Шрифт:
— Ну и заткни тогда пасть, — разозлился Макар. — Ты чего ко мне цепляешься? Я тебе ничего не говорил, а ты мне ничего не отвечал. Давай помолчим. Здоровее будем.
Он угрюмо замолчал. Меня всегда поражало, как такие типы попадают в Америку. Неужели в консульском отделе посольства не видели эту бандитскую рожу. Неужели они не видят, кому дают визу? Или сознательно закрывают глаза? Мне говорили, что во всех западных посольствах есть надежные люди, которые за соответствующую сумму готовы проставить вам любую визу. Только таким путем такой бандит, как Макар, может попасть в Америку. Он ведь наверняка по-английски ни слова не понимал, когда сюда попал. Да и сейчас, наверное, не очень много знает. Скорее, второй говорит по-английски. Я подумал, что второй еще очень молод. Ему было не больше тридцати.
— А тебя, Славик, в честь кого назвали? — спрашиваю я у второго бандита.
Он неожиданно хищно улыбается. Нехорошая у него улыбка, злая, оскал зверский. Я таких хорошо знаю. Благообразная внешность комсомольского активиста, прилизанные светлые волосы, круглые глаза, ровные черты лица. У этого даже веснушки есть. А в глаза посмотришь — и содрогнуться можно. Хищник. Самый настоящий волк. И ничего с этим не сделаешь. Он родился таким.
— А меня мамаша в колонии родила, — весело сообщил Славик. — Я вообще в зоне вырос. До пяти лет только небо в клеточку видел. Да и потом много раз эту баланду хлебал.
— А где сейчас твоя мать?
— Ты это знать хочешь? — метнул в меня бешеный взгляд Славик. — Я тебе скажу. Думаешь, что нас можно на жалость взять. Ты это брось. Я про тебя еще в Питере слышал, Левша. Ты ведь зверь опытный. За тобой столько крови, что умываться можно, ручьем потечет, если вместе собрать. Не ангел ты, Левша, и никогда им не был. Поэтому ты на доверие не бери и к нам в душу не лезь. Мы должны за тобой следить, чтобы ты не сбежал. И еще мы должны докладывать о всех твоих передвижениях. Само собой, мы тебя и охранять будем, если кто, к примеру, тебе в морду дать захочет. Трудно тебе с одной рукой будет справиться, хотя машину ведешь неплохо. И вообще, давай договоримся: каждый свою работу делает. Мы свою, а ты свою. Не знаю, зачем ты нужен Барлоу, но догадываюсь, что опять тебе новый «заказ» светит. Значит, скоро разбогатеешь. Ты и так у нас человек не бедный, три тачки, дом такой, самолетик имеешь. Небось от трудов праведных?
Я прикусил губу. Еще недавно я считал, что главный в этой паре — Макар, но теперь понял, что ошибался. Этот молодой стервец не только главный в паре. Он из породы тех безумных отморозков, которые не остановятся ни перед чем. Наверное, поэтому Барлоу и набрал таких. Трошин, Оглобля, вот этот Славик с безумным выражением глаз и таким обычным веснушчатым лицом. Такие опаснее всего. Он будет резать тебя и смеяться в лицо. У них нет жалости, они не способны почувствовать чужую боль. А про совесть они вообще никогда не слышали и считают ее выдумкой сотрудников милиции.
Больше мы не разговаривали. Я повернул джип на тропу, и мы поехали еще медленнее. Когда мы свернули, Славик достал телефон и набрал номер Барлоу.
— Мы повернули на болота, — сообщил он по-русски. — Да, мы сидим в его машине и вместе едем к нему в гости.
Он убрал телефон и тихо засмеялся. Смех у него был нехороший, словно стекло рассыпалось на мелкие осколки.
— Барлоу советует нам поскорее возвращаться. Говорит, что боится за нас. Чтобы мы на ночь глядя не заблудились в лесу. Как «красные шапочки».
Я смотрю на него в зеркало заднего обзора и думаю, как глупо устроена жизнь. Если я прав и меня действительно хотят использовать для устранения бывшего премьера, то для гарантии безопасности сразу после моего выстрела они уберут всех, кто со мной общался. А значит, и Славик со своим ангельским лицом и нутром зверя, и Макар, бывший сельский житель, а ныне уголовник-рецедивист, сбежавший в Америку, обречены. Они этого не знают, а я знаю. Барлоу специально находил таких людей, исчезновения которых никто не заметит. Я еще раз смотрю на Славика. Рассказать ему об этом я еще успею. Пусть пока смеется. Скоро я остановлю машину, и мы пойдем пешком.
НЬЮ-ЙОРК. БРУКЛИН
ДЕНЬ ТРЕТИЙ
У Барлоу с утра было нехорошое предчувствие. Он вообще не верил в авантюру, которую ему навязал Семен Ерофеев. Барлоу был потомком греков, проживавших в России. Его вывезли из Одессы в начале семидесятых маленьким мальчиком, но русский язык он уже знал в совершенстве. В Греции они задержались ненадолго: у отца объявилась сестра в Америке, и они перебрались сюда, чтобы попытать счастья. Отец работал в небольшом пивном баре, который он умудрился открыть в Нью-Джерси, но пристрастие к алкоголю сказалось, и он довольно быстро умер от цирроза печени. Тогда у Барлоу еще была греческая фамилия и он должен был помогать матери и двум младшим братьям.
Ему пришлось работать вместо отца в пивном баре. Но, работая, он умудрялся по ночам читать книги и готовиться к поступлению в колледж. Когда средний брат подрос настолько, что мог его заменить, Барлоу собрал вещи и ушел из дома, твердо решив посвятить себя карьере юриста. Тогда исчез греческий мальчик-переселенец и появился мистер Барлоу, поступивший в колледж и выдержавший все экзамены на отлично. С тех пор он не общался ни с матерью, ни с младшими братьями. И даже когда однажды в Нью-Йорке случайно оказался рядом с пивной отца, он так и не вошел туда, полагая, что этот этап его жизни уже пройден. Барлоу поступил на юридический факультет Чикагского университета и закончил его с отличием. К тому времени у него появилось много друзей среди переселенцев из России. Бруклин становился центром не столько еврейской, сколько русско-еврейской эмиграции.