Эпосы, мифы, легенды и сказания Автор неизвестен -
Шрифт:
— Да ведь ты книгу держишь вверх ногами и к тому же задом наперёд.
Но Рачок и тут не растерялся:
— Эх, учат королей сызмала, да не тому, что надо. Дело ясное: ежели хочешь вещь назад получить, так и книгу следует задом наперёд держать.
— Вон оно что! — удивился король. — Ну, гадай, а я пойду, мешать не буду.
Сидит Рачок, горюет:
«Зачем только я с этой книгой связался. Жил бы себе дома, хоть репу испёк бы!»
И так ему есть захотелось, что он и думать ни о чём больше не мог.
Для того, кто ждёт, время медленно тянется, для того, кто рассказывает, — словно на крыльях летит. Ну, а поварам ровно столько времени надо, чтобы обед успел свариться.
Раскрылась дверь, и вошёл повар с суповой миской.
— Наконец-то первого увидел! — воскликнул Рачок.
Повар побледнел, зашатался, но на ногах устоял. Поставил на стол суповую миску и скорей за дверь.
Пока Рачок ел, повар двум другим поварам шептал:
— Плохо наше дело, братцы! Этот гадальщик насквозь видит. Я ещё в комнату не вошёл, а он уже всё про меня знал.
Несёт второй повар жаркое на блюде, руки у него от страха трясутся.
— Вот и второй явился! — сказал Рачок.
Этот повар не помнил, как из комнаты выскочил. Прибежал на кухню и говорит:
— Твоя правда! Ведь он и меня угадал!
Третий повар рад бы сквозь землю провалиться, а делать нечего — понёс гадальщику пирожное.
— Ну вот, третий пришёл. Втроём дело начали, втроём и кончили. А я один с ним управился.
И давай пирожное уплетать.
А третий повар еле приполз на кухню и говорит:
— Всё пропало! Давайте думать, что делать.
И Рачок думает:
«Хороши у короля обеды. И за вчера и на завтра наелся. А вот каковы на вкус королевские палки — и пробовать неохота. Надо бы ноги в руки и бежать отсюда, да подальше!»
Только он так решил, открылась дверь и вошли трое поваров. Все трое держат одно маленькое блюдце, а на блюдце… Рачок своим глазам не поверил — на блюдце три столбика золотых монет и посредине перстень.
С плачем повара на колени пали, просят их не губить, малых деток не сиротить.
— Не так уж мы виноваты, — говорят. — Королевна сама на кухню пришла, сама перстень обронила. Ей, видишь ли, суп попробовать захотелось. Только и вины на нас, что мы тот перстень нашли да утаили.
Уж как Рачок обрадовался, и сказать невозможно. Вскочил со стула, зашагал по комнате. А окно той комнаты как раз на птичий двор выходило.
— Так и быть, — сказал Рачок, — пожалею ваших деток. Видите вон того селезня? Закатайте в тесто перстень и дайте ему проглотить. А мы с королём всё меж собой уладим.
Отдал перстень поварам, сгрёб с блюдца три столбика золотых монет и задремал в кресле. Задремать задремал, а уснуть не успел. Пришёл король и спрашивает:
— Ну что, гадальщик, разгадал загадку?
— А как же! — Рачок отвечает.
— Так где же перстень? Говори скорей.
— Перстень у вора, что изловим скоро. Вор на двух ногах да о двух глазах…
— Что ты мне голову морочишь! — рассердился король. — Ясное дело, что у вора две ноги да два глаза — это я и сам знаю.
Усмехнулся Рачок.
— Не спеши, король. Тот вор про кражу не ведает, а будет разгадка, когда король пообедает. Вели зажарить вон того селезня.
— Надоели мне твои шутки! Но так уж и быть — послушаюсь!
Хлопнул в ладоши и велел подать на обед селезня.
Мигом бедняге селезню голову отрубили, потрошить начали и нашли перстень.
Король и смеялся и удивлялся. Королевна плясала, а больше всех радовались три повара.
Король богато наградил Рачка, уговаривал во дворце остаться придворным гадальщиком, но Рачок не согласился. Сунул свою книгу под мышку и отправился домой.
А когда пришёл в родное селение, завернул сперва к учителю.
— Спасибо тебе за советы, — говорит. — Да вот что я тебе скажу: если бы не удача да не смекалка, не сносить бы мне головы. А ты говорил, в книге всё про прошлое и про будущее написано.
— Ведь это ты говорил! — удивился учитель.
— Разве? — сказал Рачок. — Ну, может, и так. Пойду-ка я на свой чердак, положу книгу в сундучок да запру покрепче. Кто в петле побывал и живым остался, второй раз в петлю не полезет.
Ничего не понял учитель и опять плечами пожал. А Рачок вскоре женился. Жену выбрал себе по нраву, весёлую и покладистую. Хорошо зажили!