему он «забыл» код! Нарочно набирал не те цифры, вызывая охранников!
— План «В»? — спросила она вполголоса.
— Утопающий хватается за соломинку, — усмехнулся Стив. — Это могло сработать. А могло и не сработать. Как и с телефоном. Я видел в окно, что Кларк поднял его, но не знал, выключил ли. Был один шанс на миллион, что телефон оказался включенным, но этот шанс все-таки был. Про штуку с кодом я знал еще с тех пор, когда частенько приезжал сюда. Это тоже был шанс.