Шрифт:
За сценой - барабанный бой.
Вот барабаны их. Я все сказал. Готовые и к торгу и к сраженьям, Они пришли. Вы тоже приготовьтесь.Король Филипп
Так скоро мы не ждали нападенья!Эрцгерцог
Пускай. Чем неожиданней оно, Тем яростней нам надо защищаться. В нелегком деле мужество крепчает. Мы встретим их, как должно; пусть идут!Входят король Иоанн, Элеонора, Бланка, Бастард, вельможи и войско.
Король Иоанн
Мир Франции, когда не помешает Нам Франция вступить в пределы наши. Не то - ей кровью истекать, а нам, Бичу господня гнева, - покарать За гордость тех, кто мир изгнать решится.Король Филипп
Мир Англии, когда ее полки Домой вернутся, не нарушив мира. Мы любим Англию: ее же ради Потеем здесь под тяжестью брони. Тебе бы потрудиться вместо нас; Но Англию так мало возлюбил ты, Что, короля неправо отстранив, Законную преемственность нарушил, Ограбил отрока и осквернил Насильем наглым девственность короны. Взгляни на мальчика - и облик брата Узнаешь ты: его глаза и лоб; Здесь уменьшенным все воплощено, Что умерло в Готфриде. Будет время Страница жизни превратится в книгу. Готфрид тебе был старшим братом; мальчик Его наследник. Как же королем Назвался ты, скажи во имя бога, Когда живая кровь струится в жилах Того, чье место ты посмел занять?Король Иоанн
А от кого ты право получил Допрашивать меня, король французский?Король Филипп
От вышнего владыки, что внушает Благие помыслы земным владыкам, Обязанным неправду пресекать. А отрок этот под мою защиту Поставлен им, и мне поможет он За зло твое расправиться с тобой.Король Иоанн
Захватчиком ты хочешь стать, я вижу!Король Филипп
Прости: захватчика хочу сразить,Элеонора
А кто, король, по-твоему, захватчик?Констанция
Отвечу я: бессовестный твой сын.Элеонора
Прочь, наглая: чтоб королевой стать, Ублюдка своего на трон сажаешь.Констанция
Всегда я верной сыну твоему Была, как ты - законному супругу. И с Готфридом мой мальчик больше сходен, Чем ты с Иоанном, хоть по духу вы Как дождь с водой, как черт и мать его. Артур - ублюдок? Да клянусь душой, Отец его не так был честно зачат: Ведь он тобой произведен на свет.Элеонора
Вот, мальчик, мать твоя отца позорит!Констанция
Вот, сын мой, как тебя позорит бабка!Эрцгерцог
Потише!Бастард
Он глашатай!Эрцгерцог
Что за шут?Бастард
Да, шут, и он с тобой сыграет шутку: С тебя сорвет он живо шкуру льва С твоей впридачу. Ты - тот самый заяц, Что дергает за гриву мертвых львов. Тебя я выкурю из львиной шкуры; Ей-богу, выкурю тебя, ей-богу!Бланка
По праву носит одеянье льва Лишь тот, кто сам сорвал его со льва.Бастард
Ему ж оно пристало, как ослу Пристала обувь славного Алкида. Но груз я со спины осла сниму, Не то - хребет переломлю ему.Эрцгерцог
Что за трещотка уши нам терзает Неугомонным шумом лишних слов? Король, Людовик, вам - принять решенье!Людовик
Пусть женщины и дурни помолчат! Король Иоанн, от имени Артура Мы требуем: ты Англию свою, Ирландию, Анжу, Турень и Мен Верни ему. Согласен это сделать?Король Иоанн
Нет, лучше смерть!– Король, прими мой вызов. Артур Бретонский, перейди ко мне, И от любви моей получишь больше, Чем взял бы для тебя француз трусливый. Доверься нам.
Элеонора
Доверься бабке, внук.Констанция
Да, детка, к бабушке иди на ручки: Ты - королевство ей, она - тебе Изюминку, и вишенку, и фигу: Добрей ее не сыщешь.Артур
Мать, не надо! О, лучше бы в могиле мне лежать! Такой жестокой распри я но стою.Элеонора
За мать стыдится он и плачет, бедный.