Вход/Регистрация
Княжья доля
вернуться

Елманов Валерий Иванович

Шрифт:

– Во как, – вытаращил глаза вирник.

«Господи, день такой сегодня, или жара виновата в том, что все глаза на меня таращат, будто считают, что у князя крыша поехала», – подумал Константин.

В это время наконец притащили здоровенный стол, экспроприированный, судя по его невзрачности и шероховатости, у далеко не самого богатого жителя Ожска. Князь положил на него руки и, осторожно проведя по одной из досок пальцем, с раздражением ощутил, как в него смачно впилась заноза. Он досадливо поморщился, но потом мысленно махнул рукой – потом вытащу – и чуть не вздрогнул от утробного гласа бирича [47] :

47

Бирич – глашатай (ст.-слав.).

– Кто на княжий суд – на суд праведный?

Глава 19

Княжий суд

Горе тем, которые поставляют несправедливые законы и пишут жестокие решения, чтобы устранить бедных от правосудия и похитить права у малосильных народа Моего, чтобы вдов сделать добычею своею и ограбить сирот.

Ветхий завет (Ис. 10: 1 -2)

Из толпы, которая дошла, пожалуй, до полутора-двух сотен человек, не меньше, робко вышел хилый тщедушный мужичонка в грубой холщовой рубахе. Ниже пояса, как ни странно, выглядел он весьма прилично. Был в синих, неплохого качества, хотя, может, и недорогого сукна, штанах, заправленных в нарядные щегольские сапоги такого же цвета, ну, может быть, немного более темные.

Он низко поклонился князю и пискнул тоненько:

– Только на твой праведный суд, княже, уповаю.

– У князя суд завсегда праведный, – обрезал дальнейшие попытки изначально подольститься к судье вирник. – Расскажи князю про беду свою.

– Купец я, соляник [48] , Тимофей Малой. В прошлое лето, княже, взял я гривен немало у боярина твоего, Мосяги. Теперь срок подоспел. Мыслил я так: накуплю товару на те гривны, пойду в Новгород Великий, учиню с купчишками свейскими гостьбу [49] и с той гостьбы резу [50] отдам.

48

Соляник – торговец солью (ст.-слав.).

49

Гостьба – торговля (ст.-слав.).

50

Реза – процент (ст.-слав.).

– Велика ли реза? – осведомился вирник..

– Десять кун с гривны, – пожал плечами мужичишка и продолжил: – Ушкуйники [51] окаянные пограбили ладьи мои. Ныне я наг и бос, а резоимец [52] Мосяга меня из отчего дома взашей прогнал и так сказал: «Ныне ты, Малой, весь в моей власти, и я тебя не только из избы выкину, а и самого в холопы обельные запродам, и женку твою также, и детишек, коль ты мне в три дни резу не возвратишь».

51

Ушкуйники – речные разбойники (ст.-слав.).

52

Резоимец – ростовщик (ст.-слав.).

– Просишь о чем? – вновь поинтересовался вирник.

– Вели ему, княже, отсрочку мне дать. Невмоготу мне ныне все гривны отдать.

– А на другое лето отдавать как мыслишь? – с интересом спросил вирник.

Мужичонка гордо выпрямился во весь свой тщедушный рост, чуть ли не встав при этом на цыпочки, и неожиданно гулко бухнул себя кулаком в грудь:

– Тимофея Малого всякий купец знает. Неужели не помогут товарищи мои за резу малую. Не все горюшко да беда. Заглянет и в мою избу солнышко ясное, а уж я бы по чести расплатился.

Что по этому поводу говорит Русская Правда, Константин не помнил, поэтому ожидающе посмотрел на вирника. Но тот, склонившись к князю, шепнул на ухо:

– Как рассудим, княже?

– По закону, – ответил Костя и тут же поправился: – По Правде Русской.

– В этом не сомневайся, княже. Все по ней. Только в чью пользу?

– Правда, она одна, – не понравилась Константину чрезмерная угодливость вирника. – Что в ней говорится?

– Одно место боярину твоему по сердцу придется, другое – купчишке.

Это уже и вовсе ни в какие ворота не лезло. Ну да ладно, назвался груздем – полезай в кузов. И Константин буркнул:

– Покажи оба места, а я сам выберу.

– А вот, и еще вот. – И вирник грязным ногтем дважды ловко черканул по пергаменту.

Константин внимательно вчитался, но потом недоуменно посмотрел на вирника:

– В пользу купца вижу, а боярина – нет.

– Ну так и быть посему, – легко согласился советчик. – Стало быть, купчишке.

– Подожди, может, ты промашку дал. Может, не на том месте отметину сделал? – осадил его Константин. – Покажи еще раз.

– Да вот же, – вирник еще раз черканул ногтем. – Оно ведь по-разному читать можно – одну-две буквицы зачел не так, и все.

– Да нет, зачем же, – покачал головой князь, – мы правильно читать будем, – и громко огласил свое решение, вычитанное из текста закона: – Аже который купец где любо шел с чужими кунами, истопиться любо рать возьмет ли огнь, то не насилити ему, ни продати его; но како начнет от лета платити, тако же платить, зане же пагуба от Бога есть, а не виноват есть. Ну надо же во что русский язык превратили, – последнюю фразу Константин пробормотал себе под нос и так тихо, что даже вирник, стоящий рядом с князем, практически ничего не услышал.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: