Шрифт:
– А чем тебе не нравится эта колесница?
– Она своим окрасом и мигалками влечёт к себе внимание. Где бы мы не
явились, нас видно за целую милю.
– Так и должно быть, Рик. Мы ведь фараоны. Или ты не доволен своей рабо
той?
– Вовсе нет, просто не люблю как ворона бросаться на глаза. В нашем деле
должна быть скрытность. А этот белый попугай, так и колит глаза, - говоря о раскрашенной патрульной машине, проговорил Суэйс.
– Вызов из Уорен двадцать пять, - послышался в динамиках голос диспетчера.
Лейтенант тотчас отозвался.
– Мы на Монтгомери, что там, Джесика?
– Какая-то женщина утверждает, что на её пятилетнего сына напал взломщик.
– А сама-то она где?
– Тоже в доме, но не может проникнуть в комнату сына.
– Ладно, мы разберёмся, - Окампо отсоединился от связи и свернул налево.
Подключил мигалки и сирену и поднажал на газ. Его спутник безмятежно развалившись в сиденье, наблюдал за пробегающими огнями фонарей. Сообщение прослушанное от диспетчерской ничуть не встревожило его, сегодня он был необычайно хладнокровным.
Доехали до места вызова, и поспешили в подъезд Женский крик отголоском отдавался по всему блоку. Полицейские добрались на лифте на третий этаж. У одной из многочисленных дверей коридора, стояла женщина лет сорока. Она неистово кричала, зовя на помощь. Вокруг неё толпились любопытные и добросердечные соседи. Они всячески пытались успокоить отчаявшуюся мать.
– Где он?
– вынув оружие из кобуры, спросил лейтенант имея виду правона
рушителя.
– Там... там...
– всхлипывая указала женщина на дверь комнаты.
Блюстители закона прошли внутрь и в прихожей натолкнулись на нескольких мужчин. Это были соседи сбежавшиеся на крики матери. Они пытались использовать отмычку, пинали ногой дверь, однако все их старания были напрасными. Из комнаты доносился детский плач и стоны.
– Расходитесь! Дайте пройти!
– приказал Суэйс и наметившись в замок двери
выстрелил.
Оглушительный гул от выстрела утихомирил ревущую женщину у входной двери. Детский плач также стих. Капитан силой пнул дверь, однако преграда всё также стояла на месте. Окампо пришёл на выручку и они дружно повторили попытку, но все старания оказались напрасными. Яркая вспышка ослепила глаза полицейских и взрывная волна вместе с дверью отшвырнула их в отдалённый угол большой передней. Полымя охватило комнату, в которой находился мальчик. Языки пламени яростно вырвались из дверного проёма. В следующий миг послышался душераздирающий женский вопль.
– Джулиан!!!
– обезумившая мать хотела ринуться в самое пекло, чтобы спас
ти своё чадо, но соседи удержали её порыв.
Несчастная женщина забилась в припадочной истерии и никто не мог утихомирить её. Жадное пламя стремительно пожирало всё, что попадало ему в лапища. Очухавшись после принуждённого полёта и надышавшись угарного дыма, полицейские еле выбрались из квартиры. Кто-то из благоразумных соседей вызвал пожарных. Только спустя час, бригаде тружеников удалось потушить пожар.
Горе матери, погибшего ребёнка, было безграничным. Представители дознания не могли взять в толк произошедшее в комнате. Для выяснения обстоятельств надлежало провести тщательное расследование. Осмотрев место преступления, дознаватели преступили к опросу свидетелей и матери пострадавшего. Тело пятилетнего Джулиана Смита было расчленено взрывом, а обугленные конечности разбросаны по всей комнате. Озадачивал полицейских другой казус. Преступник! Его труп не был обнаружен в обгоревшей комнате. А убежать с третьего этажа, где не было ни пожарной лестницы, ни прочего устройства, казалось полицейским невозможным. В этой истории было много неувязок, но даже показания миссис Смит, матери погибшего, не внесли ясность в это дело. Она поведала, что входная дверь в квартиру была заперта и в доме никого кроме неё с сыном не было. Мальчик, как обычно играл у себя, когда неожиданно дверь его комнаты захлопнулась и он начал кричать. Миссис Смит не смогла открыть дверь и позвонила в службу спасения, которая послала к месту событий полицейских. Взломщика, о котором упоминалось ранее, она не видела воочию. Это было лишь её предположением.
В связи с расчленением трупа, врачу криминалисту было сложно определить наступила ли смерть до взрыва или вследствие этого. На обгоревших останках невозможно было найти следов побоев и тумаков.
Расследование этого дела было поручено капитану Суэйсу. Получив заключение врача криминалиста, дознаватель вместе с напарником отправился на место совершённого преступления.
В квартире было безлюдно и царил хаос. Хозяйка временно жила у родственников, а апартаменты были опечатаны полицией на время расследования. По всей площади квартиры были разбросаны осколки стекла и обуглившаяся дробленая мебель. Сыщики направились в комнату обгоревшую после пожара. Насыщенный дневной свет проникал сквозь разбитые оконные стёкла. От некогда прекрасной детской осталась одна только зола.
– Да-а, думаю пламя расчистило все улики, - осматриваясь вокруг удручённо
высказался Патрик.
– Что могло вызвать такой сильный взрыв?
– приблизившись к окнам и обна
ружив изогнутые алюминиевые рамы, задумался напарник.
– Тратил?
– Вряд ли! Здесь камня на камне не осталось бы, примени преступник это
взрывчатое вещество... если только не в небольшой массе, может и нечто другое. Пришли сюда эксперта по взрывчатым веществам, пускай разберётся, Суэйс подступил к окну и посмотрел вниз.
– Может он спрыгнул?