Вход/Регистрация
Под сиренью
вернуться

Олкотт Луиза Мэй

Шрифт:

Все утро было посвящено приготовлению к празднеству, и как только пришло время обеда, все быстренько переоделись в праздничные наряды, потому что еще ранее назначенного времени у ворот сновали нетерпеливые гости. Бэтти и Бэб нарядились в розовые платья и белые фартуки с оборкой.

Первым, хоть и не был приглашен, пришел Альфред Теннисон Барлоу, наряженный в наряд Робина Гуда - а зеленую рубашку с серебряной бляшкой на широком поясе, маленькую шляпу с пером, с луком и стрелами за спиной.

– Я пришел, чтобы поупражняться в стрельбе. Я слышал, что у вас тут сегодня намечается большой праздник. А будет сладкий стол?
– любопытствовал он.

Юные леди начали хихикать, но потом, вспомнив о хорошем тоне, сказали, что если мисс Селия не будет возражать его приходу, то он увидит горы сладостей.

– Она мне говорила тогда о вечеринке, но я был болен корью и не знал, получится ли у меня прийти на ваш праздник, - оправдывался тот.

– Мы тоже переболели этой болячкой, но это было давно, - поддержала разговор Бэтти.

– Ты хорошо стреляешь?
– поинтересовалась Бэб.

– Я когда-то попал в корову, но она никак не отреагировала - наверное, подумала, что ее укусила муха.

– А твоя мама разрешила тебе сюда прийти?
– допытывалась Бэб.

– Нет, она уехала, поэтому я не мог спросить у нее разрешения.

– Ты знаешь, что - не слушаться взрослых очень плохо, и в моей школьной книге написано, что такие дети не попадут на небеса, - наставляла добродетельная Бэтти.

– А я и не хочу, потому что мама мне рассказывала, что на небесах нет земли, а я очень люблю землю, мне уж лучше остаться здесь, на земле, - отстаивал свою точку зрения мальчик.

– По-моему ты плохой разбалованный мальчишка, - воскликнула Бэб.

– А я этого и не отрицаю. Мой папа тоже всегда об этом говорит, - продолжал откровенный Альфред. Затем, желая сменить тему, он показал пальцем на картинку с улыбающимися рожицами и спросил:

– А вы пробовали в них стрелять?

– Я думаю, будет неприлично упражняться в стрельбе, прежде чем начнется торжество, - строго заметила Бэб, нахмурившись и поглядывая на веселившихся юных леди.

– Мисс Селия попросила нас прийти раньше двух и принимать гостей, пока она будет занята.

– Но уже ровно два часа. Пойдемте, девочки.

– Вы похожи на амазонок, которые собрались брать крепость, - сказала мисс Селия, глядя на девочек, которые держали в руках луки и стрелы, а их зеленые ленточки развевались по ветру.

– Как Вы поживаете, сэр? Я думала, что Вы мне позвоните, - сказала мисс Селия, пожимая руку маленькому мальчику, который так интересовался сладким столом.

Все быстро заняли свои места, поскольку уже давно ждали, когда же наконец начнется грандиозное торжество.

Мисс Селия стала рядом с Бэном, в то время как другие сформировали отряд доблестных стрелков позади них.

Торни и Билли оживленно маршировали впереди, играя на дудке и выбивая на барабане "Американского болвана" с такой силой, что едва держались на ногах. Юные сердца трепетали от восторга. Забавного незнакомца, который сидел на розовой диванной подушке, удостоили чести нести призы. Он делал это с огромным удовольствием и важным видом, когда шагал рядом с Кием Фаем, который нес в руках белоснежный флаг с зелеными полосками и вышитыми на нем красными буквами К.В.Т., что означало "Клуб имени Вильгельма Телля".

За сторожкой все весело маршировали вверх и вниз по извилистым тропкам, в то время как учасники соревнования остановились в саду, где были мишени и располагались сидения для стрелков, которые ждали своей очереди. Обсуждались различные правила и нормы, а затем началось веселье. Мисс Селия настаивала на том, чтобы девочки были приглашены стрелять, так же как мальчики. Мальчики беззаботно соглашались и шептали друг другу, снисходительно пожимая плечами: "Пусть попробуют, если хотят, они все равно ничего не умеют".

В большом состязании было множество различных испытаний на мастерство, и в этих испытаниях молодые люди обнаружили, что по крайней мере две девочки на что-то способны: Бэб и Сэлли стреляли лучше, чем многие парни, и были награждены за свои усилия восхищенными взглядами и одобрительными словами друзей.

– Бэб, почему ты стреляешь так, как будто тебя учил я?
– спросил Торни, очень удивленный и в то же время недовольный успехами молодой девушки.

– Меня учила женщина, и я надеюсь победить каждого из вас, - дерзко ответила Бэб, глядя на мисс Селию с озорным блеском в глазах.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: