Вход/Регистрация
Как соблазнить герцога
вернуться

Кэски Кэтрин

Шрифт:

Пожилая женщина опустилась с носочков на каблуки и взглянула на Мэри. Девушка зажмурилась.

В поблекших голубых глазах леди Аппертон мелькнуло любопытство. Похоже, весьма многоопытная в былых сердечных делах леди хорошо знала, какую страсть герцог разжигает в Мэри.

Внезапно Мэри почувствовала, как одной рукой ее обняли за талию, а другой взяли под локоток.

– Мисс Ройл, распорядитель бала только что объявил первый танец. Могу я пригласить вас? – спросил Роган.

– Но я…

Он наклонился поближе и прошептал ей на ухо:

– Я должен стать вашим мужем всего лишь через несколько часов, в конце концов.

Жар разлился по всему ее телу. Как этот человек способен так легко заставить ее покраснеть?!

Вокруг них собралось довольно много дам, почтенных матерей семейств, которые слушали и наблюдали.

– Вы оказали мне честь, ваша милость. – Она высоко подняла голову и, глядя сквозь ресницы на красавца герцога, позволила ему провести себя сквозь толпу на танцевальную площадку.

Большой театральный салон, в котором должен был происходить праздник, был самым большим залом, который Мэри когда-нибудь видела. Колонны поднимались так высоко, что, казалось, упирались в небо. Шесть сверкающих хрустальных канделябров в форме шаров, в каждом по дюжине свечей, свисали с потолка, освещая каким-то сказочным, магическим светом всю танцевальную площадку. Золотистый свет, падавший сверху, подчеркивал красоту волос Рогана, придавая им иссиня-черный цвет. Леди Аппертон права – Роган необыкновенно красив.

Вот музыканты заиграли первые аккорды, Мэри стояла в объятиях герцога перед началом танца. Незнакомые доселе чувства теплоты и комфорта переполняли ее. Его руки крепко сжимали ее тело, и внезапно Мэри стало неловко от охватившего ее блаженства.

Это невозможно! Она не имела права испытывать никаких чувств к этому имеющему дурную репутацию Черному Герцогу.

Его очарование – иллюзия, которая обрушится на нее и уничтожит как раз в тот момент, когда она позволит себе полюбить его.

Полюбить?

Бог мой! Откуда возникла у нее эта мысль? Неправильно, все неправильно, поэтому чем ждать, когда Роган начнет приводить в исполнение свой чудовищный план, – а он это непременно сделает, – Мэри должна что-нибудь предпринять, чтобы разрушить губительную иллюзию счастья.

Обойдя вокруг своего кавалера, Мэри, как того требовал танец, вернулась в объятия герцога, грациозно подняла голову и вскинула брови:

– Ваша милость, вы выбрали уже священника из присутствующих здесь? – Они соединили руки, и она почувствовала, как он вздрогнул. Рука об руку с герцогом Мэри с победной улыбкой прошла под аркой, образованной руками танцующих.

Он взглянул на нее – и опять жаркая волна прокатилась по ее телу.

Это все настоящее безумие. Такое не может происходить в действительности.

Она натянуто улыбнулась. Почему она не может унять дрожь, когда Роган рядом? Почему этот человек так пробуждает в ней чувственность? Но теперь прикосновения Рогана уже не были нежными и успокаивающими, а стали грубоватыми и какими-то холодными.

– Не расстраивайтесь, мисс Ройл. Я попросил вас выйти за меня замуж и сам намерен жениться.

– Ваша милость, разве вам не кажется, что этот фарс продлился уже достаточно долго? Оглядитесь вокруг. Сливки общества кружат рядом, словно хищники, ожидая, когда вы бросите меня. Мисс Ройл, выскочка, которую загнали в угол.

Роган поднял ее руку над головой и стал кружить в танце. Он ни слова не сказал в ответ.

И Мэри снова нанесла удар:

– Все ожидают от вас этого. Вы должны об этом знать. Сделайте это, и никто плохо о вас не подумает.

– Я женюсь на вас.

– Зачем вы играете в эту игру? Мне это кажется бессмысленным и глупым.

Он сверкнул своими темными глазами:

– Вы забываете о том, что случилось между нами вчера вечером?

– Я не вполне уверена в том, что сделала. Я не переношу алкоголь, а вчера, как вы успели заметить, я слишком много выпила.

У нее заныло сердце. Она не знала почему, но болело именно сердце.

– Вы согласились выйти за меня замуж сегодня вечером.

– Д-да, согласилась.

– В то время как весь Лондон считает меня неисправимым ловеласом и повесой, я намерен стойко держать данное слово.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: