Вход/Регистрация
Рожденный толстым летать не сможет!
вернуться

Купцов Василий

Шрифт:

— А ты слабонервных не приводи!

— Хорошо, буду сначала спрашивать, типа — а были у Вас в роду страдающие нервными заболеваниями да сердечными приступами?

— У О'Генри не так.

— А я это сам придумал!

— Ага, придумал… — не поверил мне Али, — Когда по телеку «Вождя краснокожих» каждые три месяца показывают!

— Ладно, замнем, — я решил сдаться, — а что ты еще в книжках найти хочешь?

— Помнишь, ты говорил о том, чтобы вес снизить, да посмеивался? Это откуда.

— Герберт Уэллс, «Правда о Пайкрафте», — блеснул я эрудицией — как всегда, на свою беду!

* * *

— Но здесь же нет конкретного рецепта! — воскликнул Али, потрясая томиком Уэллса. Кажется, вторым из пятнадцатитомного сочинения.

— Во-первых, там есть ценные указания…

— На счет того, чтобы все компоненты были поотвратительней, яйца — так тухлые…

— Ага…

— Ну, а во-вторых?

— А во-вторых, там содержится ценное предупреждение для толстяков — не ходите дети, в Африку гулять!

— Ничего, я знаю, что делаю…

— А я пока не знаю! Ты чего, хочешь невесомым стать? А как потом летать будешь? Это только в сказках Карлссоны с моторчиками бывают, а в натуре — к электромоторчику еще аккумулятор тяжеленный приложен должон быть. Ведь ты не собираешься становиться Карлссоном с двигателем внутреннего сгорания, или, того паче — с дизелем?

— Во-первых, я не собираюсь становиться полностью невесомым, я точно отмеряю дозу волшебного средства, во-вторых…

— Ты свое во-вторых начал, а мне не дал договорить — мое, в-третьих…

— Ну, договаривай!

— Положи Уэллса на место, между первым и вторым томом, да поровней!

Тролль покорно поплелся к книжному шкафу. Но вложил томик кое-как, мне пришлось сразу же подправлять.

— Скучный ты, наставник, поровней тебе…

— А тебя повеселить, что ли? Хошь, боевой гопак станцую?

— Лучше скажи, где рецепт, такой, как у бабушки автора, достать?

— Так то же вы-дум-ки, фан-та-зия автора!

— Я так не думаю, — Али надулся, — у меня такое впечатление, что все это написано не на пустом месте, автор действительно…

— Ну, милок, и ты туда же? Помнится, как-то в тридцатые годы в Америке сделали радиопостановку «Войны миров», так такая паника по всем штатам началась! Думали — и впрямь марсиане прилетели Землю завоевывать… В этом смысле Уэллс — человек известный, выдумает так, что все верят…

— Ага, выдумки… Он вон — в «Освобожденном мире» атомные бомбы описал, а насчет того, когда первую атомную электростанцию построят, так всего на год ошибся, а писал — за полвека!

— Неужто ты этот роман прочел?

— По правде говоря… Нет… — толстячок смутился, — Но я статью про это читал!

— Раз уж ты такой умный да начитанный, то и ищи сам этот рецепт. У тебя ведь теперь много друзей-колдунов завелось на всех этих сайтах…

— Да… — молвил тролль как-то огорченно.

— Что такое?

— Да доступ вырубили…

— Почуяли чего?

— Не, разругался, меня — и того…

— А ты через удаленный сервер пробовал?

— Как это?

— Да так…

И я полез за компьютер. Али схватил идею, что называется, «на лету», вновь вышел на свой магический сайт, а я, позевав, пошел вертеть спутниковую антенну.

* * *

Алиган что-то такое творил на кухне. Вновь перепачканы кастрюли, везде лежали дохлые жабы, замученные змеи да скорлупки от яиц, издающие характерный запах сероводорода.

— Про гремучих змей я не спрашиваю, но вот ответь, где ты достал тухлые яйца?

— Так на рынке, там все яйца — тухлые!

— Ладно, верю… Тем более, я слышал, есть одно племя, где считают — свежие яйца — несъедобные, их в пищу употреблять нельзя, а вот когда протухнут — так самое оно!

— Целиком и полностью согласен! — парировал Али. Лексики он от меня понахватался, спору нет.

— А ты в рецепте ничего не перепутал?

— Не мешай, наставник… И, вообще, шел бы ты куда в баню!

— Ну вот, из собственного дома гонят… — усмехнулся я, потом прикинул, что мысль про баню не столь уж плоха…

* * *

Кстати, о рассказе Герберта Уэллса. Так сказать, краткое содержание для тех, кто не читал. Жил-был один толстяк, по имени Пайкрафт, и очень он хотел — как впрочем и сейчас хотят все брюхоносцы — похудеть. Чего только не попробовал, пока не упросил автора того рассказа дать ему древний рецепт, из каких-то Индий Заморских привезенный. В коем значилось — что он «для облегченья веса». Попробовал толстячок колдовского зелья, вроде полегче стало, взял — да и выпил все. А рецепт-то, оказалось, не для похудания был, а чтобы силу тяготенья на данном человечке приуменьшить. Короче — совсем бедняга вес потерял. Далее в рассказе описывались злоключения Пайкрафта, о том, как он налаживал быт, шествуя по квартире с различными тяжелыми предметами. А кончилось все просто — придумали ему свинцовые утяжелители в одежду (по автору — «свинцовые подштанники» — весьма забавно, да и от радиации — заодно…), и стал вести толстопуз прежнюю жизнь, объедаясь во всех обжираловках, и никто не подозревал, что на самом деле этот толстяк ничего не весит…

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: