Вход/Регистрация
Два знатных родича
вернуться

Шекспир Уильям

Шрифт:

Чтоб ни один с них волос не упал!

Ипполита

Что ж будет с ними?

Тезей

Вот что я решаю;

И честью я клянусь, что будет так,

Иль оба пусть умрут: вы, принцы, оба

В свою страну вернетесь; через месяц

Пусть каждый вновь придет, в сопровождении

Трех рыцарей, сюда, на это место;

Здесь пирамиду я поставлю: тот

Из вас, кто может рыцарскою силой

Соперника заставить прикоснуться

К той пирамиде, - будет обладать

Принцессою, другой - повинен смерти,

И с ним его друзья; и пусть не ропщет

Он на судьбу; пусть не помыслит он,

Что умирает с правом на невесту.

Согласны ль вы?

Паламон

О, да! Кузен Аркит,

До той поры мы будем вновь друзьями.

Аркит

Я рад тебя обнять.

Тезей

А ты, сестра,

Довольна ли?

Эмилия

Должна я быть довольна:

Иначе бы они погибли оба.

Тезей

Друг другу дайте ж руку, позабудьте

Свой спор, пока заветный час решенья

К вам не придет, и в путь отправьтесь свой.

Паламон

Верь нам, Тезей: тебя мы не обманем.

Тезей

Теперь же вас прошу идти за мною:

Мы примем вас, как принцев и друзей.

Кто победит, - супругом ей назначим,

А кто падет, - того мы смерть оплачем.

Уходят.

АКТ IV

Сцена 1

Афины. Комната в тюрьме.

Входит тюремщик и первый из его друзей.

Тюремщик

Итак, других вестей ты не имеешь?

Не слышно ли чего-нибудь еще

О бегстве Паламона?

Первый друг

Нет, не слышал

Я ничего: я ранее ушел,

Чем кончилось их дело; но, насколько

Я мог понять, есть много оснований полагать,

Что оба принца будут прощены:

С коленопреклоненьем Ипполита

С прекрасною Эмилией просили

За них так нежно, с грацией такой,

Что герцог, мне казалось, колебался

Между своей поспешно данной клятвой

И просьбами прекрасных этих дам.

Чтоб им помочь, принц Пиритой отважный,

Который для Тезея - часть души,

К их просьбам также присоединился;

Поэтому надеюсь я, что все

Окончится вполне благополучно.

А о тебе иль бегстве Паламона

Никто не говорил.

Тюремщик

Пошли, о небо,

Спасенье мне!

Второй друг

(входя)

Спокоен будь, мой друг!

Тебе принес я радостные вести.

Тюремщик

Заранее я рад им.

Второй друг

Паламон

Все разъяснил: получишь ты прощенье!

Он рассказал, как дочь твоя его

Освободила: ей прощенье также

Дано уже. Великодушный пленник,

Ее желая отблагодарить,

Ей жалует большую сумму денег

В приданое.

Тюремщик

Ты добрый человек

И добрые всегда приносишь вести!

Первый друг

Но чем все это кончилось?

Второй друг

Как чем?

Конечно, те, что никогда не просят,

А требуют, - всегда получат все:

Жить будут оба.

Первый друг

Ну, я так и думал!

Второй друг

Но только им поставлены условья,

Которые вы как-нибудь потом

Узнаете.

Тюремщик

Хорошие, надеюсь!

Второй друг

Почетные, конечно; хороши ль

Условья эти, - после будет видно.

Первый друг

Что ж, поживем - увидим.

Входит жених дочери тюремщика.

Жених

Горе, горе!

Где ваша дочь?

Тюремщик

Что за вопрос!

Жених

Когда

Вы видели дочь вашу?

Первый друг

Как он смотрит!

Тюремщик

Сегодня утром.

Жених

Что ж, была ль она

Здорова? Как спала?

Первый друг

Вопросы эти

Довольно странны.

Тюремщик

Кажется, она

Была как-будто не вполне здорова.

Теперь я вспоминаю; ей вопросы

Я задавал: она мне отвечала

На все по-детски, как-то невпопад,

Бессмысленно, как маленький ребенок

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: