Шрифт:
– Во как, – вытаращил глаза вирник.
«Господи, день такой сегодня, или жара виновата в том, что все глаза на меня таращат, будто считают, что у князя крыша поехала», – подумал Константин.
В это время наконец притащили здоровенный стол, экспроприированный, судя по его невзрачности и шероховатости, у далеко не самого богатого жителя Ожска. Князь положил на него руки и, осторожно проведя по одной из досок пальцем, с раздражением ощутил, как в него смачно впилась заноза. Он досадливо поморщился, но потом мысленно махнул рукой – потом вытащу – и чуть не вздрогнул от утробного гласа бирича [47] :
47
Бирич – глашатай (ст.-слав.).
– Кто на княжий суд – на суд праведный?
Глава 19
Княжий суд
Горе тем, которые поставляют несправедливые законы и пишут жестокие решения, чтобы устранить бедных от правосудия и похитить права у малосильных народа Моего, чтобы вдов сделать добычею своею и ограбить сирот.
Ветхий завет (Ис. 10: 1 -2)Из толпы, которая дошла, пожалуй, до полутора-двух сотен человек, не меньше, робко вышел хилый тщедушный мужичонка в грубой холщовой рубахе. Ниже пояса, как ни странно, выглядел он весьма прилично. Был в синих, неплохого качества, хотя, может, и недорогого сукна, штанах, заправленных в нарядные щегольские сапоги такого же цвета, ну, может быть, немного более темные.
Он низко поклонился князю и пискнул тоненько:
– Только на твой праведный суд, княже, уповаю.
– У князя суд завсегда праведный, – обрезал дальнейшие попытки изначально подольститься к судье вирник. – Расскажи князю про беду свою.
– Купец я, соляник [48] , Тимофей Малой. В прошлое лето, княже, взял я гривен немало у боярина твоего, Мосяги. Теперь срок подоспел. Мыслил я так: накуплю товару на те гривны, пойду в Новгород Великий, учиню с купчишками свейскими гостьбу [49] и с той гостьбы резу [50] отдам.
48
Соляник – торговец солью (ст.-слав.).
49
Гостьба – торговля (ст.-слав.).
50
Реза – процент (ст.-слав.).
– Велика ли реза? – осведомился вирник..
– Десять кун с гривны, – пожал плечами мужичишка и продолжил: – Ушкуйники [51] окаянные пограбили ладьи мои. Ныне я наг и бос, а резоимец [52] Мосяга меня из отчего дома взашей прогнал и так сказал: «Ныне ты, Малой, весь в моей власти, и я тебя не только из избы выкину, а и самого в холопы обельные запродам, и женку твою также, и детишек, коль ты мне в три дни резу не возвратишь».
51
Ушкуйники – речные разбойники (ст.-слав.).
52
Резоимец – ростовщик (ст.-слав.).
– Просишь о чем? – вновь поинтересовался вирник.
– Вели ему, княже, отсрочку мне дать. Невмоготу мне ныне все гривны отдать.
– А на другое лето отдавать как мыслишь? – с интересом спросил вирник.
Мужичонка гордо выпрямился во весь свой тщедушный рост, чуть ли не встав при этом на цыпочки, и неожиданно гулко бухнул себя кулаком в грудь:
– Тимофея Малого всякий купец знает. Неужели не помогут товарищи мои за резу малую. Не все горюшко да беда. Заглянет и в мою избу солнышко ясное, а уж я бы по чести расплатился.
Что по этому поводу говорит Русская Правда, Константин не помнил, поэтому ожидающе посмотрел на вирника. Но тот, склонившись к князю, шепнул на ухо:
– Как рассудим, княже?
– По закону, – ответил Костя и тут же поправился: – По Правде Русской.
– В этом не сомневайся, княже. Все по ней. Только в чью пользу?
– Правда, она одна, – не понравилась Константину чрезмерная угодливость вирника. – Что в ней говорится?
– Одно место боярину твоему по сердцу придется, другое – купчишке.
Это уже и вовсе ни в какие ворота не лезло. Ну да ладно, назвался груздем – полезай в кузов. И Константин буркнул:
– Покажи оба места, а я сам выберу.
– А вот, и еще вот. – И вирник грязным ногтем дважды ловко черканул по пергаменту.
Константин внимательно вчитался, но потом недоуменно посмотрел на вирника:
– В пользу купца вижу, а боярина – нет.
– Ну так и быть посему, – легко согласился советчик. – Стало быть, купчишке.
– Подожди, может, ты промашку дал. Может, не на том месте отметину сделал? – осадил его Константин. – Покажи еще раз.
– Да вот же, – вирник еще раз черканул ногтем. – Оно ведь по-разному читать можно – одну-две буквицы зачел не так, и все.
– Да нет, зачем же, – покачал головой князь, – мы правильно читать будем, – и громко огласил свое решение, вычитанное из текста закона: – Аже который купец где любо шел с чужими кунами, истопиться любо рать возьмет ли огнь, то не насилити ему, ни продати его; но како начнет от лета платити, тако же платить, зане же пагуба от Бога есть, а не виноват есть. Ну надо же во что русский язык превратили, – последнюю фразу Константин пробормотал себе под нос и так тихо, что даже вирник, стоящий рядом с князем, практически ничего не услышал.