Шрифт:
— Нет…
— Почему «нет»?
Трент повернул ее голову к себе, нежно лаская шею. Он чувствовал, как быстро бьется ее пульс, как учащается дыхание.
— Мы оба хотим этого, — сказал он.
— Да. — Она не могла отрицать этого. — Но… не на одну ночь. А ведь это все, чего ты хочешь, правда?
— Ах вот как… — Трент отпустил Крисси и отодвинулся к рулю. — Как глупо, что я забыл твое правило — «нет обручального кольца, значит, нет секса», верно? — резко потребовал он ответа.
Крисси вздрогнула.
— Я не хочу быть стоянкой на одну ночь, — ответила она, чувствуя ужас от того, что ее соблазняли изо всех сил, оказывается, именно для этого. Это было все, что он готов предложить.
Она подождала, отчаянно надеясь услышать заверения, что их знакомство является для него чем-то особенным, но ожидания оказались напрасными.
— Извини.
В голосе Трента слышалось легкое сожаление, но не опустошенность. Он наклонился и открыл дверь с ее стороны. Даже не взглянул на нее, когда она вышла, и уехал, не оглянувшись.
Глава 8
Селия была удивлена и разочарована, когда узнала, что Трент вернулся домой раньше ее. Он не заходил к Крисси, а только подвез ее до дому. Жаль, а она-то связалась с болтушкой Джудит Лоуфорд, хваставшейся четырьмя внуками (можно подумать, что она сама их родила), и все напрасно. Лучше бы она в таком случае ехала с Трентом и Крисси.
Селия надеялась, что они хотя бы не поссорились, и пошла искать Трента: его нигде не было, так что она направилась к нему в спальню и робко постучала в дверь. Ответа не последовало, но Селия все же открыла дверь и услышала, как в ванной шумит вода.
— Все в порядке, Трент? — крикнула она.
— Прекрасно.
— Тогда спокойной ночи. Полагаю, ты собираешься в Лондон рано утром?
— Да. Я не буду тебя будить. Позвоню позже, на неделе. Трент специально включил ледяной душ и дрожал от холода, когда вытирался, но тело все еще ныло от неудовлетворенного желания.
Он был слишком возбужден для сна или работы, поэтому он сел перед телевизором и стал переключать каналы, надеясь найти что-нибудь, что отвлекло бы его от мыслей о Крисси. Он вынужден был признать ее стратегию великолепной: то мурлыкающая сексуальная кошечка, то застенчивая дева, которая ни в коем случае не может провести ночь с мужчиной. Наверное, она была уверена в том, что нет ни одного мужчины, который смог бы остаться равнодушным к ней. Его синие глаза сверкали решимостью. Он никогда не пасовал перед вызовом, он затащит ее в постель, и лучше побыстрее. Но на этот раз условия будет диктовать он, а не она.
Трент выехал недостаточно рано, чтобы избежать в Лондоне часа пик. «И почему об этом времени говорят, что все куда-то мчатся? Совсем наоборот, все еле тащатся», — подумал он, раздраженно барабаня пальцами по рулю.
Трент не смог добраться до своей конторы раньше половины десятого, что было для него просто неслыханно, поскольку он обычно сидел за столом еще до прибытия персонала. Он просмотрел сообщения о звонках и положил сверху сообщение о звонке Дэна Томсона.
— Роуз, кофе, пожалуйста, — попросил он и вошел в кабинет, закрыв за собой дверь.
Он набрал номер «Томсона и Уилсона».
— Трент Фэрфакс хотел бы поговорить с Дэном Томсоном, — быстро произнес он. — Томсон? Я насчет Крисси Бреннан…
— Она больше у нас не работает, — отрезал Дэн Томсон, весьма довольный собой и тем, каким сообразительным он оказался.
— Я знаю, — перебил его Трент. — А еще я знаю, почему не работает. Я уже сказал ей, что она выиграет дело, если обратится в суд.
— Но… она уволилась, — возразил он.
— Ее вынудили. Это было вынужденное увольнение, и вы знаете это лучше меня, — жестко ответил Трент.
— Но речь шла о ее честности…
— Чепуха! Вы неправильно поняли ситуацию. Мой младший брат сыграл с ней глупую шутку, которая привела к непредвиденным последствиям. Думаю, вам надо извиниться перед Крисси Бреннан и восстановить ее в должности, если у вас, конечно, нет претензий к ее работе.
— Нет, никаких. Но я уже отослал ей чек с остатками зарплаты по контракту.
— Ну так составьте новый контракт. Со значительным повышением зарплаты, — настойчиво посоветовал Трент.
— Я сейчас же займусь этим, — мгновенно согласился Томсон. — Э-э, Таннер-лейн…
— Я вернусь в Фарминстер в конце этой недели, — отрезал Трент.
Это была правда: у него была намечена встреча с архитектором и прорабом.
Трент закончил этот неприятный разговор и откинулся в кресле, потягивая крепкий горячий кофе, который поставила перед ним Роуз. Дэн Томсон сделает, как ему сказали, в этом Трент не сомневался. Значит, его долг перед Крисси будет выполнен, обещание, данное матери, он выполнит в течение ближайших дней. А это значило, что могла начаться борьба желаний: борьба «нет» Крисси, решившей не ложиться с ним в постель, пока он не наденет ей на палец обручальное кольцо, и его безрассудного желания получить от нее то, что ему теперь стало необходимо как воздух, ничего не обещая взамен.