Вход/Регистрация
Субмарины уходят в вечность
вернуться

Сушинский Богдан Иванович

Шрифт:

— Однако в его распоряжении не было прямого указания о казни, разве не так?

— Слова «казнить» не прозвучало, однако и так понятно, что речь идет только о смертной казни. Как еще можно наказывать в военное время изменников?

— Вы помните наш разговор, оберштурмбаннфюрер?

— Помню. Но у меня есть приказ.

— …Который поступил не от фюрера и не от Гиммлера. Борман же не является вашим прямым военным начальником, — все еще не терял надежды убедить его генерал Коллер, продолжая бороться за жизнь главкома ВВС.

— И потом, время казни тоже ведь указано не было.

Выбор времени и способа казни оставался за руководителем местного гестапо.

— Не указано, верно. Однако в любом случае освободить рейхсмаршала я не могу.

— Зато можете потянуть время, чтобы замок смогли захватить американцы.

— При приближении американцев все заключенные должны быть уничтожены. Такой приказ я, получил еще в тот день, когда переводил Геринга в Шварцбург.

— Понятно, вы не имеете права отдавать столь ценных «языков» в руки врага. А если бы его освободили наши солдаты? Чтобы затем укрыть Геринга где-то в горах. Он мог бы пригодиться нам для переговоров с англо-американцами. Борману русские все равно уже не дадут вырваться из Берлина и даже из бункера. И потом, военные захотят говорить с кем-то из наших фельдмаршалов, в подчинении которых находятся войска и которым подчинятся фронтовые генералы. Так что вряд ли они пойдут на переговоры с Борманом.

— Мне трудно понять, что вы имеете в виду, когда твердите об освобождении Геринга нашими солдатами, генерал, — неожиданно отчеканил Франк и, не вдаваясь в полемику относительно возможностей Бормана, положил трубку.

А еще через, какое-то время в кабинет Геринга, в котором восседал теперь Коллер, вбежал его адъютант, лейтенант Мерке.

— Включите радиоприемник, господин генерал, там повторяют сообщение! Фюрер мертв! Он уже мертв!

Генерал мгновенно включил радио и услышал предупреждение о том, что сейчас будет передано важное сообщение. И после незначительной, но очень тягостной паузы оно действительно прозвучало: «Из главной ставки Гитлера сообщают, — объявил диктор срывающимся от волнения голосом, — что наш фюрер Адольф Гитлер сегодня после полудня, на своем командном пункте в имперской канцелярии, борясь до последнего вздоха с большевизмом, пал за Германию» [96] …

96

Здесь передается действительный текст первого радиосообшения о смерти Гитлера. В нем утверждалось, что фюрер «пал сегодня», то есть 1 мая, что, как впоследствии выяснилось с помощью свидетельств обитателей бункера, было неправдой.

— Вы слышали это, господин генерал?! Неужели это правда?

— А какие у вас основания не верить Германскому правительственному радио, лейтенант? Да, наконец-то он по-настоящему мертв. Я сказал «по-настоящему», что означает, что на этот раз он погиб более удачно, нежели в июле прошлого года, — уже явно злорадствовал генерал Коллер, который не мог простить фюреру того унижения, которому он подверг его кумира, Геринга.

Да-да, именно кумира, поскольку Коллер начал восхищаться Герингом задолго до того, как увидел его в мундире рейхсмаршала. Это восхищение он сохранил со времен своей юности, когда Геринг восхищал его, молодого пилота, как бесстрашный ас.

— Что же теперь будет?

— Теперь всем нам, у кого хватает мужества не стрелять себе в висок прямо на своих командных пунктах, придется каким-то образом выбираться из той всемирной бойни, которую наш фюрер затеял, погубив при этом армию, народ и саму Германию.

Лейтенант потрясенно смотрел на своего генерала и молчал. Уж от кого — от кого, а от генерала Коллера услышать такое он не ожидал. Очевидно, мир действительно рушился, причем прямо у него на глазах.

* * *

Возле штаба Геринга на окраине Берхтесгадена отряд Хартманна появился лишь к одиннадцати утра третьего мая. Коллер был зол на него, он теперь весь был соткан из воспаленных нервов, однако майор-ас оставался невозмутим, как перед очередной воздушной атакой.

— Все эти дни мы провели в боях над Берлином, — объяснил Хартманн. — Неожиданно нам перебросили около двадцати машин из-под Берлина, к тому же восемь из них — сверхзвуковые, причем новенькие, только что с завода. Честно говоря, мы были поражены.

— Вот видите, майор, какой у этой страны все еще мощный военный потенциал!

— Вы правы. Просто не верится, что все эти новенькие машины могли появиться в такой ситуации, в какой оказалась сейчас Германия [97] . Ведь страна, по существу, растерзана, и все же…

— Потому что это — Германия! — не без гордости объяснил генерал. — Жаль только, что вы слишком запоздали со своими непобедимыми асами.

— Зато мне удалось привезти более восьмидесяти человек, — напомнил Хартманн, явно гордясь тем, что отряд все же удалось сколотить и доставить сюда. — Вы не представляете себе, господин генерал, скольких усилий понадобилось, чтобы раздобыть машины, две из которых мы захватили наглым пиратским способом.

97

Исторический факт. Невзирая на бомбежки англо-американской и советской авиации, германская промышленность на заключительном этапе войны сумела выпустить около двух тысяч реактивных истребителей, скорость которых достигала почти 900 км в час. Советские асы поражались тому, что в воздухе все появлялись и появлялись эти новые сверхскоростные машины, сражаться с которыми было трудно, а главное, непривычно.

— Ничего страшного, самое время пиратствовать, — отпустил ему этот грех генерал.

— Когда выступаем?

— Сейчас. Но прежде попытаюсь связаться с начальником местного отделения гестапо Франком.

Трубку поднял какой-то гауптшарфюрер [98] и сообщил, что обер-штурмбаннфюрера Франка в здании гестапо нет. А немного помявшись, уточнил, что уже и не будет.

— С вами говорит генерал-майор Коллер, представитель люфтваффе при ставке фюрера, — уже более полно представился спаситель Геринга. Он знал, что во многих случаях особое впечатление на собеседника производил именно этот, его титулу представитель при ставке фюрера. — Мне нужно точно знать: появится ли еще оберштурмбаннфюрер хотя бы завтра утром или же он решил… эвакуироваться.

98

Чин гауптшарфюрера СС соответствовал общевойсковому чину обер-фельдфебеля.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: