Шрифт:
— Да вот, — Дайк небрежно кинул на траву невесомую тушку симурга. — Трудимся на благо науки. Точно, девочки?
Девушки оживленной стайкой окружили гостей.
— Здравствуйте! — Сандра, улыбаясь, смотрела на Джо.
— Сандра? И вы здесь? — Джо весело развел руками. — Ну, Алехе не скажу!
Горячая волна ударила в лицо. О том, что Алексей где-то здесь, на Дикси, Сандра, конечно, знала. Но что они окажутся так близко, как-то не ожидала. Не думала. Хотя действительно — пропасть Симург как раз в Чильготане! Как это она раньше не сообразила.
— Вы знаете Альошу?
Сандра, вздрогнув, подняла глаза. Высокая темнокожая девушка пристально смотрела на нее — легкая улыбка на резко очерченных красивых губах. Сандра быстро окинула взглядом затянутую в черный комбинезон ладную фигуру, высокую шею, роскошные волосы по плечам:
— А вы тоже из экспедиции?
— Раэнгаоратила. Радист. Стрелок по совместительству, — улыбнулась девушка. — Это приятно — встретить знакомых на чужой планете. Альоша будет рад. А то он что-то хмурый ходит, так?
Мартин тронул Джо за рукав.
— Командир, ехать пора. Припозднились уже.
Джо посмотрел на часы, с сожалением покивал:
— И то правда.
Сиреневые сумерки уже опустились на планету, и прозрачная полусфера главного корпуса биостанции теплой желтизной освещала окружающие поляну заросли.
— Ну как охота, красавицы? — Макгерти шутливо обнял за плечи вертушку Лэй.
— Ни к черту, капитан! — Лэй кокетливо выскользнула из-под его медвежьей лапы. — Наобещали златые горы, а тут шаром покати!
— Ну уж! — Макгерти громко расхохотался. — Для доброго-то стрелка? Погоди, завтра снабдим вас одной штуковиной. Новейшая разработка!
Скуластое личико Аярэны вспыхнуло:
— Для хорошего стрелка! — воскликнула она. — То-то вы сами на станции посиживаете, а поохотиться роботов выпускаете?
— Каких таких роботов? — подошедший Дорнье заинтересованно уставился на Аярэну.
— Чего, чего? — Макгерти все еще улыбался.
— Это уж вам виднее, кэп, — сказала Сандра. — Но у них это ловко получается.
— Лори! — обернулся Макгерти. — О чем это они говорят? Какие у нас роботы?
Лоренс, инженер станции, о чем-то оживленно беседовал с Розой — горянка тихо смеялась, и Лоренс отозвался не сразу:
— Роботы? У нас нет роботов-охотников, Мак…
— Но мы же все видели!.. — Лэй оглянулась на подруг. — Скажите, девочки!
— Ну-ка, ну-ка! — Макгерти насторожился, и не он один: все слышавшие разговор примолкли, подошли поближе. — Давайте все по порядку.
— Пошли в каюту, — предложил Дорнье. — Темно уже.
— Ора, — сказал Джо. — Передай в лагерь, что мы задерживаемся.
ДЕНЬ ЧЕТВЕРТЫЙ — САМЫЙ КОРОТКИЙ ДЕНЬ
Над Пропастью плыла мелодия. В перезвоне чеканных струн глубоко доставали басы. Это было так удивительно — и прозрачное сиреневое утро, и белые зубья нависших над Пропастью скал, и маленькие на фоне всего этого колоссального антуража фигурки людей в ярких разноцветных комбинезонах, а над всем этим — музыка! В аккомпанементе утренних звуков планета просыпалась. И струились над ней звенящие ноты. Музыка — как фон, музыка — как легкая грусть, музыка — как еще черт знает что, наполняющая смутным томлением грудь и легкой пьянящей тревогой сердце.
Все было готово для штурма.
Они стояли на самом краю пропасти. Куда ни посмотри — вниз уходили мощные известняковые отвесы. Противоположный край пропасти не был виден — его скрывала сиреневая дымка, поднимающихся из бездны испарений. На границе теплого воздуха планеты и влажного дыхания пропасти почти все время висел туман.
— Вот это да! — тихо сказала Раэнгаоратила, завороженная фантастической мощью пропасти. — Так вот он какой — Симург! Сколько же тут?
— Много! — Мария чуть улыбнулась, поправляя на себе широкие ремни подвесной системы. — В диаметре по входу метров пятьсот, глубина же до сих пор с точностью неизвестна: дно основной пропасти по самой низкой стене — около километра.
— Не рассказывай девушке ужасов! — затянутый в доспехи глубинщика, Мишка поправил глубокий шлем, подмигнул. — Всего-то девятьсот тридцать восемь метров.
Раэнгаоратила потрясенно покачала головой:
— Я все это, конечно, знала… теоретически. Но увидеть такое! Сюда же можно на планетолете садиться.
— Пробовали, — мрачно пробормотал за ее спиной Христо. — Не на планетолете, правда. На малом аварийном боте. Ты его увидишь… Там, — он кивнул на пропасть.
— Разбились?!
— Они были смелыми парнями, — Алексей подошел сзади, уложил на камни транспортировочные мешки. — Здесь, на Дикси, совершенно аномальные параметры атмосферных полей. Даже наверху. А в пропасти и того сложнее. Так что пока надежнее дедушкиными методами. Тяжело, но почти безопасно.