Вход/Регистрация
Кинг Конг
вернуться

Уоллес Эдгар Ричард Горацио

Шрифт:

Он обнаружил, что не может поднять Анну, и быстро нашел причину. Оборвать веревки не составляло для него никакой сложности, и Конг получил возможность разглядеть ту, что лежала у него на руке. Светлые волосы, бледные щеки, длинные одежды, приводящие в недоумение туфли... его пальцы открывали все новые секреты. Рыча про себя, он крутил девушку в руках так и эдак, наверное, похоже первобытный человек рассматривал пойманную им птичку.

Когда толпа вновь закричала, он даже не взглянул туда. Туземцы неистовствовали, что ничуть его не трогало. Бросив последний внимательный взгляд на блондинку в своих ладонях, он положил Анну на согнутую руку и медленно двинулся во мрак пропасти. Тяжелый скрип открываемых за его спиной ворот не заставил Конга даже повернуть голову. Появившийся в воротах человек громко закричал и выстрелил, пуля, просвистевшая возле уха Конга, лишь заставила его быстрее преодолеть несколько ярдов, отделявших его от мрака джунглей.

Глава десятая

Денхам командовал шлюпками, покинувшими "Вандару", он подгонял матросов до самой деревни. Но с того момента, как распахнулись гигантские ворота, операцией начал командовать Дрискол. Это он преследовал Конга.

Он единственный видел, как этот монстр скрылся в темноте, держа на руке потерявшую сознание Анну. Он же своим выстрелом заставил Конга поторопиться.

– Это мое дело, - сказал он Денхаму.

Режиссер кивнул в ответ:

– О'кей, Джек. Сделаем его вместе.

– Мне нужна дюжина человек, - крикнул Дрискол, повернувшись к команде.

– Кто пойдет со мной?

– Я пойду, - вызвался Лампи, вслед за ним подняли руки все остальные.

– Ты останешься здесь Лампи, - сказал Дрискол.
– Я возьму тебя! показал он. Тебя! Тебя!..

– У кого бомбы?
– спросил Денхам.
– Они нам понадобятся.

– Они здесь, - подал голос Джимми, и когда один из мощных матросов предложил понести ящик, Джимми ревностно отстранил его.
– Не спеши, парень! Я тащил их все это время. И могу тащить дальше.

– Оставим шкипера здесь, охранять тыл. Так?
– сказал Дрискол Денхаму. Режиссер кивнул. Все вмести они проверили оружие, снаряжение и факелы.

– Пойдем колонной, - приказал Дрискол.
– Не теряйте из виду впереди идущего человека. Все следуйте за мной.

Он быстро пошел туда, где исчез Конг, за ним поспешил Денхам. У алтаря Дрискол остановился и прикинул на глаз высоту колонн. Потом он недоверчиво глянул на Денхама.

– Вы ведь тоже мельком его видели?

Денхам кивнул.

– Я не могу поверить, - сказал Дрискол.
– Страшное зрелище. Голова чудовища была выше вершин этих колонн, а они около двадцати футов высотой. Он вздрогнул. И тут же скомандовал.
– Вперед. Нельзя терять времени.

Они подошли к пропасти. Слева слышался шум воды. Денхам предположил, что там может быть какой-то проход к расщелине, которая выведет их на плато, они направились в этом направлении.

Вскоре они нашли речушку, что текла по направлению к стене, вытекала из расщелины в обрыве. Расщелина резко уходила вниз, там бежал глубокий поток воды.

– Такой прекрасный пловец, как ты, Джек, - сказал Денхам, - мог бы спуститься по этому скату.

Дрискол кивнул и занялся розысками дороги наверх. Едва он нашел что-то похожее на узкий проход по краю водяного потока, как один матрос из команды вскрикнул.

– Здесь след!

Дрискол осветил факелом след, огромные размеры которого поразили всех. След вел к проходу, только что обнаруженному Дрисколом.

– Идем, - сказал он.

В кромешной темноте подниматься было тяжело. Каждый шаг грозил падением. Один из матросов сорвался в поток и летел сотни футов прежде чем смог зацепиться за камни и выкарабкаться.

– Слава богу, что не потерял ружье, - выдохнул он, успокаиваясь, когда ему помогли выбраться из воды.

Поднявшись наверх, на большое плато над пропастью, отряд оказался перед джунглями. Огромные деревья, буйные заросли растительности были погружены во мрак.

– Может статься, что это плато ведет к горе Череп, - предположил Денхам.

Не видно было ни одного признака какой-нибудь тропы, отряд остановился в замешательстве.

– Ищите следы, - приказал Дрискол.

– Здесь сломан куст, - сказал матрос, - словно прошел кто-то огромных размеров.

Изломы были свежие.

– Здесь еще один след, - крикнул другой матрос.

Этот след был оставлен на открытом пространстве позади сломанных кустов и вел он вверх по реке. Все было предельно ясно, и отряд двинулся вперед быстро, насколько позволяла темнота.

– Крик птицы, - вскоре сказал Денхам.
– Слышите? Много птиц.

Звенящую тишину словно разорвал гомон всполошившихся птиц и стрекотание насекомых.

– Скоро рассвет, - обрадованно констатировал он.
– Хорошо бы немного передохнуть, Джек.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: