Вход/Регистрация
Похищение века
вернуться

Серова Марина Сергеевна

Шрифт:

Мы сидели на банкетке неподалеку от двери склада. Вернее, теперь уже почти лежали.

И тут за этой самой дверью раздался отчетливый шорох. Я схватила нового "героя-любовника" за руку.

– Коля! Там кто-то есть...

– Не ерунди. Никого там нет.

Шум повторился, хотя и несколько слабее.

Театральный звукорежиссер постарался на славу: было полнейшее ощущение, что шорох слышится со склада, хотя на самом деле источник звука находился вверху, над нами.

Лебедев тоже прислушался.

– Мыши, наверное. Не бойся.

– Мыши!
– взвизгнула я.
– Как это: "мыши" и "не бойся"! Там заперто, Коля?

– Нет, Валерка забыл запереть, балда. Я смотрел, там никого.

– Коль, посмотри еще! Если это мышь, она может выскочить сюда. Я с ума сойду!

– Дурочка...

Однако новое шуршание за дверью заставило Лебедева чертыхнуться и вскочить на ноги:

– Да это уже и не мышь, а будто кабан! Может, кошка забралась?

Он распахнул дверь темного склада и прислушался. Я с опаской выглядывала из-за его спины, чтобы он, чего доброго, не повернул обратно.

Сделав шаг вперед, Николай включил свет.

Ни кабана, ни кошки, ни даже мышки в пределах видимости, конечно, не было. А шорох явственно слышался теперь сверху, из партера.

– Черт, как я сразу не догадался!
– усмехнулся Лебедев.
– Это наверху. Здесь слышимость аховая.

Он увлек меня к выходу, но внезапно приостановился:

– Постой-ка, Танек...

Бессвязный шорох в партере постепенно облекся в форму мужских шагов, затем послышались голоса.

– Вы закончили здесь?
– начальственно спросил кого-то директор.

– Да, Федор Ильич, ухожу, - ответил женский голос.

Мягкие шаги и - звук прикрывшейся двери партера.

– Вот, Мигель, теперь мы одни. Отойдем подальше.

– Здесь нас не услышат, Федор?
– спросил нервный голос фамозо кантанте.

– Исключено. До первого звонка нам тут не помешают. А то у меня в кабинете сами видели, что творится.

Я попробовала увлечь Лебедева к выходу, но он крепко обхватил меня за плечи и не двинулся с места.

– Федор с твоим...
– Он мотнул головой в сторону потолка.
– Послушаем, Танек. Может, что интересное расскажут, а?

– Ко-оль!

Я сделала вид, что мне все это не нравится, но он только приложил палец к губам и весь превратился в слух. Слабая женщина, конечно, не стала перечить мужчине и господину.

– Так что вы хотели рассказать мне, Мигель?

Это касается плаща Радамеса?

– О madre mia, ну конечно! Я ни о чем другом сейчас и думать не могу. Эта паршивая газетенка заварила такую кашу, я вам скажу! А туг еще КГБ со своим советом...

– ФСБ, Мигель, ФСБ!

Кошачьи глаза Лебедева оставались тусклыми, на губах застыла равнодушная усмешка, но его пальцы чуть сильнее впились мне в плечо.

– Ну да, только какая разница... Содержание-то осталось прежнее! Я говорю - посоветовали мне выступить по телевидению и от всего этого откреститься. Ясно, что они спасают честь мундира. Но если сегодняшняя операция не даст результатов, Федор, то что будет? Они-то останутся в стороне, а меня после завтрашнего провала все газеты мира смешают с грязью как лгуна и душителя свободы прессы!

Черт побери, "дядюшка" играл смятение превосходно! Да он не только фамозо кантанте, но и фамозо артисто... Впрочем, возможно, "артист" по-испански звучит совсем не так.

Я чуть было не позабыла, что мне тоже надо убедительно изображать удивление, но вовремя спохватилась.

– Полно вам убиваться, Мигель, еще не все потеряно! В ФСБ же не дураки сидят. Мы с вами со вчерашнего дня не говорили... У них появился подозреваемый ?

– Нет, пусто. В том-то и ужас ситуации! Вернее, они подозревают одного человека.., из моего прежнего окружения здесь, в Тарасове. Но против него никаких улик. И еще они считают, что у него есть сообщник, который имеет отношение к вашему театру.

– О Господи!

– Да, милейший Федор Ильич, потому я и затеял с вами этот тайный разговор. Некоторые обстоятельства слишком явно указывают на причастность к похищению плаща человека театра.

И более того: в ФСБ склонны считать, что этот самый сообщник спрятал плащ Радамеса где-то здесь, в этих стенах.

– Но это безумие! Вы не шутите, Мигель?

– Увы, мне не до шуток. Они обыскали весь город, Федор. Проверили всех хоть сколько-нибудь подозрительных, всех их родственников, друзей и знакомых. Камеры хранения, даже банковские сейфы. И всюду пусто, понимаете? Вместе с тем они уверены, что плащ Радамеса не вывозили из Тарасова. Вот почему они склонились, наконец, к тому, что плащ находится в театре. А это значит, что, скорее всего, плащ спрятал человек, который работает здесь! Но на проверку каждого члена коллектива уйдет уйма времени, поэтому они решили действовать иначе.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: