Вход/Регистрация
Небесные сферы
вернуться

Шеффилд Чарльз

Шрифт:

Вы абсолютно правы, — в голосе энджела появились нотки, похожие на человеческие. — Вместе с размером увеличивается разум тинкера. Этот факт всем известен. Но мало кто знает, что уменьшение компонентов ведет к потере стабильности. Насколько я понимаю, изначально Рьяный Исследователь был очень большим составным тинкером. Однако сразу после прибытия на Лимбо какая-то часть отделилась от него и отправилась на берег.

— Я вам об этом уже рассказывал, — сказал Бони, но, устыдившись того, что вмешался в разговор, добавил уже тише: — Только она так и не вернулась.

— Таким образом, тинкер уменьшился в размерах. Затем при высадке на берег он потерял еще какую-то часть своих компонентов. Уменьшенный тинкер, подвергающийся неожиданным стрессам, решил искать спасение, используя присущий его сородичам механизм — разъединение.

— Он разделился на отдельные компоненты, — тихо сказал Чен, — рассредоточился.

— Даже хуже. Обычно компоненты тинкера могут рассредоточиваться, а потом объединяться, когда ему вздумается. Но в данном случае компоненты никогда не соберутся вместе без посторонней помощи. Они питаются и даже размножаются. Но даже собравшись вместе, они не могут соединиться и представляют собой лишь скопление лишенных разума частиц, — энджел заволновался, словно представил собственное разъединение.

— Это смерть для тинкера, — сказала Лидди. Она схватила Бони за руку. — Может, со стороны этого и не видно, но это так.

— А это означает, что Деб осталась на берегу совсем одна, — Чен посмотрел на генерала, — она ждет, что Рьяный Исследователь вернется, но этого не случится. Пока она сидит на одном месте, то представляет прекрасную мишень для инопланетян.

— Нет, — генерал покачал головой, — я понимаю, к чему вы клоните, Дальтон. Но я запрещаю вам.

— Но почему? Ведь Денни вернулся, да и кораблю пока ничего не угрожает.

— Нужно совсем рехнуться, чтобы отправиться на чужой берег ночью. Деб Биссон умная женщина. Она слишком умна, чтобы сделать какую-нибудь глупость. Она не станет рисковать. Она затаится и дождется утра. А потом, не дождавшись тинкера, вернется на корабль.

— И все же я думаю, что мне следует отправиться к ней.

Я в последний раз повторяю: вы никуда не пойдете. Держите себя в руках, — Корин встал, подошел к металлическому шкафу, стоящему в углу комнаты, и открыл дверцы. — Кейсменту нужно выпить, да и вам не мешало бы. Нам всем не мешало бы. Ну же, Дальтон, расслабьтесь. Мы все здесь, а Деб в целости и сохранности на берегу. Ничего не произойдет этой ночью, уверяю вас.

Корин открыл бутылку и начал разливать виски в маленькие круглые стаканчики. Пока он это делал, тишину прорезал громкий жужжащий звук. Он говорил о том, что в главном шлюзе корабля кто-то находится.

Глава 28. Деб в затруднительном положении

Деб выслушала доводы Крисси и Тарбуша о том, что именно они должны пойти в разведку. Она не могла их опровергнуть, но это не значило, что все ее устраивало.

Как только они исчезли в густых зарослях кустов, ее желание видеть и знать, где они и что с ними, стало невыносимым.

Обету Молчания повезло. Она могла наблюдать за происходящим в перископ. А Рьяному Исследователю повезло даже больше. Составной тинкер мог отделить от себя несколько компонентов. Те могли высоко взлететь, осмотреться и, вернувшись, доложить обо всем тинкеру. Деб и Денни страдали от недостатка информации. Даже если бы Деб забрала перископ у Обета Молчания, она все равно не смогла бы ничего увидеть.

Деб некоторое время сидела и ждала, пока пайп-рилла сообщит ей хоть что-нибудь. Но та только время от времени повторяла:

— Я их не вижу. Должно быть, они скрыты зарослями. Однако очень скоро Деб это надоело, и она сказала Денни:

— Оставайся здесь, смотри и слушай внимательно. А я попробую подняться на вершину горы и посмотреть, что происходит в лагере.

Денни удивленно вскинул брови, его морщинистое лицо выразило страдание. Он мотнул головой, но возразить не успел. Деб мгновенно скрылась в зарослях, следуя по тропе, проложенной Крисси и Тарбушем. Подойдя к ярко-зеленой полосе, утыканной трупами умерших животных, Деб увидела, что ее товарищи решили обойти опасное место, и подумала, что не стоит делать иначе.

Она шла, наклонив голову, и скорее почувствовала, чем увидела, что оказалась на вершине скалы. Впереди, как и говорила Обет Молчания, раскинулся военный лагерь. В тридцати метрах начиналась стерильно-голая земля. Тарбуш и Крисси должны были дойти именно до этого места. Если Деб посмотрит поверх кустов, то наверняка увидит их.

Деб осторожно раздвинула руками заросли папоротника и сморщила нос от резкого запаха лаванды. Она подняла голову и чуть не закричала.

Что вытворяют эти два идиота? Они давно миновали спасительную линию кустарника и вышли на открытое место. Теперь они направлялись прямо к ограде. Неужели они не слышали ни единого ее приказа?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: