Вход/Регистрация
Поворот судьбы
вернуться

Митчард Жаклин

Шрифт:

— А что случилось? — спросил Мэтт, чем застал меня врасплох.

— Как что случилось?

— Какой смысл тогда во всей этой церемонии? Если ты женишься на женщине, то принимаешь и всю ее семью. Таково правило.

Люк появился следом за мной.

— Это не машина, а сказка. Мне нравится это правило. Я бы не возражал, чтобы Мэтт меня усыновил, — заметил он.

— Хочешь, оставь ее себе. Хочешь, откажись. Своей дочери я подарил «мустанг». В конце концов, это всего лишь машина.

— Но я ведь не твой сын.

— Нет, ты ее сын. Это значит, что я у тебя в долгу. За то, что ты столько времени посвятил ей. Помог в трудную минуту. Заботился о ней. Но если тебя мой подарок обидел, не церемонься. Я скажу ребятам, что заказ отменен.

Я все еще раз взвесил. Конечно, такой дорогой подарок обязывал. Но Мэтт уже не был для нас посторонним мужчиной. Лучше наслаждаться настоящим.

— Мэтт, это не машина, а мечта. Добро пожаловать в семью.

Мы обменялись рукопожатиями, и он обнял меня. До самой полуночи я гонял на машине в компании с Люком. Все его бывшие дружки, которые ели картошку фри возле кафе (раньше здесь был магазинчик бабушки и дедушки), просто упали в обморок от зависти. Не так уж плохо.

На следующий день начался форменный хаос.

Моя мама собирала вещи. Спортивную куртку. Белую рубашку. Галстук. Джинсы. Плавки. Она забыла туфли. Я пытался представить, в каком наряде появится Кара. Они думали, что я и понятия не имею о том, что ее пригласили. Но я слышал приглушенные замечания о «ее самолете». Я знал, что от меня потребуется максимум любезности. Ради маминого спокойствия я был готов выдержать все ее шпильки. Бабушка и дедушка появились рано утром. Они хотели убедиться, что все в порядке, и все время беспокоились, не пора ли в аэропорт. Потом Мэтт, спросил у мамы:

— Ты не забыла туфли?

— Иди ты к черту, — со смехом проговорила мама.

Они начали улыбаться друг другу, и я понял: эта шутка принадлежит, только им двоим.

Кейси упаковала платья для себя и Эбби Сан. За пятнадцать минут до того, как нам надо было выезжать, бабушка вспомнила, что забыла кое-какие вещи.

— Да ладно, Хана, — проворчал дедушка.

— У меня мигрень будет целую неделю, — крикнула бабушка.

Я вызвался помочь. В конце концов, у меня была машина. Я не знаю, каким чудом нам удалось вовремя сесть в самолет.

В отеле фонтаны включались под песни Фрэнка Синатры. Эйфелева башня была просто через улицу.

— Как все изменилось. Это просто Диснейленд для взрослых, — восхищался Мэтт.

— Это даже неприлично, — поставив чемодан у ног, произнесла мама.

Она была потрясена увиденным. Отель напоминал музей искусств, водопад и зимний сад одновременно.

— Но все равно это великолепно.

— Нет, дорогая, это шикарно. Настоящий шик не вызывает возражений.

— Хорошо, что здесь работают кондиционеры, — сказала мама, беря Мэтта за руку.

Я видел мамины колебания. Я не знал, то ли она устала, то ли начала сомневаться в своем решении.

— Я иду наверх, друзья, — сообщила она.

Вместо стрижки в салоне и массажа, который заказал ей Мэтт, мама весь вечер накануне своей свадьбы проспала. Как потом она сама сказала мне, сон — лучшее восстановительное средство для женщин после сорока. Но сам Мэтт и его друзья, а также Кейси, дедушка, который оказался бессовестно азартным, и бабушка играли в казино до двух утра. Дедушка выиграл две тысячи долларов. Поскольку он был истинный Штейнер, то остановился, так как именно эта сумма его устраивала (он собирался кое-что отремонтировать в коттедже). Все возмущались, играли и кричали.

Рори смотрела выступления артистов цирка и спрашивала:

— Они боги?

— Да, — ответил я ей.

Мы стояли на балконе и наблюдали за музыкальными фонтанами.

— Что, устала, малышка? — спросил я.

Нас обдало брызгами. Я посмотрел на Рори. Она заснула, положив голову на железные перила. Я поднял ее и понес по коридору, не зная, где точно находится мой номер. Меня перехватила Кейси.

— По-моему, все это слишком шикарно, — сказала она.

— Думаю, это фирменное поведение Мэтта Макдугала. Он очень старается.

— Да, и это хороший знак, — согласилась Кейси. — Что может быть лучше, чем поступок, совершенный мужчиной ради женщины? Мэтт столько сил приложил, чтобы убедить Каролину приехать, но ему все же, не удалось. Джули не показывает виду, но ее это очень угнетает. Наверное, поэтому она и отправилась спать.

Я кивнул, но подумал про себя, что Мэтт обычно добивается всего.

— Что будем делать? У нас еще много времени. Мэтт хотел тебя видеть… Он очень просил разыскать тебя.

Хотя я собирался в кинозал, мне не хотелось омрачать настроения Мэтта. Спустившись в казино, я заметил его, кричавшего громче всех. Рубашка на его груди была расстегнута, а рядом с ним сидел дедушка. Было уже два часа утра.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: