Шрифт:
Прищурившись, Лэнсинг разглядел, что это вывеска постоялого двора, но было уже настолько темно, что разглядеть название ему не удалось.
6
За массивным дубовым столом у горящего камина сидело пятеро - четыре мужчины и женщина. Лэнсинг вошел и закрыл за собой дверь, и все пятеро обернулись, чтобы взглянуть на него. Один из сидящих, крупный толстый мужчина, оперся о колени ладонями, тяжело встал и заковылял через комнату, чтобы поприветствовать Лэнсинга.
– Профессор Лэнсинг, мы чрезвычайно рады вашему прибытию. Мы уж начали беспокоиться о вас. Теперь остался только один человек. Мы надеемся, что с ней не случилось ничего дурного.
– Еще кто-то? Вы знали, что я появлюсь?
– О да, мы знаем об этом уже несколько часов. Я знал, когда вы отправились в путь.
– Я что-то не улавливаю. Об этом не знал никто.
– Вы мой гость, - вместо объяснения сказал мужчина.
– Я весьма стараюсь заправлять сей мрачной таверной так, чтобы обеспечить максимум удобств и комфорта для господ, путешествующих в здешних краях. Пожалуйста, сэр, подойдите к камину и обогрейтесь. Генерал, я полагаю, вы уступите ему свой стул у очага?
– С огромным удовольствием, - согласился Генерал, импозантный мужчина с армейской выправкой.
– Я сижу так близко от огня, что даже слегка поджарился.
Он поднялся, и отблески огня заиграли на приколотых к его кителю медалях.
– Благодарю вас, сэр, - пробормотал Лэнсинг.
Но не успел он сесть, как дверь распахнулась, и на пороге показалась женщина.
Трактирщик проковылял еще на пару шагов вперед, чтобы поприветствовать ее.
– Мэри Оуэн, - сообщил он.
– Вы ведь Мэри Оуэн? Мы рады, что вы пришли.
– Да, я Мэри Оуэн. И я гораздо больше вашего рада, что наконец пришла. Но не объясните ли вы мне, где я?
– Весьма охотно. Вы в таверне "Какадудл".
– Какое странное название у вашей таверны!
– заметила Мэри Оуэн.
– На сей счет не могу ничем помочь. Я к наименованию руку не прикладывал - когда я сюда прибыл, это название уже прижилось. Вы, должно быть, заметили, что она довольно древняя? В свое время она предоставила убежище многим достойным людям.
– Где мы находимся? Я имею в виду местоположение. Где мы - в какой стране, в какой провинции, в каком государстве?
– А вот об этом не могу сообщить ровным счетом ничего. Названия я не слыхал ни разу.
– А я ни разу не слыхала, чтобы человек не знал названия страны, в которой живет.
– Мадам, - вмешался человек в черном, стоявший рядом с Генералом, - быть может, это действительно странно, но никто над вами не подшучивает. Нам он сказал то же самое.
– Входите же, входите, - подбодрил ее Трактирщик.
– Подбирайтесь поближе к огоньку. Эти господа пребывают здесь достаточно давно, чтобы немного обогреться и наверняка уступят свои места вам и профессору Лэнсингу. А теперь, когда все в сборе, я хотел бы сходить на кухню и поглядеть, как продвигаются дела с ужином.
Он торопливо заковылял прочь, а Мэри Оуэн подошла к Лэнсингу и встала рядом.
– Я слышала, он назвал вас профессором?
– спросила она.
– Да, назвал, - кивнул Лэнсинг, - хотя мне это и не по душе. Меня редко называют профессором. Даже мои студенты...
– Но вы ведь профессор, не так ли?
– Да. Я преподаю в Лэнгморском колледже.
– Ни разу не слыхала о таком.
– Это небольшое учебное заведение в Новой Англии.
– Тут у огня два свободных стула, - обратился к ним Генерал.
– Мы с Пастором уже перегрелись.
– Благодарю вас, генерал, - кивнула Мэри.
В это время человек, безмолвно сидевший напротив Генерала и Пастора, встал и мягко коснулся рукава Лэнсинга.
– Как вы можете видеть, - сказал он, - я не человек. Надеюсь, вы будете столь добры, что не погнушаетесь принять мое приглашение в наш тесный кружок?
– Ну разумеется...
– начал Лэнсинг, но, взглянув на приглашавшего, осекся.
– Вы ведь...
– Я робот, мистер Лэнсинг. Вы что, ни разу не видели роботов?
– Нет, ни разу.
– Ну-у, нас не так уж много, и мои собраться есть не во всех мирах. Меня зовут Юргенс.
– Простите, что не заметил вас раньше. Хоть тут и горит камин, но в комнате довольно темно. Да и потом, тут столько всего случилось, что и не уследишь.
– А вы, случаем, не чокнутый?
– По-моему, нет, Юргенс. Никогда за собой не замечал. А почему вы спрашиваете?
– У меня такой конек, - пояснил робот, - я коллекционирую чокнутых. В моей коллекции есть один воображающий себя Богом, когда напьется.