Вход/Регистрация
Рыбак и дворец
вернуться

Ваттар Ат-Тахир

Шрифт:

Ат-Тахир ВАТТАР /Алжир/

Рыбак и дворец

Перевод с арабского О. Власовой

Посвящается каждому Али-Рыбаку

всех времен и народов...

I.

– Да, лихая ночка выпала на долю Его Величества. Ничего страшнее и не может быть для короля, - так рассуждал один рыбак, стоя с удочкой на плоском камне и обращаясь к своим собратьям, которые длинной цепочкой растянулись вдоль берега реки.

– Повезло Его Величеству, ничего не скажешь!
– подхватил кто-то.

– А ты почем знаешь?
– вмешался в разговор третий.
– Давай сначала дослушаем, чем там дело кончилось.

– Одни говорят, что разбойники на него напали, - продолжал рассказчик, - другие - что враги.

– Не все ли равно: разбойники, враги?..
– опять перебили его.

– Конечно, разницы почти никакой, - раздался чей-то голос, - разве лишь в том, чего хотят те и другие.

– Значит, согласны со мной: в том-то и соль!
– снова вступил рассказчик.

– Ну хорошо, разбойники - одно, враги - другое, но все же при чем здесь Его Величество?
– нетерпеливо спросил кто-то.

Рассказчик, наклонившись вперед, бросил в воду горсть протухших отрубей для приманки рыбы и прибавил:

– Разбойникам нужна казна, сокровища, а врагам - сам правитель. Им не терпится расправиться с Его Величеством и посадить на его место другого, а то и изменить все государство, или даже передать все королевство вместе с подданными в руки какого-нибудь иноземного правителя.

– Тяни, тяни скорей!
– закричали вдруг Али-Рыбаку, который живо прислушивался к разговору о короле и его ужасной ночи, о разбойниках и сторонниках короля.

Взглянув на поплавок, раскачивавшийся на воде, то погружаясь, то снова выныривая, он небрежно махнул рукой:

– Чего тянуть? Мелюзга!
– и опять обернулся к рассказчику.

– Как бы то ни было, - продолжал тот, - а ведь в жизни случается, что враги становятся разбойниками, а те - врагами. И цели их могут совпадать... На самом деле, вражда относительна, а вот разбой и грабеж - это уже нечто абсолютное.

– Сказал же тебе: тяни удочку, клюет!
– настойчиво твердил Али-Рыбаку все тот же голос.

Али поспешил дернуть удочку, не очень-то веря в удачу. И увидев мелкую рыбешку, трепыхавшуюся на крючке, буркнул себе под нос:

– Говорил же: мелюзга! Хотя лучше, чем ничего. Одной рыбкой больше.

А про себя подумал: "Если бы не эта история про короля, все тут же бы раскричались: "Али-Рыбак вечно первый, всегда у него улов больше всех!"

А рассказчик тем временем продолжал:

– Семь дней .. . длилась королевская охота на диких козлов, а на восьмой день...

– Интересно, а какого мнения Его Величество о рыбалке?

– опять перебили его.

– Это одному богу известно! Король никогда не спускается сюда, в долину нашей реки, - заметил кто-то из рыбаков.

– Отношение королей, принцев и вообще всех правителей к охоте - дело ясное, - тут же подхватил другой, - самой природой в них заложена страсть гоняться за чем-нибудь, а не противостоять проблемам, как это делаем мы, а потом они стараются все себе подчинить.

– Это политическое толкование.

– Конечно, - усмехнулся рыбак, стоявший рядом с Али, -охота за политической добычей тоже своего рода скачки, спорт, а рыбалка - это ремесло, работа руками, она требует особой сноровки, и это - дело подданных. Какие тут еще могут быть толкования!

Тут уж Али-Рыбак не выдержал:

– Дайте же Буджеме поподробнее рассказать нам о той ночи, - сказал он.

– Ну вот видишь, Али, опять мне слова не дают сказать,

– посетовал рассказчик, - Его Величество чуть было не расстался с жизнью, а их это совершенно не волнует?

– Ты пытаешься в чем-то обвинить нас, Буджема?
– спросил его один из рыбаков.

– Я хочу, чтоб вы поняли, что случай тут совершенно особый, откликнулся тот, - покушение на жизнь Его Величества!

– А говорят, что его убили, - перебил его один из рыбаков.

– Быть того не может, - вмешался другой.
– Его Величество не может пасть от рук врагов или разбойников: ему же покровительствует сам Всевышний.

– Дайте мне рассказать, как все было на самом деле, -взмолился Буджема, - да будет вам известно, что дядя моего соседа - молочный брат королевского садовника, от своего соседа я и слышал эту историю.

– Да, Буджема, продолжай ты, - сказал Али-Рыбак и заставил остальных замолчать.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: