Вход/Регистрация
Димкина ракета
вернуться

Шварц Марк

Шрифт:

На середине моста сеньор Комарио остановился. Он перегнулся через перила, вглядываясь а темную глубину рва. Ров был затянут ряской и походил на замшелую прогалину, заваленную обрубками толстых бревен. Не вот одно бревно шевельнулось. Крокодил!

И вдруг сеньора Комарио осенило. "У крокодилов сегодня тоже будет праздник. Я устрою им шикарный ужин из его светлости, нашего обаятельного, восхитительного принца!" И он представил, как аллигаторы набросятся на Димку.

– ...Именем короля!
– закричал сеньор Комарио.
– Приказываю: рубите опоры моста! Подрубите их так, чтобы мост обрушился, как только на него въедет повозка!

Солдаты недоуменно переглянулись, однако вскоре приступили к работе. На мосту застучали топоры.

А сеньор Комарио между тем давал наставления старшему стражнику:

– Его величество король повелел приготовить самый мрачный, самый дальний каземат для важного государственного преступника. Скоро к наружным воротам прибудет карета с гербом. Ее нужно беспрепятственно припустить на мост. А дальше - не ваша забота...

– Слушаюсь, ваше высочество!
– гаркнул стражник.
– Будет исполнено в точности. Да здравствует король!

Глава 19

Праздник начинается

– Ну что, Подлюччио?
– капризно спросил король.
– Когда наконец начнется праздник? Я устал ждать!

– Еще немного терпения, ваше величество, - кусая губы, отвечал тот. Скоро начнем - Сеньор Подлюччио явно нервничал. Даже Ишак Четвертый заметил это.

– Много ли злодеев схвачено на площади?
– спросил он.

– Ни одного, ваше величество!
– воскликнул сеньор Подлюччио.
– Это невероятно! Я не могу поверить, что разбойники не решились выручить Каспара, Тут что-то не так...
– он не договорил. В зал поспешно вошел генерал Эспиноза Дель Гадо.

– Ваше величество!
– с глубоким поклоном начал генерал.
– Солдаты оцепили толпу, а затем прощупали и обыскали каждого. Никакого колющего, режущего или рубящего оружия не обнаружено. Задержаны лишь двое мальчишек с тростниковыми трубками, из которых они плевались горохом в солдат вашего величества. Что прикажете делать?

– Трубки отобрать, - сказал король, - а мальчишек высечь. Больше ничего?

– Ничего, - отвечал Эспиноза.
– Можно начинать. Народ, ликуя, ждет своего повелителя.

– Не нравится мне это "ликование", - мрачно заметил сеньор Подлюччио. Они перехитрили нас...

– Вы стали чересчур подозрительны, Подлюччио, - прервал ею король.
– Вам не мешало бы отдохнуть от государственных дел. Вам всюду мерещатся заговоры. А по-моему, чернь просто умиротворилась.

– Совершенно верно, ваше величество!
– воскликнул генерал Дель Гадо, Чернь не станет бунтовать. Площадь и дворец надежно охраняются солдатами вашего величества. На каждого горожанина по два солдата! И это - не считая шпионов...

– Превосходно!
– сказал король.
– В таком случае идемте на площадь, сеньоры. Пора начинать!

Синантский замок был погружен в темноту. Казалось, он давным-давно заброшен людьми, и только привидения бродят по каменным плитам его комнат.

...В темноте у ворот кузницы ждали своего часа готовые формы для отливки пушек.

Димка и Анита стояли па смотровой площадке башни, откуда были видны улицы, примыкающие к королевской площади, и сама площадь, освещенная тревожным, мерцающим светом факелов. Бой барабанов доносился даже сюда, на погруженную во мрак окраину города.

– Скоро они начнут, - шепотом сказал Димка.
– Как только король подаст сигнал привести Каспара, ударит большой колокол. Так они договорились с Подлюччио.

– А вдруг они уже спустились в подвал и узнали, что отца там нет? Девочка поежилась, как от холода.

– Не думаю, - успокоил ее Димка.
– Иначе они уже давно пришли бы сюда. Они замолчали, прислушиваясь к отдаленным звукам площади. Вдруг Анита схватила Димку за руку.

– Слышишь?
– прошептала она.
– Это стучат копыта!

Димка задержал дыхание.

– Тебе показалось, Анита, - ответил он.
– Это, наверное, у тебя от напряжения кровь стучит в ушах.

– Нет, - обиделась девочка, - это не кровь. Я слышу ржание лошадей. Это солдаты короля... Они приближаются!.. Смотри!

Димка взглянул в направлении, указанном Анитой, и увидел пляшущие огоньки факелов, вероятно, принадлежащих всадникам. Огоньков было много. Они быстро приближались к Синантскому замку вдоль темной улицы. Теперь уже и он слышал топот и ржание лошадей.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: