Вход/Регистрация
Ночь накануне свадьбы
вернуться

Маллинз Дебра

Шрифт:

Запуск шара мистера Брауна взволновал всех зрителей, от герцога до крестьянина. После окончания этого волнующего мероприятия Джордж Депфорд пригласил высокопоставленных гостей на роскошный пикник в сад Фарлан-Хауса, а менее значимые гости вернулись к своей обычной жизни, полные историй о потрясающем подвиге, который им только что довелось наблюдать собственными глазами.

Исполняя роль хозяйки, Кэтрин убедилась, что слуги знают свое дело и еды предостаточно. К счастью, Кэтрин выучила эту роль еше в детстве и могла выполнять ее, особо не заостряя на этом внимания.

Она по-прежнему искала повод поговорить с Гейбриелом.

Вместе с лордом Кентвудом участвуя в беседе с группой джентльменов, она наблюдала за Гейбриелом, то есть за лордом Арнетом, – следила, как он ведет себя на банкете, как общается с другими гостями. Леди Дорбартон, сыграв свою обычную роль и представив его окружающим, теперь о чем-то оживленно болтала в компании матрон в противоположной стороне сада. Гейбриела сопровождал темноволосый мужчина, которого Кэтрин не знала, одетый вполне прилично, но не так элегантно, как шотландский лорд.

Голоса блаженно притихли, и когда она увидела, что Гейбриел и его компаньон на время остались одни, поторопилась воплотить свой план в жизнь.

Продолжая изображать гостеприимную хозяйку, она решительно направилась к двум джентльменам, которые стояли отдельно от всех остальных гостей. Лакей следовал за ней с подносом, уставленным лимонадом и прочими напитками.

– Надеюсь, вам понравился запуск шара, Гейб… хм-м… лорд Арнет?

– Разумеется, мисс Депфорд. – Ее имя прозвучало в его устах так нежно, что по ее телу пробежала дрожь.

Кэтрин повернулась к его компаньону:

– Кто из вас, джентльмены, желает лимонаду?

– С удовольствием, – отвечал друг Гейбриела.

– Извините за мои манеры, – сказал Гейбриел, он же лорд Арнет, – это мой зять, мистер Броуди Александр.

– Приятно познакомиться с вами, мистер Александр.

– Это для меня большая честь, мисс Депфорд.

Кэтрин подождала, пока Броуди подали стакан лимонаду. Лакей отвернулся, и Кэтрин подошла ближе к Гейбриелу. Собрав всю свою храбрость, она наконец посмотрела ему в глаза. Кэтрин по-прежнему была сражена его привлекательностью.

– Рада снова видеть вас, лорд Арнет.

Незаметно дотронувшись до него, она вложила записку ему в руку, потом повернулась и последовала за лакеем к другой группе гостей.

Броуди хихикнул:

– Да, как говорится, эту девушку голыми руками не возьмешь. Тут придется потрудиться, Гейбриел.

– В ней течет кровь Фарланов. Неужели ты ожидал чего-то другого?

Повернувшись спиной к толпе, Гейбриел развернул записку и просмотрел ее содержание, затем убрал листок в карман сюртука.

– Что это? – спросил Броуди.

– Она наконец-то пришла в себя, – усмехнулся Гейбриел.

– Кэт, что с тобой случилось? – Изумленный шепот Бет эхом отдавался в пустом коридоре, по которому она шла, еле успевая за подругой. – Что мы делаем здесь?

Кэтрин остановилась возле входа в Желтую гостиную, которая когда-то была швейной комнатой ее матери.

– Бет, мне нужна твоя помощь. Пожалуйста.

Бет прищурилась и скрестила руки на груди:

– Кэтрин Депфорд, что происходит?

– Пожалуйста, Бет. У нас мало времени.

Оглядев коридор, чтобы убедиться в том, что они одни, Кэтрин открыла дверь и втащила туда Бет.

– Милая… – начала было Бет.

– Подожди. – Кэтрин подняла руку. – Помнишь, ты, говоря о вчерашнем бале, спрашивала меня, что я делала в саду?

– Да. – Тень подозрения пробежала по лицу подруги. – Ты сказала, что ничего особенного.

– Я солгала.

– Солгала? – Рот Бет открылся от удивления.

– Я боялась, что ты рассердишься на меня. – Кэтрин дотронулась до руки подруги, прося прощения за маленькую ложь. – Я боялась, что ты осудишь меня за то, что я рисковала своей репутацией.

– И ты не ошиблась! – Бет уже собралась с духом, чтобы прочитать назидательную лекцию, но остановилась. – Почему ты говоришь мне все это сейчас?

– Потому что не хочу снова рисковать своей репутацией.

– Мне следовало бы сказать: нет! – отвечала Бет.

– Но есть один мужчина, с которым я должна поговорить. Наедине. И мне нужна твоя помощь.

– Что? – Бет округлила глаза и уже взялась за дверную ручку.

– Бет, пожалуйста. – Кэтрин поймала Бет прежде, чем ей удалось открыть дверь. – Пожалуйста, помоги мне. Это для меня очень важно.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: