Вход/Регистрация
Порочен, как грех
вернуться

Хантер Джиллиан

Шрифт:

– Если я отвечу «да», вы сочтете меня полным идиотом, не так ли?

Она рассмеялась:

– Сочту.

– Я не фермер. – Он пожал плечами. – И никогда им не был.

Элетея изучала его глазами.

– Быть может, вы не фермер, но у вас есть арендаторы, и они-то как раз фермеры. Положим, их осталось немного. Но ответственность за тех немногих, которые остались, лежит на вас.

Он покачал головой:

– Я их даже не знаю.

– Давайте съездим вместе, и я познакомлю вас с ними.

– Возможно, но только не сегодня, – сказал он, стараясь, чтобы его слова прозвучали искренне.

Но он не обманул ее ни на миг. Она помнила, кто он такой.

Миссис Брайант ободряюще улыбнулась ему:

– Мы знаем, что вы не фермер. Но могу ли я спросить, кто вы?

– Ну, я игрок, – сказал он не подумав. – И…

– Воистину полезное занятие, – пробормотала Элетея.

– И кавалерийский офицер. То есть был. Я знаю лошадей. Действительно знаю.

Миссис Брайант окинула оценивающим взглядом его сильную фигуру.

– Это хорошее начало.

– Лошадей и женщин, – поправился он.

– И я полагаю, что, с вашей точки зрения, разница между одним и другим невелика, – сказала она с укоризненным видом.

Гейбриел улыбнулся:

– Конечно, разница есть. Лошадь хороших кровей может принести мужчине целое состояние. Женщина хороших кровей может растратить состояние в десять раз быстрее.

Элетея вздохнула:

– Полагаю, нам пора ехать, миссис Брайант. Бедный сэр Гейбриел всю ночь ухаживал за своей лошадью.

Все трое вышли, и он снова прищурился. Солнце выглянуло из-за мрачной гряды облаков. Типичный английский серый день вдруг наполнился ослепительным сиянием, от которого резало в глазах.

И которое заставило его понять, как действительно похорошела Элетея. Быть может, она слишком вытянулась, чтобы в Лондоне ее могли называть красавицей. Да и черты ее лица, патрицианский нос, роскошные губы и угловатый подбородок не были образцом классической красоты.

Но он поцеловал эти несовершенные губы, а она продолжала разговаривать с ним. Этот факт весьма ободрил его. В конце концов, она поддержала его в самую трудную минуту его жизни, и если он не стал лучше за эти годы, то не стал и хуже. И у него не было других планов на лето, кроме как навестить своих старых друзей в Венеции.

Миссис Брайант сунула ему в руки тяжелую корзину:

– От нашего прихода, прошу принять этот малый знак нашего уважения. Добро пожаловать в Хелбурн, сэр Гейбриел.

Он с трудом сглотнул.

– Благодарю вас, – сказал он, поняв, что миссис Брайант ждет ответа. – Что… что здесь такое?

– Фиалковое желе. Три кувшина. Сочная ветчина. И молитвенник.

«Фиалковое желе и молитвенник. Пожалуй, мне пора обзавестись вставной челюстью».

– Вы очень добры, – вежливо сказал он.

Миссис Брайант посмотрела ему в глаза.

– Вам понадобится много сил, если вы займетесь Хелбурном. Вы не должны позволять своей прислуге запугать вас, – сказала она с напором. – Вы должны позаботиться о своем имении.

Гейбриел отважился бросить взгляд на Элетею; в ее глазах искрился смех.

– Вот как?

Миссис Брайант топнула ногой по соломе:

– Покажите слугам, кто здесь хозяин.

– Я сказал им об этом вчера вечером. По крайней мере мне так кажется.

– Тогда почему, позвольте узнать, вы спали на конюшне?

– Ну, потому что я…

Миссис Брайант понимающе кивнула:

– Потому что вы боялись спать в доме. Боялись, что кто-то из этих негодяев разделается с вами ночью. Я не упрекаю вас за осмотрительность.

– Думаю, что я довольно быстро приберу их к рукам, – сказал он, хотя в голове у него мелькнула мысль о том, что он ушел с одной войны, чтобы попасть на другую.

– Вероятно, Элетея рассказала вам о человеке, который владел Хелбурном три года назад?

Гейбриел покачал головой.

– А что с ним случилось? – осторожно спросил он.

– Никто не знает, – ответила Элетея. – Видели, как он бежит по холмам в ночной рубашке, а больше его никогда не видели.

– Но с сэром Гейбриелом такого не произойдет, – сказала миссис Брайант с ободряющей улыбкой.

Элетея с любопытством выгнула брови.

– Почему же?

– Потому что я, как правило, не ношу ночных рубашек, – дерзко ответил он. – И потому, что никто не сможет изгнать меня из этого дома, пока я не уеду по собственному желанию.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: