Шрифт:
Совсем недавно Хэп начал подумывать о том, что пора бы уйти на заслуженный отдых и передать заботу о ранчо своим сыновьям, чтобы проводить больше времени с женой. Они даже собирались в путешествие в феврале: сначала полететь во Флориду, а оттуда на корабле совершить круиз вдоль тихоокеанского побережья. Дети не только поддержали эту идею, но и в качестве рождественского сюрприза уже приняли участие в организации поездки. Как раз этим утром Тревор ездил в город, чтобы посмотреть, пришли ли на почту билеты.
Куин поставила коробку с елочными игрушками на пол, встала и только тут заметила корзину на столе, полную рождественских открыток.
– Никогда не могла понять, как у стольких людей находится время каждый год отправлять рождественские открытки, - сказала она отцу.
– Для этого не находится время, - поправила ее из кухни мама, - для этого находят время. Кстати, мы получили несколько милых открыток в атом году.
Куин взяла пачку открыток и начала просматривать их, читая имена отправителей. В основном родственники и старые друзья семьи.
– Кто такая Вэлери?
– спросила она, взяв в руку открытку, на которой был изображен волк на фоне заснеженного леса.
– Вэлери Маккензи, - усмехнулся Хэп.
– Она была здесь на День благодарения и провела почти всю осень, приводя в порядок старый домик Джеда. Каждый день работала группа строителей. Привезла сюда всевозможное новое оборудование. Новый холодильник, немного новой мебели. Впервые за многие годы здесь появился кто-то из Маккензи. Наверное, ты слышала, она сейчас работает моделью в Нью-Йорке и добилась немалых успехов. Да, кивнул он, - она выросла и стала красивой девушкой, не правда ли, сынок?
Скай безразлично пожал плечами.
– О, конечно, могу поспорить, ты этого не заметил, рассмеялась Куин. Так же, как ты не замечал, Как прекрасно она смотрелась в купальнике, когда ей было шестнадцать, они с Лизой ходили купаться на Золотое озеро.
Куин увернулась от скомканной бумажки, которой запустил в нее Скай.
– Да, она милая девушка, и мы будем рады видеть ее здесь на праздники, - сказала им Кэтрин.
– Они с Лизой собираются проводить время вместе. Они были лучшими подругами в течение долгого времени.
– Вал собирается провести Рождество в домике?
– спросила Куин.
– Говорит, да Она сказала, что ей настолько хорошо дома, что она даже пожалела, что не приезжала сюда так долго, - сказал Хэп.
– Ей действительно здесь понравилось?
– спросила Куин, с улыбкой глядя на Ская, который как раз собирался ей сказать, что Вал не единственная из Маккензи, которая проведет здесь праздники.
Куин, все еще улыбаясь опустила открытку Вэл в корзину.
"Нет уж, - подумал Скай, - лучше будет, если маленькая мисс Остроумие сама узнает об этом".
Правда, он надеялся, что в этот момент его не будет поблизости.
***
– Папа, хотим мультики - Эван Маккензи наклонился через плечо отца и произнес свое требование прямо ему в лицо.
– Да, - подтвердил Эрик, - нам скучно.
– Как вам может быть скучно?
– Кейл взглянул на часы, стоящие на камине. Не было еще и десяти утра. Да, день обещал быть очень длинным.
– Мы хотим телевизор, - хором заныли близнецы.
– Ребята, последний раз объясняю здесь нет телевизора Вы находитесь в самом центре дикого штата Монтана Как настоящие первопроходцы Вот смотрите - Кейл встал и открыл шторы окна - Стойте здесь и смотрите внимательно, я могу поспорить, что скоро вы наверняка увидите лося или оленя.
– Мы уже видели лося вчера, - напомнил ему Эван.
– Я бы лучше посмотрел "Гринч", - проворчал Эрик.
– Или "Улицу Сезам". Я уже соскучился по Берту и Эрни. А ты - Эван залез на плечи брата, и они с шумом повалились.
– Да, а еще по Элму и Оскару, - Эрик уселся на груди у брата, - и Бивису.
– И Батхеду.
– Откуда вы знаете про Бивиса и Батхеда?
– спросил Кейл оборачиваясь.
– Кати разрешала нам смотреть этот мультик, когда ты был там, короче, после того как ты поранил руку, - сказал Эван отцу.
– Ты говоришь о реабилитации - Кейл нахмурился и отметил про себя, что надо поговорить с миссис Мэйсон, работавшей у них няней, о том, что ее одиннадцатилетняя дочь смотрела по телевизору.
– Да. Точно, - подтвердил Эрик, пытаясь выбраться из своей рубашки и оторваться от брата, который вцепился в него мертвой хваткой.
Они почти перевалились через спинку дивана, который тетя Вэлери привезла сюда около месяца назад Эван бросился на своего брата, но тот ловко увернулся, и Эван со всего разгона влетел в письменный стол, уронив на пол настольную лампу.