Шрифт:
– Все, можете забирать трофей, – громко сообщила она.
Я спустился с дерева.
– Изрядная пакость этот ваш дракон, – скорчила она брезгливую гримасу, когда я приблизился.
– Что, тяжело пришлось? – сочувственно спросил я.
– Да при чем тут это! Он на вкус противный. Тухлятиной какой-то отдает... Дай чего-нибудь попить, смыть эту гадость с языка...
Прежде чем оставить телегу, мы прихватили с нее кое-какие припасы, разделив их между собой, так что у меня имелась сумка, в которой болтался закупоренный кувшин с чаем, кое-что из еды и пара деревянных плошек. В одну из них я и налил Кисе чаю.
– А где остальные? – поинтересовалась она, прополоскав рот. – Что-то их все еще нет.
Я пожал плечами:
– Странно... Может, отошли слишком далеко и не слышали, что с драконом покончено? Поищи их.
– Ты без меня – как без рук, – сообщила Киса.
– Угу, – согласился я. Руки, кстати, все еще болели. – В общем, давай, найди их по-быстрому, и потащим трофей в город.
– Подожди здесь, – произнесла Киса, но я ее остановил:
– Один момент. Эта зверюга, – я кивнул на дракона, – точно дохлая?
– Мертвее не бывает, – уверила меня Киса и умчалась.
За неимением лучшего занятия я принялся разглядывать дракона. Вблизи он на жирафа похож не был совсем, только что длинная шея да рожки на голове. Шея оказалась сильно изгрызенной; просто поразительно, что он так долго продержался после таких укусов. Я присмотрелся к груди. Кажется, не дышит... Трава возле пасти тоже не шевелится. Впрочем, полагаю, Кисе можно доверять. Я подошел к туше и потрогал шкуру. Жесткая, блин... Кровь из ран на шее, кстати, почему-то почти не текла, но та, что все же сочилась, была темной и неприятно пахла. Я сморщился и отошел от туши.
Из-за деревьев вышли пропавшие дамы, ведомые Кисой.
– Где были? – поинтересовался я.
– У нас вышла небольшая стычка с конкурентами, – пояснила за всех Альва. – Наткнулись в кустиках на еще одну кучку драконоискателей, которые хотели отобрать у нас голову.
– И что? – заинтересовался я.
– Пришлось оштрафовать их за сквернословие, – пожала плечами Альва, улыбаясь.
– В общем, все к лучшему, – подытожил я. – Остались с прибылью. Пила у тебя?
– У Дары, – ответила Альва, подходя к дракону. – Бедная зверюшка... Что же ты его так жестоко, Киса?
– Работа такая, – вздохнула Киса. – Была вынуждена выполнять приказ непосредственного начальства.
– Ладно, будем обрабатывать трофей... Прошу.
– Я не умею, – поспешил отмазаться я. – Дара, полагаю, разделка мяса – это по твоей части...
Дара кивнула и подошла к дракону. Сперва она попыталась действовать тесаком для мяса, но оказалось, что шкуру он не берет. Я предложил, чтобы сначала Киса разгрызла шкуру, но она скривилась и отрицательно замотала головой. Что поделать, пришлось браться за пилу...
Пилили шею мы все по очереди часа два и совершенно выбились из сил. Эх, надо было брать в гильдии «силовой клинок» или что-нибудь подобное – не пришлось бы возиться... Но в конце концов мы все-таки отчекрыжили дракону башку, засунули ее в мешок и поплелись обратно в город. Причем, поскольку уже стемнело, мне пришлось освещать дорогу огненной «чарой». Когда мы наконец добрели до телеги, я завалился на нее и тут же заснул.
Проснулся уже в гостинице, причем день перевалил за середину. Как оказалось, девчата – не считая Альвы, которая дрыхла за компанию со мной, – не только довезли меня до города, но и, ухитрившись не разбудить, занесли в комнату, раздели и положили на кровать. Или сначала положили, потом раздели... В общем, сервис с доставкой на дом.
Я по-быстрому перекусил и, исполненный любопытства, как обычно со своим кортежем, направился с подванивающей драконьей головой к зданию гильдии магов.
– Голову драконью кому сдавать? – поинтересовался я в приемной.
– Можно мне. Это она у вас в мешке, я так понимаю?
Я кивнул и развязал горловину – запах усилился. Женщина поморщилась и что-то пробормотала – вонь пропала.
– Да уж, запах характерный, – заметила она. – Оставьте голову и можете пройти в кабинет госпожи Марфы. Она просила направить вас к ней, когда принесете голову.
Я кивнул и направился к лестнице. Та же дверь, за которой тот же пейзаж с озером. Честно говоря, я почему-то ожидал, что на этот раз пейзаж будет другой, но все было точно так же, как и в прошлый раз, и Марфа с Мерлином точно так же пили чай, когда я вошел.
– Привет, привет! – заулыбался последний. – Я так и знал, что ты быстро справишься. Присаживайся. – Он похлопал по земле напротив себя.
Марфа с улыбкой наблюдала за нами, потягивая чай. Я присел на предложенное место.
– Здравствуйте, – произнес я. – Помнится, вы мне обещали кое-что рассказать.