Вход/Регистрация
Буря ведьмы
вернуться

Клеменс Джеймс

Шрифт:

— Как он? — спросил Крал, пытаясь подняться на негнущихся ногах.

— Слаб и здорово изранен, но дышит.

Эти слова, видимо, дошли до сознания эльфа, и он приоткрыл глаза.

— Я могу даже больше, чем дышать, огр. Чтобы сжечь принца королевской крови, надо огонь посильнее. — Но при этой речи кожа на обожженных губах Мерика лопнула, и кровь стала заливать подбородок. «Королевской или нет, — подумал Толчук, — а поправляться придется долго».

— Не двигайся, Мерик, я вынесу тебя отсюда, — сказал он вслух. Мерик поначалу запротестовал и даже попытался сесть, но разговор и движения истощили его последние силы и, потемнев лицом, он снова рухнул в грязь.

Толчук взял эльфа в охапку.

— Просить о помощи друга не стыдно, Мерик.

Мерик молча и благодарно стиснул запястье огра.

Поднявшись с эльфом на руках, Толчук посмотрел на горца.

— Сможешь выбраться сам?

Крал молча собирал с пола остатки топора.

— Только покажи мне, куда убежал карлик, и увидишь, как я бегаю.

Толчук кивнул, успокоенный уверенностью в голосе друга.

— Ладно, убежал, так и пусть себе. Нам ведь надо вызволить еще одного.

Крал выпрямился.

— Ах, Могвид! Я и забыл.

Неожиданно старая башня застонала, и с потолка полетели тучи пыли. Потом стены начали дрожать все сильней и сильней.

— Что происходит? — прошептал Мерик.

— Это карлик! — ответил Крал, толкая всех к выходу на лестницу. — Я уже видел подобное во сне. Он ведет сюда кровожадные войска, которые когда-то осадили эту башню и перерезали всех ее защитников. Он искупал в человеческой крови все камни башни и тем самым совершил сакральный акт: все столетия башня держится только на этом. А когда он покинул ее, то ушла и магия, так что сейчас башня рухнет, и дух ее защитников сможет, наконец, отдохнуть навеки.

Крыса, закончившая свой туалет, тоже почувствовала что-то нехорошее и с писком скрылась в ближайшей дыре.

— Если не поторопимся, то тоже останемся навеки отдыхать с этими защитниками, — мудро изрек Толчук и заторопился наверх. За ним поспешил Крал, и камни уже начали осыпаться под его тяжелыми ногами.

Оба ускорили бег, а за ними в пыли и мертвой крови навсегда заканчивалось последнее сражение Рашемона.

Могвид первым почувствовал, как дрожит под ногами пол, и отнес это на счет собственного страха. Смерть дышала ему в затылок, ибо лорд Райман уже поднялся с трона и занес кинжал. В свете огромной люстры лезвие отливало маслянисто-зеленым. Могвид явственно чувствовал запах яда.

— Ты чувствуешь, брат... — вдруг прошептал Майкоф.

В ту же секунду зал наполнился грохотом и стоном, пол зашатался, и Могвид вынужден был раскинуть руки, чтобы сохранить равновесие.

— Что тут у вас происходит? — крикнул он, делая вид, что не испуган, а возмущен.

Но Райман отвернулся от оборотня и уставился на брата, словно мог найти ответ в его лице.

— Свяжись с охраной, — бросил он.

Майкоф зазвонил в серебряный колокольчик, но на зов никто не явился. Он смущенно посмотрел на своего близнеца — было неслыханно, чтобы никто не пришел на зов лорда. Он снова бешено затряс колокольчиком.

— Райман?! — крикнул он, ничего не понимая.

Но тот уже был у двери и отчаянно стучал в нее кулаками.

— Стража! Явитесь на зов хозяина!

— Стража разбежалась, — ответил тоненький голос, в котором Могвид узнал дворецкого. — А мне одному не отодвинуть засов!

— Тогда перейди к соседнему входу, там засов легче, — распорядился Райман.

— Слушаюсь, господин, сию минуту.

Пол снова закачался, наверху запрыгала люстра, и густой воск дождем потек на пол.

— Да что же это такое? — не выдержав, завизжал Майкоф.

Горячая капля обожгла щеку Могвида, и он отскочил к стене поближе к тронам.

— Ротскилдер!!!

Но из-за двери никто не откликнулся, вероятно, дворецкий уже убежал к другой двери.

Райман в гневе обернулся к Могвиду, не обращая внимания на сжавшегося в кресле брата, который держал в тонкой руке колокольчик, как последнее оружие.

— Что ты знаешь обо всем этом?!

— Я? — Могвид отступил на шаг.

Тогда лорд сбросил плащ и в третий раз поднял кинжал.

— Все эти бредни о ведьме лишь отговорка. Что ты устроил?

Могвид быстро соображал. Человек перед ним находится вне себя, в его глазах явно читается безумие. Оборотень медленно отступал к корзинам.

— Я? Я ничего. Я пришел лишь уведомить вас о ведьме.

— Лжешь!!!

Майкоф вскочил с кресла, губы его тряслись. Новая волна прошла по залу, от чего со стен посыпались украшения и канделябры, а потом рухнула тяжелая балка, проломив в двух местах мраморный пол.

— Райман! Останови же это!

— Остановлю, брат. — И кровожадный блеск в глазах Раймана не оставлял сомнений в том, что он намерен предпринять. — Остановлю, как только убью этого предателя.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: