Шрифт:
В шумном порту в устье реки капитан сошел на берег и речного рулевого, и через час судно уже двигалось дальше. Миновав несколько миль, корабль вновь причалил к берегу.
Крепкими веревками его привязали к четырем группам мулов, которые незамедлительно двинулись в путь.
Брилли воспользовалась разрешением Мелфаллана выйти на палубу, чтобы пронаблюдать необычный процесс. Утром долина поблескивала инеем, но Дневная звезда быстро растопила его. Поздно вечером, после захода Компаниона, вновь появилась изморозь. Казалось, и вода в реке заметно похолодела и приобрела иные оттенки — темные серо-зеленые. У бортов судна плескались рыбешки ярко-красного цвета, и некоторые из рыбаков закинули в воду неводы. Когда улов вываливали в плетеные корзины, рыба словно светилась пунцовым сиянием. В небе кружили морские жаворонки и еще какая-то птица — с яркими белыми пятнами на чернильно-черном теле, — норовя заполучить чужую добычу.
На второй день под вечер, когда корабль сделал очередной поворот, на горизонте показался раскинувшийся в широкой долине белокаменный город. Залитый солнечным светом, он походил на детскую игрушку. По каналу вверх и вниз сновали лодочки и баржи. Моряки махали друг другу руками, а их жены на берегу тут и там стирали белье. Три корабля — большой, Мелфаллана, посередине и два маленьких по бокам — двигались медленно, словно лебединое семейство. Их тянули, устало перебирая ногами, десятки мулов.
То судно, что плыло справа от них, принадлежало лорду Ревилу. Более легкое, оно шло по течению при попутном ветре быстрее, чем корабль Мелфаллана, поэтому и догнало его, несмотря на то что вышло из Амелина почти на день позже. Брилли видела стройную фигуру Ревила. На нем, как обычно, был бархатный берет. У левого борта стоял воин. Брилли перевела на него взгляд, и он поклонился ей.
Брилли узнала Джейреда и осмелилась махнуть ему в ответ рукой. Заметив это, молодая особа в шелковом платье, стоявшая рядом с ней, презрительно хмыкнула.
— Я все расскажу графу, — прошипела она, и Брилли узнала голос Марго. — Кто тебе разрешил махать кому-то руками? Ты не должна этого делать.
— Здравствуйте, мисс. Я могу делать все, что пожелаю.
Брилли небрежно пожала плечами, и девушка злобно поджала губы.
— Недолго тебе осталось веселиться, — процедила она сквозь зубы. — Герцог об этом позаботится.
— Вы являетесь доверенным лицом герцога? — спросила Брилли.
Девица фыркнула и отошла в сторону.
Брилли вздохнула и, облокотившись на перила, взглянула на судно Ревила. Джейред махал ей руками. Теперь с ним рядом стояли еще двое солдат. Сержант заметил бездельничающих подчиненных, что-то крикнул им, и они быстро разбежались по своим постам.
«У меня много защитников, это верно, — подумала Брилли, — но и врагов немало». Она искоса взглянула на Марго и опять вздохнула.
Воздух здесь, на севере, был более влажным и сырым, чем в Ярваннете. Брилли посмотрела вдаль — на зубчатые вершины гор. В районе отдаленных горных массивов здесь часто бывали бури. Она видела, как небо вдали время от времени пронзали стрелы молний, похожие на огненных угрей, а темные тучи выстраивали причудливые замки, соединяясь друг с другом и постоянно меняя форму. В Ярваннете штормы случались на море в основном ночью — поднимался сильный ветер, начинался дождь, высоко вздымались бушующие волны. Здешняя природа волновалась совсем по-другому.
Она долго смотрела на далекие красивые горы, на солнечный свет, на свинцовые тучи где-то позади этого янтарного света и мечтала стать морской птицей.
«Вот бы взлететь над рекой и долиной, унестись далеко в бурю, в свежий, холодный, бодрящий дождь, — думала Брилли. — Я, оказывается, люблю реки, — промелькнуло в ее голове. — В такой день, как сегодня, я с удовольствием отправилась бы в бесконечное речное путешествие».
— В горах идет дождь, — прозвучал за спиной голос Мелфаллана, и Брилли повернула голову. Граф глубоко вдохнул и прищурил глаза. — Скоро зима. Река замерзнет и растает лишь в период Перехода.
Почему два дневных светила проходили мимо друг друга ранней весной, никто не знал. И даже ученым неизвестно, что вызывает ужасную непогоду в период Перехода: природа в эту пору просто свирепствовала. Уход зимы сопровождался такими страшными бурями, каких не случалось ни в какое другое время года.
— Горы там, вдалеке, ужасно высокие, — сказала Брилли. — А на вершинах, я вижу, уже лежит снег.
— Скоро снега будет гораздо больше. Зимой никто даже не осмеливается переходить через горные вершины. — Мелфаллан улыбнулся. — Хорошо, что я позволил вам быть на палубе. Вам ведь здесь нравится?
— Очень нравится. Вы так добры ко мне!
— К сожалению, наслаждаться путешествием остается недолго. Завтра к вечеру мы прибудем в Дархель.
На третий день плавания по каналу корабль Мелфаллана причалил к шумной пристани Дархеля. Взору путешественников открылся бесконечный ряд пирсов, лодочных стоянок и складов, расположенных под высоким каменным забором. За широким мостом и рядом жилых домов Брилли увидела зубчатую крепостную стену, окружавшую замок герцога. На ней в чутком дозоре стояли стражники. Оживленный поток хорошо одетых людей — простых и благородных — двигался в двух направлениях. Кто-то входил в городские ворота, кто-то выходил из них. Народу было так много, что у Брилли перехватило дыхание.