Шрифт:
"Это что, действительно ваши проделки?
– изумленно спросил я.
– Но зачем вы это сделали? Не хочу быть невежливым, но ничего, кроме слово "свинство" мне в голову не приходит. Я всю ночь вел амобилер, проехал тысячу миль, если не больше, и только-только прилег, чтобы заснуть, а на меня сразу посыпались ваши градины..."
"Все, считай, что ты меня разжалобил!
– отозвался Джуффин.
– Но вообще-то, я не собирался тебя обижать, бедняга: эта замечательная тучка была моим личным подарком сэру Шурфу. Я постарался сделать так, чтобы большая часть градин падала именно на него..."
"Ничего, "меньшей части" оказалось вполне достаточно!
– заверил его я.
– Если учесть размеры градин, мне хватило бы и одной, а их было не меньше дюжины."
"Ладно, больше не буду, - пообещал шеф.
– Спи спокойно."
"Точно больше не будете?"
"Если сказал: не буду - значит, не буду, - подтвердил он.
– Мое настроение уже вполне исправилось, а больше ничего и не требовалось!"
"А что, наш отъезд действительно испортил вам настроение?
– недоверчиво спросил я.
– Если честно, я думал, что вам все уже давным-давно по фигу, в том числе и дурацкие выходки ваших сотрудников!"
"Я не такой уж мудрый, Макс, - весело объяснил мой шеф.
– Просто я умею казаться мудрым и равнодушным - да каким угодно! Разумеется, я мог сделать вид, что своевольная выходка сэра Шурфа мне до одного места. Но иногда надо давать себе порезвиться - почему бы и нет?!"
"В конце концов, эта маска ничем не хуже любой другой", - задумчиво согласился я.
"Экий ты мудрый!
– обрадовался шеф.
– Вижу, что стук градин по темени пошел тебе на пользу... Ладно уж, досыпай, несчастная жертва чужих безумств! И передавай привет сэру Шурфу. Скажи ему, что у меня больше нет к нему никаких претензий."
– Тебе привет от нашего шефа, - меланхолично сказал я Шурфу.
– Ты угадал: это действительно была его тучка. Он счастлив, как весенняя птичка.
– Значит, града больше не будет, - одобрительно кивнул Лонли-Локли.
– Что ж, это замечательно. Меня несколько утомила необходимость защищаться от градин.
– Пусти меня за рычаг, - вздохнул я, нашаривая в своей дорожной сумке бутылку с бальзамом Кахара.
– Что ты там давеча говорил про город Гуриггу и хорошие гостиницы с тремя бассейнами в номере? Сейчас мы быстренько доберемся в этот земной рай! Сегодня я собираюсь спать под крышей. Надеюсь, у тебя нет возражений?
– Ну что ты, - удивленно сказал Шурф.
– Мне уже стало несколько неловко за те многочисленные неудобства, которые тебе приходится испытывать в этом путешествии...
– Это некоторым разбушевавшимся господам Почтеннейшим Начальникам должно быть неловко!
– проворчал я.
– При чем тут ты?
А потом я неудержимо рассмеялся, поскольку с глотком бальзама Кахара ко мне вернулась бодрость, и я наконец-то понял, насколько все это было смешно: справедливый гнев сэра Джуффина, "страшная месть Кеттарийского Охотника" и мое "сражение" с его тучкой - срам, да и только!
Несмотря на то, что днем дорога, по которой мы ехали, оказалась отнюдь не пустынной, я умудрился развить приличную скорость, ловко лавируя между многочисленными фермерскими телегами, в которые были запряжены флегматичные рогатые менкалы, и амобилерами, среди которых попадались совершенно причудливые конструкции. Признаться, поначалу я думал, что эти чудовища - последний писк моды, от которой я безнадежно отстал, но Шурф объяснил мне, что в провинции до сих пор ездят на машинах, изготовленных еще до Смутных Времен: народ здесь по большей части бережливый и умелый, а уж гениальных механиков-самоучек, специализирующихся на ремонте дряхлеющих амобилеров - пруд пруди!
– И никакой магии!
– прокомментировал я, изумленно разглядывая амобилер, разваливающийся корпус которого был кокетливо перевязан многочисленными разноцветными шалями.
– Ну почему же - "никакой"?
– возразил Шурф.
– Просто местные чудеса несколько отличаются от столичных. Но поверь мне: без ворожбы сия прискорбная конструкция давным-давно развалилась бы!
Невзирая на оживленное движение на дороге, в Гуриггу мы приехали задолго до заката. Я с удовольствием рассматривал высокие узкие дома на улицах этого города - исторической родины нынешней королевской династии. Гуригга казалась не столько городом, в котором много садов и парков, сколько городом, построенном в центре очень большого парка - я не называю это "лесом" только потому, что многочисленные деревья и кустарники выглядели очень уж ухоженными.
– Просто чудо какое-то!
– восхищенно сказал я своему спутнику.
– Хорошо бы купить здесь дом и приезжать сюда хоть иногда - на каникулы...
– Ну и купи, что тебе мешает?
– рассудительно сказал он.
– Недвижимость здесь дешевая, как и везде в провинции.
– Я подумаю, - ошеломленно сказал я. Честно говоря, я до сих пор не мог привыкнуть к мысли, что мечтать о простых и приятных вещах, вроде собственного домика в Гуригге, мне уже давным-давно не нужно, поскольку осуществить такого рода мечту - проще простого... Впрочем, мечтать о всяческих необязательных приятных дополнениях к жизни мне всегда нравилось больше, чем обладать ими, если честно!