Шрифт:
– Значит... Скажите мне правду, - с горечью спросил Кэшель. Предположите, что я достаточно богат и не...
– Нет, - резко перебила его Лидия.
– Я не хочу делать никаких невозможных предположений.
– Если бы вы только не были до сих пор приветливы ко мне, - с грустной мягкостью сказал Кэшель.
– Я думаю, что полюбил вас за то, что вы были единственным человеком, который не боялся меня и не отворачивался от меня. Все остальные вежливы со мной, потому что боятся рассердить первого бойца Англии. Тяжело быть чемпионом, мисс Лидия. Вы даже не подозреваете, как тяжело.
– Тяжело быть также богатой девушкой. Людей пугает мое богатство и то, что они называют моей образованностью. Наше положение во многом сходно. Однако сделайте мне большое одолжение и уходите. Нам не о чем больше говорить.
– Сию минуту уйду. Но я не очень верю, что вам тяжело. Это один вымысел.
– Возможно. Многие из чувств - только вымысел.
Наступило тяжелое молчание. Вдруг Кэшель прервал его:
– Мне почему-то не так уж грустно, как было минуту назад. Скажите, вы не сердитесь на меня?
– Даю слово, что нет. Но умоляю вас - уйдите.
– И я никогда больше не увижу вас? Неужели никогда? Это бесповоротно?
– Никогда, если всегда будете знаменитым борцом. Но если настанет день, когда мистер Кэшель Байрон найдет более достойное для себя занятие, - я встречусь с ним, как с другом. Утешает ли это вас?
Кэшель просиял.
– Еще одно слово. Если мы случайно встретимся на улице, взглянете ли вы на меня? Я не прошу настоящего поклона, а только короткого приветливого взгляда?
– Я не намерена обижать вас при встрече, - ответила она.
– Но не попадайтесь мне нарочно на каждом шагу.
– Клянусь вам, что я вовсе не думал об этом. Я буду довольствоваться тем, что стану ходить в тот переулок, где защищал вас однажды от приставаний хулигана. Ну, прощайте... Постойте, - вдруг нахмурился он.
– А что, если тогда, когда настанет день, о котором вы говорили, вы будете уже замужем?
– Возможно. Но я не очень стремлюсь к замужеству. Однако долго ли вы будете задавать мне вопросы, на которые не имеете права?
– Больше не буду, - ответил Кэшель с хохотом, разнесшимся по всему дому.
– Я никогда еще не был счастливее, чем сейчас, хотя я, кажется, все время готов плакать. У меня теперь есть надежда. Прощайте... О, нет! добавил он, не принимая ее протянутой руки, - пока еще я недостоин коснуться ее.
В соседней комнате ему попался Башвиль, стоявший здесь, по-видимому, давно, бледный, с решительным видом, говорившем о готовности при первом зове броситься на помощь своей госпоже. В руках его было зажато увесистое пресс-папье. Услышав раскатистый смех и увидев Кэшеля, выбегающего с почти восторженным видом из библиотечной комнаты, он остолбенел и не знал что и думать.
– Вот хорошо!
– почти прокричал Кэшель, хлопая его по плечу, - я рад, что встретился с вами. Есть кто-нибудь в столовой?
– Никого нет, - изумленно ответил Башвиль.
– Так зайдем на минутку, - продолжал Кэшель, вталкивая Башвиля в дверь столовой.
– Да идите же. Покажите-ка, как это вы меня повалили? Не бойтесь, я ничего вам не сделаю плохого. Ну, валите меня. Только смотрите, не хлопните меня головой о решетку камина.
– Но...
– Не ломайтесь. Смогли же вы повалить меня полчаса тому назад!
Башвиль, еще поколебавшись некоторое время, вдруг набросился сзади на насторожившегося Кэшеля и прежним приемом повалил его на пол. Кэшель не сразу поднялся, по-видимому, что-то соображая. Затем хлопнул себя по лбу, вскочил и с хитрой улыбкой обратился к слуге:
– Так, понимаю. Ну-ка еще раз!
– Нельзя, - запротестовал Башвиль.
– Это производит слишком много шуму.
– Еще только разок. На этот раз будет тише.
– Ну так и быть, - согласился Башвиль.
– У всякого свои вкусы.
Но на этот раз, вместо того чтобы повалить Кэшеля, он сам угодил каким-то образом головой в ошейник, образовавшийся загнутой назад рукой Кэшеля. Башвиль испугался не на шутку, так как малейшее движение руки его врага могло задушить его. Но Кэшель сейчас же со смехом выпустил его.
– Другое дело, не правда ли?
– насмешливо произнес он.
– Старую лису не поймать дважды в один капкан. Знаете ли вы еще какие-нибудь штучки?
– Знаю, - обиженно ответил Башвиль.
– Но здесь не место показывать их вам. Мы своей возней можем обеспокоить мисс Кэру.