Шрифт:
Не пройдет тогда и года,
Как опять толпа народа
Насмешит, составив хор,
И тебя, и весь твой двор!
Тезей
Возьми хоть двадцать, domine. Что скажет
Мой друг, царица сердца моего?
Ипполита
Ни разу в жизни так не веселилась.
Эмилия
Их танец был исполнен превосходно;
А что до предисловья, - никогда
Я не слыхала лучшего.
Тезей
Учитель,
Благодарю тебя. Велю я всем
Награды выдать.
Пиритой
(давая деньги)
Это вот возьмите,
Чтоб вашу мачту выкрасить.
Тезей
Теперь
Мы будем нашу продолжать охоту.
Джеррольд
Пускай олень даст лов обильный,
Собаки будут быстры, сильны,
Его изловят без преград,
И дамы окорок съедят.
Тезей, Пиритой, Ипполита, Эмилия, Аркит и свита уходят
под звуки рогов за сценой.
Джеррольд
Ну, парни все отлично удалось.
Dii deaeque omnes! {Все боги и богини! (лат.).}
Вы, девушки, чудесно танцевали!
Уходят.
Сцена 6
Та же часть леса, что и в сцене 3.
Паламон выходит из-за кустов.
Паламон
Кузен мой обещал мне в этот час
Прийти сюда и принести с собою
Два добрые меча и пару лат,
И, если он теперь не сдержит слова,
Тогда не воин, не мужчина он!
Когда недавно он меня оставил
В лесу, - я думал, что недели мало,
Чтоб силы все мои восстановить:
Так низко пал я, так я был расслаблен.
Благодарю тебя, кузен Аркит:
Ты честный враг! Теперь я подкрепился
И вновь гляжу опасности в глаза.
Откладывать не должно нашу битву:
Подумали бы люди, услыхав
Об этом, что я нежусь, точно боров
На сытном корме; пусть же это утро
Последним будет! Если же Аркит
Откажется мне меч дать, - меч я вырву
Из рук его и вмиг его убью;
Конечно, это будет справедливо.
Фортуна и любовь мне да помогут!
Входит Аркит, неся вооружение.
Паламон
А, с добрым утром!
Аркит
С добрым утром, друг.
Паламон
Тебе хлопот наделал я немало.
Аркит
Пустое! Эти хлопоты - мой долг,
Святое дело чести.
Паламон
Если б так же
Ты поступал во всем! Хотел бы я,
Чтоб был ты мне настолько ж добрым братом,
Насколько вынуждаешь ты меня
Признать тебя врагом великодушным.
Хотел бы я тебя благодарить
Объятьями, а не ударов градом.
Аркит
То и другое я бы возвратил.
Паламон
А я с тобою щедро расквитался б.
Аркит
Словами благородства вызывай
Меня на бой; тогда ценить я буду
Слова твои еще превыше слов
Возлюбленной. Зачем нам препираться,
Когда мы оба любим то, что честно?
И не для слов пустых мы рождены;
Вооружась и став на страже чести,
Пусть изольем мы свой взаимный гнев,
Как бурных два ручья, стремглав навстречу
Несущихся друг другу, - и тогда
Без всяких свар, попреков, поношений,
Приличных разве девушкам простым
Иль школьникам, никак не нам, - решится
Легко и скоро наш тяжелый спор:
Кому владеть красавицею нашей,
Тебе иль мне? Желаешь ли сейчас
Вооружиться? Если же доныне
Себя еще считаешь ты больным,
Не возвратив своей всей прежней силы,
Тогда, кузен, готов я подождать
И каждый день, когда свободен буду,
Приду сюда беседовать с тобой,
Пока ты не поправишься. За друга
Считаю я тебя; ты дорог мне!
Пусть лучше бы тебе я не открылся,
Что я влюблен, пусть лучше бы я умер;
Но, полюбив красавицу такую
И высказав тебе свою любовь,
Я не могу от слов своих отречься.
Паламон
Аркит, такой ты благородный враг,
Что твой кузен один имеет право
Убить тебя. Вполне я бодр и крепок;
Прошу: оружье выбери себе.
Аркит
Ты первый выбирай.