Вход/Регистрация
Соперники
вернуться

Дейли Джанет

Шрифт:

– Что она там делает?

– Я бы и сам хотел это знать. – Сэм откинул со лба непокорный завиток. Но, как и все его вихры, тот не желал оставаться, где ему было велено, и упал обратно. – Она позвонила Ченсу и сказала, что хочет с ним встретиться. Как раз сейчас он к ней едет.

– Эта… у меня даже язык не поворачивается назвать эту противную старую курицу женщиной. Она оскорбляет мой пол, – с раздражением бросила Молли. – Но, помяни мое слово, она что-то замышляет.

– Согласен. – Отсутствующим взглядом он уставился на фотографии жены и детей, которыми был уставлен его стол. – Но что?

Вскоре после ухода Ченса вернулся Эллери.

– Я даже не спрашиваю, скучала ли ты без меня. Я заметил, что ты была не одна. Неужели причиной твоего румянца является неподражаемый Ченс Стюарт? – Он вскинул брови.

– Вечно ты преувеличиваешь, Эллери. – Она и вправду ощущала лихорадочное возбуждение, но не думала, что оно бросается в глаза.

– В самом деле? Ты хочешь сказать, что он не показался тебе привлекательным?

– Не вытягивай у меня признания, мой дорогой, невозможный Эллери! – ласково проговорила Флейм. – Я нашла его очень симпатичным, и только.

– Будь по-твоему.

– Вот и хорошо. – Флейм продолжала с улыбкой следить глазами за входом в гостиную в ожидании скорого появления Ченса.

Но дверной проем внезапно загородила Лючанна Колтон, вышедшая из зимнего сада в окружении поклонников. Она остановилась, озираясь по сторонам, словно ища кого-то.

– Ведь Ченс был здесь всего минуту назад, – проговорила она, не обращаясь ни к кому в отдельности, затем резко повернулась к Флейм. Несмотря на улыбку, ее глаза смотрели испытующе. – Разве он только что не беседовал с вами?

Но не успела Флейм объяснить, что его позвали к телефону, как Ченс появился в дверях.

– Вот он, Лючанна, – отвлекла внимание певицы от Флейм Памела Деборг.

Отыскав глазами Флейм, он ненадолго задержал на ней взгляд, затем перевел его на Лючанну, идущую ему навстречу. Флейм с раздражением наблюдала за тем, как Ченс заговорил. Она неотрывно следила за двумя темными склоненными друг к другу головами.

Улыбнувшись, Лючанна кивнула в знак согласия со словами Ченса, затем провела пальцами по его щеке – так, как будто имела на это право.

Когда они присоединились к остальным гостям, его рука скользнула по обнаженной спине Лючанны и привычным жестом приобняла талию.

Флейм усомнилась, что он вкладывал хоть долю искренности в обращенные к ней слова во время их недавнего разговора. Возможно, для него это была всего лишь игра, способ убить время. Ей не хотелось в это верить, но, похоже, так оно и было. Наверно, она получила по заслугам.

Однако в одном она была уверена: радость, которую она только что испытывала, исчезла.

Краем уха она слышала, что они прощаются с хозяевами. В ответ на чьи-то протесты по поводу слишком раннего ухода Ченс заметил:

– Для вас, может быть, это и рано, но вы не забывайте, что Лючанна еще не перестроилась с нью-йоркского времени. А завтра у нее репетиция. Я ее знаю, если она задержится надолго, то будет говорить, пока не охрипнет. Мы не можем этого допустить.

Взгляды Ченса и Флейм на мгновение встретились. Но на сей раз Флейм хватило ума не придать этому значения.

Она допила вино и поставила пустой бокал на поднос проходящего мимо официанта.

Поворачиваясь к Эллери, она заметила, что Дьедр Пауэлл смотрит в ее сторону. Несомненно, Мальком где-то поблизости, подумала она и неслышно вздохнула.

– Пойдем и мы. Сегодня был трудный день, я устала.

Как ни странно, это было действительно так. Она чувствовала себя сейчас разбитой, как физически, так и морально.

Эллери собрался было отпустить одно из своих колких замечаний, но передумал.

– Да, день и правда был трудный, – подтвердил он. – Пожалуй, тебе стоит извиниться перед Деборгами, пока я подгоню машину.

– Хорошо, – согласилась она с улыбкой, в которой проглядывало утомление.

– Я буду ждать тебя у входа, скажем, через… – он приподнял рукав пиджака, чтобы взглянуть на часы, но замешкался, так как заметил что-то под ногами. – Это не твой листок?

– Какой листок? – Она отступила назад, в то время как Эллери наклонился и поднял с пола аккуратно сложенный вдвое лист бумаги.

– Весьма загадочно, – пробормотал он и вскинул брови, развернув листок.

– Что это?

Слегка поколебавшись, он протянул ей записку:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: