Шрифт:
Тим пытается сообразить, что в Лагуна-Бич делает старый вонючий козел, один и без охраны, и тут козел начинает говорить.
– Бобби? – спрашивает козел. – Бобби Зет?
Тим видит, что это не совсем козел, это просто человек, который похож на козла и воняет козлом.
– Ни хрена я не Бобби Зет, – отвечает Тим.
– Нет, это ты.
– Нет.
– Да.
– Иди на хрен, оставь меня в покое.
Но этот тип пытается его поднять, берет под мышки, тянет и произносит:
– Мы должны тебя отсюда вытащить.
– От меня удрали ребенок и женщина, – сообщает Тим. – Я собираюсь тут умереть.
– Ты в опасности, – говорит козлообразный тип и ухитряется подлезть под Тима и приподнять его. И волочет его через пляж. Дотаскивает до подножия скал, где их никто не увидит, и шмякает на землю.
– Ты поднабрал вес, Бобби, – жалуется он.
– Ты кто? – спрашивает Тим.
– Точно не помню, – отвечает козел. – Но меня называют Полный Улет.
– Ты – жертва «кислоты», – вспоминает Тим.
– Так говорят, – соглашается Полный Улет. – Они думают, я псих.
– Ты и правда выглядишь как чокнутый.
– А я и есть чокнутый, – признает Полный Улет. И после театральной паузы добавляет: – Но я знаю одну вещь.
– Какую же, парень?
Полный Улет оглядывает пляж. Глаза сверкают в лунном свете, он улыбается лукавой щербатой улыбкой.
– Я знаю, – говорит он, – где твой неправедный священник спрятал твое сокровище.
65
На яхте, сообщает Тиму Полный Улет.
– На какой яхте? – спрашивает Тим. В гавани их всего-то тысяч двенадцать.
Полный Улет быстро моргает.
– На той яхте, – загадочно изрекает он.
– И та яхта называется…
– «Нигде», – шепчет Полный Улет. – Стоит на якоре в гавани Дана-Пойнт. Я видел, как он относил туда деньги.
– Он мертв, – говорит Тим.
– Я знаю, – отвечает Полный Улет. – Я все слышал. Ну, почти все. Остальное мне поведала луна.
– Разумеется, – соглашается Тим. – Это те деньги, которые Монах стащил у дона Уэртеро?
– Наверно, если ты так говоришь.
– Мой ребенок пропал, – плачет Тим. – Мой ребенок и моя женщина.
– Мы их вернем, – утешает его Полный Улет.
– Как?
– Не знаю.
– Отлично!
– Но мы это сделаем.
– Откуда ты знаешь?
– Потому что ты – Бобби Зет, – говорит Полный Улет.
Полный Улет снимает с плеч одеяло и укутывает им Тима. Он поднимает его голову, кладет себе на колени и баюкает со словами:
– Потому что ты – Бобби Зет, а этот ребенок – твой сын. Или твоя дочь. Неважно. У тебя женщина и ребенок, таков священный ритм жизни. Бесконечный, непрестанно повторяющийся, точно дыхание океана, который подобен тебе, Зет. Океанские приливы и отливы никому не остановить. Волна поднимется и обрушится, в воде зародится жизнь. Ты скользишь по океану, приятель. Из него ты возник, в него и возвратишься.
Он гладит Тима по голове и многозначительно повторяет:
– В него ты и возвратишься. Со своей женой. И сыном. Или дочерью. Неважно.
Тут звонит телефон.
66
Тим берет трубку и слушает, не говоря ни слова, молясь, чтобы это была она. Он хочет лишь узнать, где его ребенок и все ли с ним в порядке. Он думает, что слышит ее дыхание в трубке, и знает, что она делает то же самое, – гадает, кто там, на том конце провода.
Элизабет решается первой:
– Алло?
– Как Кит, в порядке?
– Да.
– А ты в порядке?
– Да.
Но произносит она это неуверенно. Он буквально чувствует, что за спиной у нее сидит Гружа и усмехается… Поэтому Тим ждет, пока она продолжит.
– Мы у них, – говорит она.
– У кого?
– У дона Уэртеро.
– Как мальчик? – повторяет он. Потому что ему кажется – он знает, что теперь предстоит.
– Испугался, но с ним все в порядке, – говорит она. – Он крепкий малыш, ты знаешь.
– Да, я знаю. – Крепкая маленькая мартышка. Он все время ведет себя так, словно дразнится, этот малец.
– Они сказали, если ты не придешь, они его убьют. – Голос Элизабет звучит сдержанно.
– Я приду.
– Тогда они…
– Не имеет значения, – отрезает Тим. – Скажи им, что я приду. Скажи, что у меня их долбаные деньги. Я верну.
Он слышит, как она с кем-то начинает говорить. Затем раздается треск и шорох – трубку берет ее тамошний собеседник.
– Бобби Зет?
– Да, – отвечает Тим. – Это дон Уэртеро?
– Не есть важно, кто это, – произносит с мексиканским акцентом этот тип. Тиму кажется, что это все же не дон Уэртеро. – Ты прийти, а то мы убить ребенка.