Шрифт:
Мастер Бенито, подойдя к столу, открыл стоявшую на нем шкатулку, расписанную сюжетами из античной мифологии, и достал из нее несколько овальной формы серебряных пластинок на тонких цепочках.
– Вот, каждому по одной. Лучше всего, если оденете сразу. Предосторожность, она никогда не мешает, по собственному опыту говорю. Магические ловушки – вещь не самая приятная, а некоторые колдуны из их обустройства и размещения делают себе хобби. Чаще всего лишь в качестве дружеских розыгрышей, однако если колдун грешит темными делишками, его растяжки и капканчики могут быть далеко не безобидными как для физического, так и для психического здоровья.
– А что на нем написано? – поинтересовалась Лиэнна, рассматривая накарябанные на пластинке иероглифы. Хозяин дома усмехнулся.
– Пожелания прожить тысячу лет, не зная горя и забот, и наслаждаясь сущностью бытия. На самом деле может быть написано что угодно, или вообще ничего, главное – наличие колдовства, способного отразить удар вражеской магии. Хотите увидеть, как они действуют?
– А не опасно? – А как вы думаете? Разумеется, атака будет настоящей, иначе подобным фокусам грош цена. Ну-ка, Робер, испытай на мне что-нибудь из арсенала стихий. Поток морозного воздуха тут же устремился к нему, обволакивая со всех сторон и оставляя иней на одежде. Но когда действие заклинания окончилось, наши герои имели возможность убедиться, что Мастер Духа даже не продрог, хотя края его плаща промерзли почти до стеклянного хруста. Амулет на груди между тем слегка светился матовым блеском и на ощупь казался теплым. – Поглотил колдовскую энергию, оттого и нагрелся. Подчас вы не увидите и не услышите направленной против вас магии, и лишь по его потеплению поймете, что произошло нападение. Предупрежу сразу: такие защитные приспособления – не панацея, они способны выдержать лишь ограниченное число атак, после чего выходят из строя и нуждаются в подзарядке. А потому добрый совет – не полагайтесь на них безраздельно, не ленитесь окружаться дополнительной защитой, и не стройте из себя героев, стоя в эпицентре опасного заклятия и показывая, что, мол, нам все нипочем. Ладно, будем надеяться, что излишних проблем не возникнет. Поход за покупками и впрямь прошел без осложнений. На улице редкие прохожие оглядывались на них, некоторые раскланивались в Мастером Бенито, однако в разговор не вступали. Да и в самом магазине пары приветственных фраз оказалось достаточно, чтобы продавец широким жестом пригласил выбирать все, что душа пожелает, и лишь радостно улыбался, словно встретил старых друзей. Подумав, Эрик выбрал тонкий свитер, рассудив, что в дополнение к имеющейся у него куртке будет вполне достаточно, чтобы защититься от холодной погоды, тем более что к морозам ему не привыкать. Его примеру последовал Тим, решивший, правда, что ему потребуется свитер потеплее, а заодно прихватил и кепку. Лиэнна вооружилась осенней курткой и зонтом. Мастер Робер ограничился плащом, став одетым по одной моде с командиром их маленькой группы, который расплатился за все покупки. – Свои люди – сочтемся, – отрезал тот в ответ на робкие попытки предложить наличные со стороны остальных. – Я просто вычту соответствующую сумму с ваших командировочных, а остаток верну по прибытии на место, в гостинице. – Мы остановимся в гостинице? – искренне удивилась Лиэнна. – Конечно. Где-то же нам нужно ночевать в Адвиро! Не волнуйтесь: ее владелец мой добрый приятель, и проживание не будет стоить нам ни цента. В конце концов, избавление горожан от злого волшебника тоже чего-то да стоит, или вы считаете иначе? По возвращении из магазина Мастер Бенито вывел из гаража автомобиль. – Милости просим, карета подана! Прошу занимать места! – А если телепортируемся туда – не проще ли будет? – усомнился Мастер Робер. – Простое на вид решение часто оказывается ошибочным. Если у того колдуна с мозгами все в порядке, он должен сообразить, что его 'шалости' рано или поздно привлекут внимание других чародеев. И, чтобы обезопасить себя от неприятных сюрпризов, выставит магического сторожа, который сразу сообщит хозяину, что поблизости кто-то другой произносит заклятие. Именно поэтому я старался не колдовать в пределах Адвиро, ограничиваясь предметами, дающими постоянный защитный эффект, не улавливаемый сторожами. – А что они из себя представляют? – Давайте по дороге. А то иначе мы еще нескоро отсюда уедем. Вещи побросали в багажник; Робер уселся на переднее сидение рядом с водителем, студенты разместились сзади: единственная девушка в центре, а парни по бокам, как бы страхуя с обеих сторон. Эрик, расположившийся за спиной Мастера Бенито, в какой-то момент почувствовал прикосновение к своей руке озябшей ладошки Лиэнны и машинально сжал ее, согревая. – Спасибо, – шепотом отозвалась англичанка, – но не переживай: если бы сильно замерзла, применила бы магию. – Неужели знаешь соответствующее колдовство? – Представь себе. Кстати, в нашем учебнике по Белой магии я что-то не нашла согревающего заклятия. Может, забыли о нем упомянуть? Я его знаю от бабушки, и даже применяла несколько раз прошлой зимой, когда у нас пару недель стояли жуткие холода. Их автомобиль между тем покинул поселок и направился на запад. – Магический сторож, – продолжил рассказ водитель, – одна из разновидностей элементалей волшебства. Прекрасно чувствует, когда неподалеку кто-то 'возмущает эфир', а попросту говоря чародействует. И тут же передает информацию хозяину. Обычно располагается вблизи его жилища, обозревая окрестности. Чем сильнее колдун, тем больший радиус обзора; у Великих Мастеров такие слуги могут контролировать целый город. Способны принимать различные формы – людей животных, неодушевленных предметов, или вообще не иметь никакой, оставаясь полностью невидимыми. – А как же их тогда обнаружить? – тут же задал вопрос Тим. – С помощью магометра, разумеется. Сторож – постоянно действующее заклинание, поэтому сразу же засекается им. Можно и другими заклятиями типа Волшебного Ока или Узнать Истину. Но магометр надежнее, сторожа его не чуют. – И кто же охраняет нашу цель? – Как ни странно, никто. Я обошел весь Адвиро – никаких следов. Здесь возможны три объяснения: либо колдун неопытен и понятия не имеет о создании сторожей; или он беспечен и не заморачивается созданием охраны; или настолько могущественен, что я не могу пробить его защиту. Поразмыслив немного, третий вариант я откинул: против него свидетельствовало не только неумение контролировать зомби, но и то, что настоящий Мастер некромантики не станет проводить свои эксперименты в пределах многолюдного поселения, а найдет местечко потише. Но убедиться в том на все сто процентов мы можем, лишь вступив в противоборство. До момента решающего сражения я не предпринимал никаких мер и вообще старался не выдавать себя. – Неужели избежать битвы никак не удастся? – с оттенком возмущения произнесла Лиэнна. – Только если колдун проявит благоразумие: не станет оказывать сопротивления, признает свою вину и искренне раскается. Как вы понимаете, событие маловероятное, хотя для нас – наиболее оптимальное. А иначе придется применять что-нибудь из Шока, Тишины, Забывчивости или Гипноза – смотря по обстоятельствам. – А если не справимся? Мастер Бенито нахмурился. – Тогда через три дня в путь отправится другая группа. Во главе с Великим Мастером. И, конечно же, никаких учеников. Не в обиду будь сказано, присутствие желторотых скорее мешает, чем помогает. Думаешь не столько о выполнении задания, сколько о сохранении ваших драгоценных жизней в состоянии доброго здравия. Иначе сядем на скамью подсудимых рядом с тем, на кого охотимся. Эрик почувствовал себя неловко. Не слишком-то приятно чувствовать себя обузой. – Мы постараемся не доставлять неприятностей, – клятвенно заверил он. Мастер Робер усмехнулся. – Ладно. Будем действовать единой командой. Главное – не пытайтесь геройствовать. Жизнь впереди большая, еще будет время проявить себя, и не раз. А пока, как ни банально звучит, для вас это – одна из форм учебы. Ведь никто из нас не избежал участи школьной парты, прежде чем научился не путаться в заклинаниях, не так ли? Сидящий рядом не ответил ничего. Неровный участок шоссе, по которому они проезжали, в сгущающихся сумерках, да еще при довольно оживленном движении на магистрали, требовал предельной концентрации внимания. Лишь когда зажглись придорожные фонари, беспокойство несколько улеглось. – Вон, вдали – видите огни? Это пригороды Адвиро. Уютные номера в гостинице ждут нас. Отдохнем с дороги, а завтра с утра прогуляемся, посмотрим поближе на место происшествий. – А почему не можем сегодня? – искренне удивился Тимоти. – Разве темнота нам помеха? – Ты слишком самонадеян, парень. На то она и ночь, чтобы способствовать темным силам. Шучу. А если серьезно – у нас пока нет в руках решающих доказательств. – Какие еще нужны доказательства? А очевидцы появления неупокоенных, видевшие их собственными глазами? – Сразу видно, что в юриспруденции, особенно касаемо дел Гильдии, вы пока еще полные профаны. По вполне понятным причинам мы не можем использовать в качестве свидетелей непосвященных. Газетные и журнальные статьи, равно как и телепередачи, могут служить лишь косвенными уликами. Даже если схватишь колдуна, на суде он может заявить, что знать ничего не знает ни о каких живых мертвецах, а книга по некромантике, на полке стоящая – так, взял почитать. Само по себе изучение литературы по темным искусствам преступлением не считается, а иначе ох как многих из наших коллег и учителей пришлось бы привлекать к ответственности. Детективные романы читали, наверное? Преступника надо взять так, чтобы он не смог отвертеться. Лучше всего – на месте преступления. Или получив неопровержимые свидетельства занятий запрещенным волшебством. И вот тут, дорогие товарищи ученики, вы окажетесь небесполезными: ваши свидетельские показания будут играть весомую роль на судебном процессе. – Но к чему такая сложность? Не проще ли соответствующим заклятием заставить колдуна самого во всем признаться? – Эвон куда махнул. По твоей логике цель оправдывает средства – главное, признание получено, а каким образом, не важно. Несколько столетий назад именно так и поступали. Но сейчас другие времена, и мы сами стали немного другими. И если имеем претензию называться цивилизованными людьми, так и поступать нужно соответственно. Не волнуйтесь – есть немало средств добиться желаемого, не применяя грубую магическую силу. – Каких же? – Проще увидеть своими глазами. Их автомобиль тем временем уже катил по улицам города и вскоре, свернув в переулок, остановился у небольшого двухэтажного здания, построенного, судя по архитектуре, еще в XIX веке. – Вот и наше временное пристанище. Правда, мило? Вдали от шумных проспектов и многолюдья, с очень уютными комнатками. Вполне подходит для любителей комфорта и тишины. Хозяева подобных заведений, как правило, имеют постоянный круг клиентов и человека со стороны принимают только по рекомендации. Они не рекламируют себя, и потому подавляющее большинство туристов даже не подозревает об их существовании. Данное обстоятельство нам очень даже на руку: наша работа не нуждается в огласке. У входа их ожидал худощавый черноволосый паренек лет двенадцати, сразу же бросившийся навстречу. – Дядя Бенито! Наконец-то! Я уже подумал, что вы сегодня не приедете. – Как видишь, Феличе, все же прибыли. И тебе не мешало бы вначале поздороваться, а не кричать на всю улицу о нашем появлении. – Ой, извините. Здравствуйте! А вы тоже волшебники? – Еще раз брякнешь неподобающее, сделаю так, что трое суток вообще не сможешь сказать ни слова, – притворно рассердился 'дядя'. – Сколько раз тебе нужно объяснять, что в мире, который нас окружает, волшебники – персонажи сказок и фантастических фильмов! Будь поблизости кто-нибудь, что подумали бы? Что у тебя мозги не в порядке! – Но ведь рядом никого нет! – Только потому и прощаю. Докладывай. – Все тихо. Последние две ночи – никакого движения. Может, колдун переехал? – Опять?!? Когда же ты научишься вначале думать, а потом говорить? Вот что прикажете делать с этим балбесом? Похоже, на тебя и вправду надо наложить наказание. – Ой, дядя, пожалуйста, не надо! Я обязательно исправлюсь! – Посмотрим. Продолжай наблюдение. Если заметишь что-либо – звони немедленно. – А ты потом расскажешь, кто там чудил и что ему будет? – Обязательно. А пока возвращайся на пост, чтобы не прозевать ответственный момент. Парнишка не без сожаления распрощался с их компанией. Ему явно хотелось разузнать, кто пожаловал в гости. Однако ослушаться грозного родича не посмел и удалился, бросая на наших героев заинтересованные взгляды. – Очаровательный мальчуган, не правда ли? – после минутной паузы произнес Мастер Бенито. – Почаще следил бы за тем, что говорит – вообще цены не было бы. К тому же и не без способностей. Будь чуть постарше, быть может, учился бы вместе с вами. Но увы – правила Гильдии строги, если нет шестнадцати, никакой блат не поможет стать студентом Академии. – А Феличе и впрямь ваш племянник? – Если говорить откровенно, то правнук.Глава 61.
Повисло неловкое молчание, которое нарушил Робер:
– И в чем же заключается его задание?
– Еще неделю назад я снял небольшую квартирку в одном из ближайших к кладбищу домов, и оборудовал там наблюдательный пункт. В распоряжении Феличе есть видеокамера, позволяющая снимать в темноте. Задача у него простая: заснять появление живых мертвецов. Парень он храбрый, зомби его не напугают. И на рожон не полезет – насчет того предупрежден особо. Вот только последние дни они что-то не показываются – либо колдун отдыхает от экспериментов, либо почуял неладное и затаился.
– А если вообще уехал из города? – Может и так. Что очень сильно осложнит нашу задачу. Вроде бы я не давал повода для беспокойства, да и другие маги Гильдии давно сюда не заглядывали, но кто знает? Будь в нашем распоряжении хоть какая-нибудь вещь, принадлежащая колдуну, и им собственноручно зачарованная, можно было бы пустить по его следу ищеек. – Но разве псы способны чуять магию?? – Нет, конечно. Так и не собак имел в виду вовсе. Ищейки в нашем понятии – точно такие же магические элементали, что и сторожа. Только запрограммированные не на охрану, а на поиск. Не знаю, рассказывали ли вам преподаватели или нет, но волшебство каждого человека индивидуально, как отпечатки его пальцев. Или как генетический код, если так будет убедительнее. Поэтому, если вы дадите 'обнюхать' вещь с чужим волшебством, то по его ауре такая ищейка устремится по следу волшебника. И найдет его, даже если тот окажется на другом конце континента. И если у вас хороший запас энергии: существование элементалей магии поддерживается постоянной подпиткой ею. Если ее не хватит, элементаль постепенно ослабеет и исчезнет. – А Вы могли бы продемонстрировать нам его? – робко попросила Лиэнна. Мастер Бенито задумался. – Нежелательно по причинам, о которых я вам говорил. Только если уж очень настаиваете… и так, чтобы хоть какая-то польза была. Из кармана он достал предмет, похожий на большие карманные часы-брегет. С характерным щелканьем открылась крышка, и взгляду наших героев предстало подобие компаса: выпуклая жемчужная полусфера в центре и четыре ограненных темных кристалла по краям, равноудаленных друг от друга. Полусфера отбрасывала неподвижную клиновидную тень. При нажатии на жемчужную выпуклость кристаллы по очереди вспыхнули разноцветным огнем, указующая тень дернулась пару раз и вновь застыла на том же месте. – Стало быть, ничего подозрительного поблизости нет. Тогда ладно, так и быть, сооружу вам существо. Он прошептал несколько слов, отвернувшись в сторону, и на мостовую с ближайшего дерева неожиданно спрыгнул кот – вполне обычный, пушисто-серый, с желтыми глазами и наглой усатой мордой. – Ой! А он не кусается? Погладить его можно? – Попробуйте, если хотите, – равнодушно отозвался волшебник. Лиэнна нагнулась и осторожно дотронулась кончиками пальцев до шерстки. Однако вместо приятного ощущения мягкого теплого меха почувствовала лишь пустоту окружающего воздуха. – Так он иллюзорный!? – Не совсем. Я могу сделать его неотличимым от реального, и тогда без магометра никогда не догадаетесь, что перед вами не мелкий домашний хищник из плоти и крови, а копирующий его элементаль. Правда, чем реальнее, тем сложнее конструкция заклинания, и тем больше будет забирать он вашей собственной энергии. Тогда проще призвать настоящего кота. Другое дело, что обычный зверь, в отличие от элементаля, не сможет стать невидимым. А этот запросто! Эрик оглянулся. Никакого представителя кошачьего рода рядом с ними уже не наблюдалось. – А теперь, дружище, ступай на помощь Феличе, охраняй его, если понадобится. Однако давайте все же пройдем внутрь, обсуждать тонкости колдовства можно и не на холодном ветру. Ввиду туристического межсезонья постояльцев в гостинице практически не было, и хозяин оказался столь любезен, что каждому из прибывших предоставил по отдельному номеру. Эрику досталась небольшая, но очень уютная комнатка с видом на предгорья Альп. Правда, сейчас, в сумерках, угадывались лишь отдельные детали пейзажа. – Неплохо устроился, – прокомментировал Тим, заходя в гости. – Из моего окна только два соседних дома и видны. Кстати, отсюда мы можем трезвонить по мобильнику куда захотим! А то я не догадался, подумал про себя Эрик. Родители, конечно, будут рады услышать его голос, только как объяснить им, не исказив истины, где он находится и чем занят? Лиэнне куда проще – ее мать в курсе, где учится дочка. К тому же звякни он сейчас – в Игримске разгар ночи, переполошит всю родню. Так что переговоры пока в сторону, завтра видно будет. А больше и некуда – не на остров же? Следом появилась Лиэнна. – Старшой просил передать, что через час собираемся на ужин в номере Робера. – А почему именно у него? – Самый просторный номер на этаже, на целую семью рассчитанный. Мест с избытком хватит на всех. – По логике его должны были предоставить нашему предводителю. – Я думаю, если бы тот захотел, то и королевские апартаменты смог бы занять. Но, по-моему, ему все равно. Ты же видел его каморку – очень скромно, да вдобавок еще и неухожено. – Да, отсутствие хозяйки дома сразу чувствуется. – А это уже личное дело каждого. Короче, я иду помогать готовить ужин, приходи вовремя, а то обижусь. В оставшееся до совместной трапезы время наш герой решил посмотреть телевизор, однако передачи на иностранных языках через призму кольца-транслятора воспринимались как идущие с довольно гнусавым переводом. Эрик внутренне поразился факту, насколько он отвык от многих благ машинной цивилизации всего за каких-то полгода пребывания вдали от нее – уже и обычный телевизор с трехмерной проекцией кажется в диковинку. На ужин он прибыл последним, чем заслужил укоризненный взгляд Лиэнны. Неловкость, однако, сразу же развеял Мастер Бенито, предложивший продегустировать молодое итальянское вино с лучших виноградников Сицилии. – Уверяю, не будете разочарованы. Поставляется небольшим семейным предприятием, два столетия занимающимся исключительно виноделием и селекцией винограда. Никакой химии и прочих ингредиентов, про которые на этикетках пишут, что они идентичные натуральным, а на деле – и вкус не тот, и пользы никакой. Ручаюсь, что подобные вина не предложат даже в лучших супермаркетах ваших родных стран. Кстати, откуда вы, первокурсники, прибыли? – Я из Австралии! – первым отозвался Тим. – Из Англии, – Лиэнна оказалась второй. – Ну а я из России, – неохотно добавил Эрик. Его раздражал факт, что многие из новых знакомых при первой встрече, узнав, откуда он прибыл, считали своим долгом рассказать какие-нибудь байки и небылицы о его родине. Небось и здесь без того не обойдется – и не ошибся. – О, Россия! Бывал и там, правда, один раз всего. Да и тот давненько. Что самое интересное – тоже будучи учеником, вот как вы сейчас. Ну разве чуть постарше. Но на таких же условиях – наблюдать, наматывать на ус и ни во что не вмешиваться. Тем более что задачка тогда перед нами стояла куда более серьезная, чем приблудных некромантов ловить – требовалось ни более ни менее как предотвратить надвигающуюся атомную войну между тогдашними сверхдержавами. В официальной истории человечества тот эпизод – разумеется, без упоминания скромных усилий Гильдии, – получил название 'Карибский кризис'. Мысленно пролистав в голове учебник по истории России, Эрик нашел кое-какие обрывочные сведения об упомянутом историческом событии. Действительно, давненько – середина прошлого века, год, кажется, 1963й. Или 62й? Может и 65й – в принципе, без разницы, всегда можно залезть в хрестоматию и уточнить. А Мастера Бенито, похоже, потянуло на воспоминания – видно, и впрямь долгая жизнь в одиночестве располагает к общению даже явных мизантропов. – Старшим у нас тогда назначили Великого Мастера Духа фон Шмейга, но фактически операцией руководила колдунья из местных – звали ее, если память не изменяет, Аксиньей. Честно признаюсь – если бы не она, неизвестно вообще, чем та затея закончилась бы, несмотря на всю нашу колдовскую силу. Слишком много, так сказать, тонкостей, которые жители других стран не учитывают. С той поры я взял себе за правило перед любой подобной экспедицией хоть немного изучить местные обычаи. Ведь не будешь все время ходить обвешанный защитными заклятиями и амулетами! Никакой энергии не хватит. Кто же мог предположить, что заявившаяся с утра к нам в номер горничная, – а остановились мы в гостинице 'Россия', – тут же бросится докладывать о подозрительных иностранцах в местное отделение тайной полиции, по-русски, кажется, называлось оно КЖБ. С большим трудом удалось тогда убедить прибывшую их бригаду, что все в порядке, и отправить обратно. Некоторые полицейские были настолько уперты и фанатичны, твердо уверовав в религию под мудреным названием 'построение светлого коммунистического будущего', что заклинания Духа доходили до них, как до носорогов. Особенно запомнился мне их командир с лицом профессионального забойщика скота: у него слегка тряслись руки, и чуть что не так – хватался за кобуру. Он почему-то называл нас 'волками позорными' и 'шакалами империализма', приговаривая, что лет десять-пятнадцать назад 'ехали бы уже в 'столыпине' на лесоповал' или 'плыли бы за золотишком на Колыму', да еще сдабривал свою речь целой кучей слов, значений которых я в словаре не нашел. Наверное, какой-то диалект. И до сих пор не знаю, где та Колыма находится. Эрик уже открыл рот, дабы привести географическую справку, однако рассказчик как ни в чем не бывало продолжал: – Аксинья, как появилась, сразу нас из той гостиницы выдернула, нечего, мол, привлекать излишнее внимание. Как объяснила – у них каждый, кто в подобных гостиницах останавливается, сразу под колпак КЖБ попадает. Перебрались мы в какую-то одноэтажную халупу ближе к окраине, со странной надписью на стене 'Дом на слом'. Домишко и впрямь был не очень, с проваленными полами, большой каменной печью внутри и допотопными кроватями с пружинистыми металлическими сетками. Еще меня поразила еда – гороховая каша и кукурузный хлеб; сам я никогда бы не додумался изготавливать хлеб из кукурузы. Когда мы попросили что-нибудь мясного, Аксинья усмехнулась и произнесла загадочное слово 'дефицит'. Однако ушла и вскоре вернулась с куском сала и колбасой 'от доктора'. Как пояснила, 'договорилась с завмагом'. За бутылкой деревенского самогона – чего только не приходилось пить в подобных поездках! – обсудили детали предстоящей операции. Перебрали с десяток вариантов и все забраковали – если хотя бы треть охранников окажется столь же упертой, как те люди из тайной полиции, силовой прорыв окажется невозможным, понадобится значительное подкрепление в лице Великих Мастеров. А ведь мы, напомню еще раз, шли с очень мирной миссией – внушить лидеру Страны Советов, как тогда называлась Россия, с тяжело выговариваемым именем 'Никитта Сергеевитч Хрущщофф' отказаться от агрессивных планов и устремлений, могущих привести к Третьей Мировой. Разумеется, прекрасно отдавали себе отчет, что не будь мы чародеями и вздумай обратиться открыто – в лучшем случае нас попытались бы замолчать, а в худшем – тем или иным способом нейтрализовать или вообще уничтожить. Другая группа одновременно направилась на встречу с американским президентом, не помню точно, как его тогда звали – то ли Картер, то ли Кеннеди. И, как вы, наверное, уже догадались, им также удалось добиться поставленной цели. – Но как вы вообще узнали, что наступил критический момент? – перебил Робер. – Неужели уже тогда кто-то из наших постоянно следил за политическими событиями? – Пришлось, а куда деваться? После того, как Великий Мастер Тавэси, ставший впоследствии Архимагом, побывал в Хиросиме в сентябре 1945го и привез душераздирающий рассказ о том, что он там увидел, Гильдия переполошилась. Оружие, что одним выстрелом может снести до основания целый город, напугало даже Великих: и не только своей мощью, но и тем, что от него не существовало защиты известными заклинаниями. Кинулись просматривать книги, журналы и газеты за прошедшее столетие, и выяснилось, что наука и техника далеко шагнули вперед по сравнению с архаичными воспоминаниями большинства волшебников почтенного возраста. Мобилизовали группу магов, в основном из числа молодежи, кто способен был разобраться в политической ситуации – следить за новостями. Кто-то из них, не помню уже кто именно, и сообщил о надвигающейся беде. Так вот, в конце концов, мы остановились на плане, который предложила все та же Аксинья – он показался наиболее разумным. Как выяснилось, практически ежедневно у вас устраивались, да и сейчас, наверное, тоже, экскурсии по Кремлю. Присоединиться к одной из туристических групп не составит проблемы. Чтобы меньше бросаться в глаза, русская колдунья раздобыла нам комплекты одежды по местной моде. В твоей стране, Эрик, не в обиду будь сказано, похоже не любят ярких красок – вся та одежда была различных оттенков серого. Спорить не стали – не всю оставшуюся жизнь ее носить. Ну а дальше все просто. Дождавшись следующего дня, мы преспокойно пристроились к группе каких-то колхозников – еще одно слово, значения которого я до конца не понял! – привезенных 'из глубинки' для осмотра достопримечательностей столицы. Подобно тому, как сейчас эта честь выпала мне, все переговоры с местным населением взяла на себя Аксинья, которая на любой интерес к нашим скромным персонам говорила, что мы 'очень ответственные товарищи', и вопросов больше не возникало. Оказавшись в Оружейной Палате, применили Умиротворение, заодно посоветовав забыть о нашем существовании, а для надежности – еще и Отвод Глаз. Тогда еще всяких электронных средств слежения и в помине не было, их-то не обманешь подобными трюками! В нынешнее время действовали бы по-другому. А тогда работали по старинке, как и многие поколения до нас: одному охраннику зубы заговоришь, другому, кому-то даже трамвайный билет показали – типа наш пропуск. Один, правда, попался очень упертый, все норовил куда-то звонить, что-то выяснять; пришлось его в глубокий сон погрузить. Так и добрались мы потихоньку до кабинета, где находился глава государства – надо признаться, совсем не в том, где ему положено быть, и куда нас направляли встречаемые на пути старушки-уборщицы. Да и делом занимался отнюдь не государственным – вместе с тремя 'товарищами по партии' 'забивал козла' в теплой дружественной атмосфере. Вроде как у них перерыв на обед. Аксинья пояснила тогда, что в России понятие 'обеденный перерыв' очень расплывчатое и может охватывать чуть ли не половину рабочего дня, начинаясь где-то после одиннадцати и заканчиваясь ближе к трем. А потому ждать окончания доминошной партии не имеет особого смысла – вдруг кто-нибудь из заговоренных очухается и поднимет тревогу. Пришлось внушить остальным игрокам, что им срочно нужно куда-то: в туалет, позвонить домой, найти таблетку от головной боли и т.п. Когда, наконец, синьор Никитта оказался в гордом одиночестве, мы зашли в кабинет. Для подстраховки оставили в коридоре магического стража, похожего на того офицера, что пытался нагнать на нас страху в гостинице. Любому, кто попытается войти вслед за нами, он сказал бы, что Первый Секретарь просит не беспокоить его в течение часа, причем тоном, не допускающим сомнений и возражений. Фон Шмейг, представившись посланцем доброй воли всего человечества, настоятельно порекомендовал 'уважаемому Никитте Сергеевитчу' в интересах существования самой жизни на земле прекратить гонку вооружений и найти компромисс с Америкой в надвигающемся кризисе. Остальное, я думаю, вам известно. Через пару дней состоялись телефонные переговоры между лидерами СССР и США, в ходе которых обе стороны договорились пойти на взаимные уступки. А еще через год подписали договор о запрещении испытаний бомб в воздушной, наземной и подводной сферах. Так наши скромные усилия помогли отодвинуть ту роковую черту, за которой наш мир прекратил бы свое существование. Вот таким получилось мое единственное путешествие в Россию. Правда, пару раз я еще собирался посетить ее, но так и не сложилось. Подумывал о поездке в девяностые годы прошлого века, когда не стало всесильного и всезнающего КЖБ, но меня тогда отговорили рассказами про тотальный дефицит продуктов, чуть ли не повальный голодомор, одичание народа и ужасающую преступность. Собрался вновь в середине двадцатых – дела семейные помешали. Надеюсь, что в ближайшее десятилетие все же выберусь. Тамошние колдуны давно в гости зовут, обещают целую экскурсию по территории северных княжеств Древней Руси. Говорят, мест благодатных там много, где природа почти не испытала на себе влияния механической цивилизации. – Да, у нас есть действительно красивые уголки, – подтвердил Эрик. – Вы не будете разочарованы. – Ой, Мастер, ваш рассказ так интересен! А в каких еще переделках вам пришлось побывать? – Ну-у, тут в двух словах не опишешь. Тем более что далеко не все оказались столь уж увлекательны, рутинной работы тоже хватало. Однако Лиэнна проявила изрядную настойчивость, и Мастеру Бенито не оставалось ничего иного, как поведать собравшимся еще пару занятных историй. – А теперь, – подытожил рассказчик, явно утомленный, отвыкший от столь продолжительного общения, – я посоветовал бы вам ложиться спать. Не исключено, что по боевой тревоге мне придется поднимать вас среди ночи.Глава 62.
Ночь, однако, прошла спокойно. Эрик понял это сразу, когда, открыв глаза, увидел за окном уныло-безмятежный зимний рассвет. А вскоре последовало и приглашение к завтраку.
– Пока никакой активности, – резюмировал Мастер Бенито, принимаясь за кусок доставленной по заказу пиццы. – А потому мы сможем совершенно спокойно осмотреть злополучное кладбище.
– Амулеты не забудьте! – добавил Мастер Робер. – И теплую одежду тоже, там сегодня довольно холодно.
Действительно, за ночь западный ветер сменился северно-западным, принесшим с собой холодный туман. Тучи заволокли все небо, периодически накрапывал противный мелкий дождь. Эрик позавидовал прозорливости Лиэнны, еще вчера разжившейся зонтом. Если им по пути встретится еще один магазин, ими торгующий, он, так и быть, потратит несколько евробон, чтобы лишний раз не испытывать неприятное ощущение прикосновения промокшей одежды к коже. Жаль, нельзя силами магии разогнать тучи – Мастер Робер, наверное, смог бы с ними справиться.
Однако какое-то волшебство им сопутствовало все же – прохожие равнодушно взирали на них, а, проходя мимо, отворачивались. Скорей всего, Отвод Глаз, подумал наш герой, однако спросить о том напрямую постеснялся.
Они миновали три или четыре квартала, прежде чем, свернув в очередной переулок, не увидели чугунную ограду кладбища. Чуть вдали маячила фигура подростка, в котором нетрудно было опознать Феличе. У его ног вертелся кот, однако паренек, похоже, его не видел.
– Ой, дядя Бенито! – искренне обрадовался он, подбегая. – Опять ничего! Аппаратура давно вся настроена, никак не дождусь момента пустить ее в ход.
– Потерпи еще немного. Есть у меня предчувствие, что следующей ночью они обязательно появятся.
– Точно? А то ведь я могу и разочароваться в искусстве чародейства! – Когда ты немного повзрослеешь, Феличе, поймешь, что любой профессии, в том числе и нашему ремеслу, нужно учиться многие годы, а то и десятилетия, и только тогда получишь право называть себя специалистом. А до того ты всего лишь дилетант, и если начнешь бахвалиться, всегда найдутся те, кто быстро обломает твои бодливые рога. А теперь иди, отсыпайся, и чтобы к вечеру был как огурчик! Того не надо было упрашивать дважды. Магический кот нерешительно оглянулся на своего создателя, словно спрашивая, что ему делать дальше, а потом потрусил вслед за тинэйджером. Миновав скрипучие и давно не крашеные ворота, они оказались внутри. Непогода теперь играла скорей им на руку: ни одной живой души поблизости, исключая нахохлившихся воробьев. Аккуратные ряды ухоженных могилок, оградок, кресты и стелы с памятными надписями, а кое-где изображениями скорбящих ангелов – словом, типичное провинциальное кладбище, куда приятно прийти погрустить в погожий осенний день. В то, что по такому тихому местечку по ночам шастают неупокоенные, верилось как-то с трудом. – И тем не менее это так, – неожиданно проворчал Мастер Бенито, отвечая на невысказанный вопрос. – И на будущее: не стоит всецело полагаться на свои органы чувств. Вам не приходило в голову, что в волшебном мире они могут вас обманывать? – Но мы и вправду не чувствуем чего-либо странного. Вместо ответа главнокомандующий вновь достал из кармана магометр. На сей раз кристаллы не погасли, а тревожно замерцали желтым, а тень отклонилась, указав в дальний конец кладбища справа от них. – Присутствие волшебства Духа? – полушепотом спросила Лиэнна. – Да. В том направлении, куда смотрит стрелка 'компаса', висит заклинание Иллюзорная Местность. И не только оно… Тим, если не боишься, дойди, пожалуйста, до конца аллеи, в начале которой мы находимся, постой минутку у крайнего надгробия, но если почувствуешь что-то не то – возвращайся сразу. Ну какой же юноша в полном расцвете сил признается, что он кого-то или чего-то боится? Австралиец бравым шагом направился в указанном направлении. Мастер Робер, однако, засомневался: – Уверен, что ему ничего не угрожает? – тревожно переспросил он. – Абсолютно. Иначе не послал бы. Или считаешь, что мне самому браслеты поносить захотелось? Уровень волшебства, присутствующего здесь, слишком низок, чтобы конкретно навредить. Видишь, кристаллы слабо мерцают? Вот если бы загорелись в полную силу, да еще жужжание послышалось, тогда и нужно опасаться серьезно. Тимоти между тем добрался до последней ограды, потоптался, оглядывая окрестности, помахал им рукой и не спеша отправился обратно. – Ну как, все в порядке? – Да вроде бы… – И никаких необычных ощущений? Расспрашиваемый слегка призадумался. – Когда стоял на углу той ограды, появилось чувство, что мне очень не хотелось бы забираться дальше. Какое-то смутное беспокойство, непонятная тревога. Однако сейчас я его не испытываю. Наверное, потому, что в компании; в одиночку находиться тут как-то не по себе. – Э нет, дорогой товарищ, ты на самом деле почувствовал на себе чужое волшебство. Как я и подозревал, колдун не ограничился голой иллюзией, а добавил к ней Сферу Отрицания. Чем ближе ты попытался бы подобраться к его жилищу, тем сильнее было бы сопротивление. Твое внутреннее нежелание двигаться к цели, подавляемое разумом, приказывающим добраться до нее любой ценой, вызвало бы очень неприятное ощущение физического плана, вплоть до сильной тошноты. – А вы можете снять защитные заклинания? – встряла в разговор Лиэнна. – Да без проблем. Другое дело, что этим мы встревожим волшебника: если он учует, что кто-то нейтрализовал его защиту, тут же ударится в бега. И поймать его тогда будет намного сложнее. Впрочем, если хотите узнать, как на самом деле выглядит окружающая местность, вовсе не обязательно снимать иллюзию: достаточно вооружиться Истинным Зрением. Я ненадолго включу его для вас. Эрик с неподдельным изумлением увидел, как идиллический пейзаж старого кладбища стал сползать и растворяться, словно написанная акварелью картина, которую случайно забыли под проливным дождем. Вместо нее стала проявляться другая – покосившиеся ограды, раскопанные могилы и поваленные памятники, а в дальнем углу справа, за выломанным участком ограды, полуразрушенная хибара с заброшенным палисадником вокруг. Дальше начиналась лесопарковая зона, где не наблюдалось ничего необычного. – Видите? Та развалюха и есть место жительства колдуна. О прежнем ее предназначении не берусь судить: скорей всего домишко одного из прежних сторожей, уже переселившихся к тем, кого опекал при жизни. – А где тогда обитает нынешний сторож? – О, у него куда более комфортабельное жилище неподалеку отсюда. Видите во-он тот дом с противоположной стороны улицы? Там он и живет. Зачарованный на некритическое восприятие действительности. Я это выяснил, разыскав его и расспросив о происходящем, а заодно и проверив магометром. Он прекрасно осведомлен, что творится в подведомственном хозяйстве, но не видит в том ничего особенного. Правда, и эту информацию выложил под изрядным нажимом, а так все твердил как попугай, что знать ничего не знает, и ситуация под контролем. Я не стал снимать с него блаженное состояние полного благодушия: сделаю потом, после успешного завершения нашей миссии. – А некромант не может нас сейчас видеть или слышать? – в свою очередь подал реплику Эрик. – Вряд ли: темные колдуны за редким исключением бодрствуют ночью, а поутру отсыпаются, приходя в себя где-нибудь после полудня. И если бы не требовался сбор доказательств, взяли бы его прямо сейчас, совершенно тепленьким. – Но где гарантия, что он начнет экспериментировать именно сегодня ночью!? – нетерпеливо высказался Тим. На это Мастер Бенито лишь загадочно усмехнулся, и их маленькая компания покинула кладбище. Поскольку ни у кого не было особого желания сразу возвращаться в гостиницу, они прогулялись по улицам. Уютный старый городишко, размером едва ли не меньше Игримска, однако какой контраст – словно разные планеты. Здесь во всем чувствовалось спокойствие, сытость и довольство – и в неторопливых движениях булочника, раскладывающего на прилавке свой товар, и в автомобилях, передвигающихся со скоростью, наверное, не более тридцати миль в час, равно как и пешеходах, терпеливо дожидающихся зеленого сигнала светофора, даже если во всей округе не видно ни одной машины, и в спокойной отстраненной беседе пенсионеров, одновременно подкармливающих голубей на центральной площади, у конного памятника какому-то генералу. Даже лица людей другие – более безмятежные, одухотворенные. Эрик вспомнил свой родной город – вечно куда-то спешащий народ, несущийся прямо под колесами грузовиков, серое от беспробудной тоски и безнадежности выражение глаз, часто одурманенное алкоголем, наркотиками или телесериалами. Ему почему-то вдруг остро не захотелось возвращаться в тот мир – даже временно, на каникулы. От размышлений его отвлек голос Лиэнны: – Можно, мы заглянем в магазин? Эрик оглянулся. Углом к площади, на которой они сейчас находились, выходило четырехэтажное здание супермаркета. – Без проблем. Не забудьте только изображать из себя иностранцев. Ваши кольца дают возможность разуметь, о чем говорят другие люди, однако они-то вас не поймут! А потому не разбредайтесь далеко: если захотите посетить какой-либо из отделов, просто скажите – и мы побываем там. У парадного входа с обеих сторон стояли по-новогоднему празднично наряженные елки. Разукрашенные еще к Рождеству, они продолжали радовать глаз ощущением праздника, и никто не спешил снимать елочные шары и гирлянды. Под одной из них расположился игрушечный Санта-Клаус с подарочным мешком, зато рядом с другой – вполне настоящий, с большой белой бородой, раскрашенным заиндевелостью посохом, одетый в красно-белую шубу и той же расцветки шапку. Мешка у него, правда, не наблюдалось, поскольку работал он зазывалой, благо дождик к тому времени закончился совершенно, и небо немного прояснилось. На первом этаже располагались продуктовые отделы. Наши герои задержались здесь, чтобы затариться на ближайшие сутки. Понемногу всего – пару буханок белого хлеба, упаковку макарон, бутылку кетчупа, пачку масла, по куску копченого мяса и сыра, по литровой упаковке яблочного сока и молока, банку консервированных фруктов, ну и еще кой-чего по мелочам. Этажом выше их глазам предстала продукция текстильных, кожевенных и обувных фабрик всего мира – ткани, одежда и обувь самых разнообразных номеров и фасонов. Можно одеться с ног до головы по даже очень изысканной моде, и в соответствии с любым погодным сезоном – были бы деньги и желание. Здесь, однако, они задержались недолго: основные покупки сделав еще вчера, в Бру-Кугье, а затариваться барахлом впрок посчитали недостойным чародея занятием. Третий этаж оказался напичкан электроникой всех мастей – от электрозубочисток до суперкомпьютеров. В складчину решили приобрести несколько дисков с фильмами и компьютерными играми – мистер Фиттих, уступая многочисленным просьбам, и не только новоприбывших студентов, не так давно распорядился закупить для Штарндаля несколько компьютеров и музыкальный центр. Установление прямого канала связи с Всемирной Компьютерной Сетью, конечно, упростило бы задачу, но верховные маги едва ли на такое пойдут. Слишком трудно станет сохранять инкогнито. А потому из всего разнообразия Эрика заинтересовал лишь скромный прилавок, торгующий простейшей электротехникой – лампочки, тройники, изоляционная обмотка, шнуры и тому подобное. Здесь он приобрел провод в полсотни метров длиной, тройку обычных лампочек, удлинитель, а также портативный набор электромонтера. – И зачем тебе вся эта фигня понадобилась? – искренне удивился Тим. Лиэнна понимающе улыбнулась. Она-то догадалась сразу. Старшие маги деликатно промолчали. Четвертый этаж немного напоминал лавку продавца всяких разностей, только куда в больших размерах. Прилавки завалены книгами, сувенирами, косметикой, бытовой химией, фармацевтическими препаратами. Здесь компания разбрелась: Лиэнна принялась разглядывать косметические наборы, Тим и Мастер Робер заинтересовались книжными новинками. Старший их группы направился к прилавку с антикварными безделушками, смуглолицый продавец которых, закутанный в просторный турецкий халат, цепким взором окидывал каждого приближающегося посетителя. Эрик машинально направился следом, но внезапно остановился, услышав, что Мастер Бенито заговорил с продавцом. Его смутила необычность их диалога, напоминавшего речь с синхронным переводом, запаздывающим на доли секунды. Тем не менее, Эрик вполне отчетливо мог различить как слова вполне 'официальной' беседы, так и неслышные обычному уху фразы, совершенно отличающиеся от 'оригинала'. – Добрый день. Не ожидал встретить тебя здесь, Абдулла. – И вам добрый. Аналогично, Бенито. Но я тут не так давно. – Неплохой выбор товара. Ты в курсе, что в городе происходит? – Желаете что-нибудь приобрести? Разумеется. А тебя, как я понимаю, прислали навести порядок? – Вначале огляжусь. Может, какой сувенирчик и сторгую. Он заходил сюда? Покупал что-либо? – Пожалуйста. Лучшего выбора антиквариата нигде в округе не найдете! Да. Две недели назад. Старинный кинжал с серебряным покрытием. – А покажите-ка вон ту статуэтку крылатой девушки. Псевдоиндийский стиль? Как определил, что он тот, о ком говорю? Продавец, обернувшись, снял с полки статуэтку, на которую указал Мастер Бенито. Действительно, человек со стороны наблюдал бы всего лишь вполне естественный диалог сторон, собирающихся совершить акт купли-продажи. – Совершенно верно! Отличный выбор! Украсит любую гостиную! Обратите внимание – сделана из самородной платины. Отдам почти даром, всего за три тысячи! У него на пальце кольцо, но я его не знаю, и раньше не встречал. А другие колдуны тут, сколько торгую, еще ни разу не появлялись – ну, кроме вашей компании, разумеется. Иначе птичка засекла бы. Эрик оглянулся на свое собственное колечко, позволяющее понимать кого угодно. А также являвшееся символом принадлежности к Гильдии. Потом машинально перевел взор на искусно сделанное чучело сокола за спиной 'турка'. Похоже, еще один магический сторож. Мастер Бенито, вскользь заметивший его интерес к разговору с торговцем безделушками, который Эрик пытался замаскировать разглядыванием соседних витрин, предпочел свернуть беседу: – Платина, говоришь? Тогда бы она стоила не три, а все тридцать тысяч. Небось из посеребренной стали, да отлита где-нибудь на пьяцца делла Казуалли. Если вспомнишь что-либо важное, или колдун заявится вновь, сразу дай знать. Мы на Лайонте, 2. – Ай, какой проницательный синьор! И вправду, она всегда казалась мне подозрительно легкой для столь благородного металла, как платина. Так и быть, уступаю всего за триста! Расскажешь потом, кто из наших там шалил? – Да и за сто не возьму. Зачем мне подделка? Как-нибудь, при случае. И Мастер Бенито отошел от прилавка. Эрик, чтобы не давать лишних поводов для подозрений, присоединился к остальным, размышляя, что он мог слышать на самом деле, а что почудилось.