Вход/Регистрация
Выбор свободных
вернуться

Маккефри Энн

Шрифт:

Тут Зейнал встал, пробормотал что-то о срочной встрече с адмиралом и потянул Крис прочь из столовой. Оглянувшись, девушка заметила, что остальные тоже поднялись из-за стола и оставили Баленкуа в одиночестве.

* * *

Зейнал, когда увидел дом, от удивления потерял дар речи.

Дверь сразу приковала его внимание. Он влюбился в нее, не успев открыть, тщательно осмотрел, изучил замок, весело задвинул и отодвинул щеколду.

Потом каттени вошел в дом, увидел стол и стул, горшочки и стаканы, которые Крис поставила прямо над очагом за неимением шкафа, и обалдел окончательно.

Зейнал так и остался стоять с поднятой для следующего шага ногой и смотрел, смотрел, смотрел… Потом непослушным языком попытался спросить: кто, что, как, откуда, в конце концов, появились все эти вещи?..

Пока Крис сквозь смех отвечала, Зейнал осмотрел все до последней детали, даже попытался сдвинуть с места стол. Потом сел на стул, встал, перевернул его, чтобы посмотреть, как крепятся ножки, поставил обратно, снова уселся, поглаживая подлокотники своими большими ладонями.

Может быть, у каттени нет слезных каналов или они никогда не плачут, но у Зейнала глаза явно увлажнились. Он пытался заговорить, но только качал и качал головой, не в силах произнести ни слова.

— Я приберегла самое вкусное напоследок, — заявила Крис, взяла за руку Зейнала, не желавшего покидать такое удобное седалище, и повела в маленькую комнату, где стояла кровать.

Каттени отреагировал без промедления: с дьявольским огоньком в глазах он подхватил Крис на руки, понес на кровать, прямо как Джон Уэйн Морин О'Хару в «Тихом человеке», и показал, насколько лучше умеет делать это на мягкой поверхности.

* * *

Митфорд снова привлек Крис к работе, когда решил отправить исследовательскую группу на поиск прохода через западные холмы к дальнему берегу: сержант позволил девушке участвовать в экспедиции. Он понимал, что Крис лучше заняться подсчетом пройденных километров (а это можно делать и левой рукой), чем оставаться в Уединенном и страдать, что от нее нет никакого толка.

Пока Митфорд готовил экспедицию, Крис сначала делала кирпичи — формы можно заполнять и одной рукой, к тому же она задолжала Саре и Джо за Большой Мебельный Сюрприз. Когда несколько лесорубов получили травмы (двое — тяжелые), девушка ухаживала за ними в больнице, проверяла пульс и температуру. Ни градусников, ни приборов для измерения давления не было, так что обходилась собственными руками. Еще Крис кормила Бориса Славинковина, который сломал обе руки и несколько ребер, попав под катящееся бревно.

Борис сообщил через переводчика, что помощь однорукой медсестры ему вполне подходит: по крайней мере здоровому человеку не придется ради него отрываться от более важных дел. Потом попросил Крис учить его английскому, раз он все равно лежит в постели и заняться нечем.

Бывшие учителя объединились с бывшим карикатуристом и создали учебник английского для начинающих. С помощью аппаратуры, которая находилась на КДЛ, напечатали пятьдесят копий, и они порядком поистерлись к тому времени, как Крис удалось заполучить книгу для Бориса.

Леон и Майок научились разбавлять свой самогон так, что он теперь лишь оставлял привкус местной разновидности ореха, но не валил с ног.

Единственным, чей метаболизм запросто справлялся со старым, крепким вариантом пойла, оказался Зейнал. Так что вместо того, чтобы вылить остатки (Леон не перенес бы такого преступления), бочонок отдали каттени.

Когда Зейнал пробовал огненную воду в первый раз, Крис рассказала ему, как Пит Изли напоил ее с двух с половиной стопок, и какое жуткое похмелье мучило ее на следующее утро. Тогда же девушка вспомнила, что в последнее время почти не видела Пита. Но она не стала долго размышлять над этим, а вернулась к своим обязанностям в больнице и на кирпичной фабрике.

И вот они готовы к отправке экспедиции, все рады вновь собраться вместе и действовать самостоятельно.

— К домашнему комфорту слишком быстро привыкаешь, — заявила Сара, усаживаясь на свое кресло в кабине грузовика. — Хотя жалко, что мы так и не начали строиться до отъезда. Еще раз спасибо за кирпичи, Крис. Уорри подписался на сотню, и Джей Грин тоже. Надеюсь, нам хватит, когда мы вернемся.

— Мы тоже благодарны тебе за кирпичи, — сказала Лейла — как всегда, едва слышно. Она держалась одной рукой за Уитби, другой — за поручень.

Лейла выглядела бледной, и Крис подумала, что, возможно, она тоже беременна. Сара в положении и очень этим гордится, но продолжает работать, как всякая современная женщина.

— Мне не трудно, Лейла. Я просто держалась от греха подальше, — призналась Крис.

Дело было в том, что каждый нахал, пытавшийся очаровать Крис, в какой-то момент обнаруживал, что делает кирпичи (если заставал ее на фабрике) или кормит прикованного к постели больного — совершенно неподходящая атмосфера для романтических предложений.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: