Вход/Регистрация
Возвращение Матарезе
вернуться

Ладлэм Роберт

Шрифт:

– Заткнитесь. Пошли!

Поднявшись на площадку второго этажа, маленький отряд образовал круг, спиной к спине, и бесшумно двинулся дальше по лестнице. Внезапно тот из оперативников, который отключал сигнализацию, выстрелил. Из погруженного в темноту угла площадки третьего этажа повалился вперед человек. Бесшумная пуля нашла цель: попав в голову, она не позволила убитому перед смертью издать ни звука.

– Вот дверь, и, готов поспорить, за ней нас ждет хозяин.

– Почему? – спросил Кримини, оперативник, сделавший укол.

– Телохранитель затаился напротив.

– Согласен, – прошептал Камерон. – Заходим все вместе?

– Мы с вами, сэр.

– Никаких «сэров», пожалуйста. Тут все равны. К тому же в таких вещах вы разбираетесь гораздо лучше меня.

– Знаете, старина, вы тоже свое дело знаете. Удушающий захват был выполнен просто блестяще.

Сомкнув плечи, все четверо живым тараном ринулись вперед. С оглушительным грохотом массивная деревянная дверь, буквально сорванная с петель под воздействием совместного усилия чуть ли не в тонну, рухнула на пол. Посреди комнаты стоял ошеломленный Ян ван дер Меер Матарейзен, в голубом бархатном смокинге, надетом поверх свободной шелковой пижамы.

– Боже милосердный! – воскликнул он по-голландски.

А затем совершил самое невероятное в данных обстоятельствах действие. Прежде чем Прайс и трое бойцов успели достать оружие, Матарейзен сам перешел в нападение. Не обладая внушительными мышцами, он превратился в танцующего дервиша, стремительно выбрасывая руки и ноги, вращаясь на месте подобно винту с целой дюжиной лопастей. В считаные мгновения Матарейзен расправился с двумя застигнутыми врасплох оперативниками, уложив их на пол, где они валялись, корчась от боли, стараясь стряхнуть онемение спины и конечностей. Третий сидел на корточках в углу, зажимая горло.

Ван дер Меер устремил пылающий взор на Камерона.

– Тебе повезло, американец! – воскликнул он. – Оружие мне не нужно, иначе ты бы уже был распростерт мертвый на полу!

– Должен признать, у тебя неплохо получается.

– Смею заверить, мистер Прайс, такое тебе не снилось в самых жутких кошмарах!

– Ты знаешь, кто я такой?

– Мы следили за тобой с тех пор, как ты появился на… как это называется? Остров 26 Внешней гряды?

– Шхуна, вооруженная пушкой. Истребитель «Харриер». Ты погубил множество молодых ребят, которые просто выполняли свою работу.

– Жаль, что ты пережил бомбу с «Харриера». Но этого ты не переживешь!

Не успели отголоски этих слов, выкрикнутых пронзительным голосом, отразиться от стен, как Матарейзен снова превратился в танцующего дервиша. Стремительно вращающиеся лопасти двинулись на Камерона. Тот потянулся к кобуре на ремне, но пистолет, не успев оказаться в руке, отлетел в сторону, выбитый точным, свирепым ударом. Придя в себя, Прайс отступил назад и, перенеся весь вес своего тела на левую ногу, сосредоточил внимание на правой ноге ван дер Меера. Последовал молниеносный удар; Камерон ухватился за шелк, вонзая пальцы в плоть под ним и резко выкручивая мускулистую конечность против часовой стрелки. Тело Матарейзена, потеряв равновесие, повернулось в воздухе, и Прайс бросился вперед, отшвыривая голландца. Матарейзен с глухим стуком налетел на стену. Основной удар достался затылку, и голландец, потеряв сознание, повалился на пол, сжавшись в комок. Мастер рукопашного боя снова превратился в невзрачного, щуплого мужчину.

Один за другим бойцы МИ-6 приходили в себя, покрытые синяками и ссадинами, но в остальном невредимые.

– Черт побери, что это было? – с трудом поднявшись на ноги, воскликнул тот оперативник, который вошел в дом с улицы.

– Если хочешь знать мое мнение, целое полчище ниндзя, – ответил специалист по системам сигнализаций.

– Кровожадный маньяк в клоунском наряде, – добавил мастер делать уколы. – Полагаю, мне следует вкатить ему хорошую дозу «сока».

– А это безопасно, а? – обеспокоенно спросил Прайс. – Вдруг чрезмерная доза вашего «сока» скажется на его голове, а нам она нужна в целости и сохранности.

– Вы сами только что сделали с его головой то, что не сделают и десять инъекций моего «подсластителя».

– Ну хорошо, колите.

Сунув руку в карман, Камерон достал свернутые в трубку чертежи, изъятые из архивов начала двадцатого столетия. На них был изображен во всех подробностях особняк на Кайзерсграхт. Пока один сотрудник МИ-6 делал Матарейзену укол, Прайс в сопровождении двух других вышел на лестницу.

– Согласно вот этим чертежам, – сказал он, – в этом здании есть еще один этаж, однако лестница обрывается здесь.

– Это было видно и снаружи, – подтвердил специалист по системам сигнализаций. – Сверху идет еще один ряд окон.

– И как туда попасть? – спросил третий оперативник.

– Вероятно, на лифте, который, несомненно, запрограммирован, – сказал Камерон, подходя к запертой бронзовой решетке, закрывающей шахту. – Кабина определенно может подниматься и дальше. Потолок фальшивый. Видите щели? Это открывающийся люк.

– А почему бы нам не воспользоваться этим лифтом?

– Действительно, почему бы и нет? – согласился Прайс. – Войдем в кабину и попробуем из нее проникнуть в шахту.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: