Шрифт:
Мы тем временем въехали словно бы в один из районов Южной Флориды с американскими бунгало, рядами телефонных будок, светофорами и дорожными указателями на английском языке. Заброшенное здание средней школы справа от нас выглядело так, словно оно попало сюда прямиком из американского телевизионного шоу. Приземистый белый купол рядом с ней явно накрывал спортивный зал. Дальше по дороге располагалось поле для гольфа с вывеской на английском и испанском языках.
– Бывший офицерский клуб, – сказал Аарон.
Здесь определенно жили не те, кто ишачил на канале.
– Далеко еще до дома?
– Минут сорок-пятьдесят.
Настало время поговорить о наших делах.
– Вы имеете хоть какое-нибудь представление о том, зачем я сюда приехал?
Аарон пожал плечами и ответил негромким голосом, почти не перекрывавшим шум ветра:
– О том, что вы приезжаете, нам сообщили только вчера вечером. Мы должны помочь вам, чем можем, и показать, где живет Чарли.
– Чарли?
– Чарли Чан – ну, знаете, парень из старого фильма. Это, конечно, не настоящее его имя, просто так его здесь принято называть. Не в лицо, боже сохрани. Его настоящее имя – Оскар Чои.
– Что вы о нем знаете? – спросил я.
– Вообще-то, он здесь хорошо известен. Человек он очень щедрый, принимает участие во всех общественных делах – меценатствует и все такое. Собственно, он и финансирует курс лекций для аспирантов, который я читаю.
Вряд ли все сказанное могло относиться к подростку.
– Сколько ему лет?
– Возможно, чуть моложе меня. Я бы сказал, слегка за пятьдесят.
Мне стало немного не по себе.
– Семья у него есть?
– Да, четыре сына и дочь.
– А они какого возраста?
– Относительно старших не знаю, а вот младший его сын только что поступил в университет. Выбрал хорошую специализацию – охрана окружающей среды, это сейчас в моде. Думаю, остальные дети работают в компании Чарли.
Похоже, у Аарона были свои соображения об этом китайце.
– Странно, но люди вроде него тратят всю свою жизнь, рискуя, мошенничая, грабя, чтобы получить то, что им нужно. А потом, разбогатев, пытаются сохранить все, что сами же и разрушали, хотя внутренне нисколько не меняются. Совершенно как викинги, вам не кажется, Ник?
– Он что же, политикан?
– Нет, да ему это и не нужно – большинство политиков и так у него в кармане. Его предки поселились здесь, когда в девятьсот четвертом началось строительство канала, и стали продавать рабочим опиум, чтобы тем жилось веселее. Он так или иначе имеет долю во всем, от строительства до «импорта-экспорта», – Аарон жестом подчеркнул кавычки. – Ну, знаете, сохранение семейной традиции – кокаин, героин, поставки оружия КРА или любому, у кого есть деньги. Чарли один из немногих, кто рад уходу американцев. Без них ему стало значительно легче работать. Здесь много говорили о том, как он распял в Колумбии шестнадцать человек. Чарли заключил с ними сделку на поставки кокаина, а они попытались его кинуть. Ну так он и прибил их всех гвоздями к стене на центральной площади города.
Справа показался забор из стальной сетки.
– А вот здесь находится, – Аарон снова поправился, – находился Форт-Клейтон.
Тут тоже царило запустение.
– Ник, вы не будете против, если мы остановимся и выпьем кока-колы? Меня что-то жажда замучила.
– Далеко еще до дома Чарли?
– От места, где продают кока-колу, километров десять.
Мы проехали еще с полкилометра по шоссе, потом свернули на дорогу поуже. Далеко впереди я различил возвышающиеся надстройки контейнеровоза, причудливо рисовавшиеся на фоне неба.
– Вот туда мы и направляемся, к шлюзам Мирафлорес, – сказал Аарон. – Теперь это единственное место в округе, где можно выпить. Каждый, кто проезжает здесь, заворачивает туда. Это что-то вроде водопоя в пустыне.
Когда мы одолели ведущий к шлюзам подъем, перед нами открылась картина, заставившая меня погадать – уж не Клинтон ли прикатил сюда с визитом. Все вокруг было забито машинами и людьми. Несколько ярко раскрашенных автобусов доставили совершенно американский на вид духовой оркестр и марширующих девушек с жезлами. Мужчины в красных кителях, белых брюках и шляпах с перьями дули в тромбоны, а девушки – в красных трико и белых сапожках до колен – крутили перед собой хромированные палочки с лентами.
– Эхе-хе, – вздохнул Аарон. – А я-то думал, он только в субботу придет.
– Кто?
– «Окасо». Что означает «закат». Круизный лайнер, один из самых больших в мире. Две с лишним тысячи пассажиров. Ходит здесь уже много лет, из Сан-Диего в Карибское море.
Пока мы искали, где поставить машину, он вглядывался в закрепленные на сетчатой изгороди плакаты.
– Ну да, конечно, в субботу, рейс четырехсотый и последний. Большое событие. Телевидение, политики. А это, надо думать, генеральная репетиция.