Вход/Регистрация
Топор отмщения
вернуться

Гарднер Эрл Стенли

Шрифт:

– Я просто его пересекла.

– Значит, вы все-таки ехали в среднем ряду? – спросил Мисгарт, разыгрывая удивление.

– Я его пересекла.

– Прямо поперек?

– Да.

– Должен ли я вас так понять, что вы резко повернули и пересекли средний ряд под прямым углом?

– Не говорите глупостей, я перестроилась под углом в правый ряд.

– О, тогда вы резко повернули перед идущими навстречу машинами?

– Конечно, нет, не путайте меня. Я перестроилась постепенно.

– Тогда вам понадобилось проехать один, два, а может быть, и четыре квартала, чтобы выполнить ваш маневр?

– Я не знаю.

– Могло быть и четыре квартала?

– Я не знаю, может быть, и четыре.

– Тогда на довольно длинном расстоянии, миссис Кул, возможно, на протяжении четырех кварталов, вы вели свою машину по средней полосе движения?

– Я постепенно перестраивалась в потоке.

– Тогда что же вы имели в виду, говоря, что вы ни минуты не ехали по средней полосе?

– Ну, я имела в виду, что я не ехала вдоль этой полосы, стараясь держаться на ней.

– Но вы все-таки пересекали ее?

– Да, пересекала.

– Значит, определенное время вы двигались вдоль бульвара Гарден-Виста так, что все четыре колеса вашей машины находились между белыми линиями, отделяющими средний ряд?

– Полагаю, что так.

– Меня не интересует, что вы полагаете. Мне нужны факты. Послушайте, миссис Кул, если вы такой опытный водитель, как утверждаете, то вы, конечно, сможете нам рассказать честно и прямо, ехали вы или не ехали по средней полосе дороги между разделительными линиями на протяжении этих восьми или десяти кварталов.

– Да, ехала! – закричала Берта.

Мисгарт опять устроился поудобнее в кресле с выражением покорности на лице.

– Но тогда вы ошиблись в ваших показаниях, миссис Кул, говоря, что ни в какое время не ехали по средней полосе?

Берта повернулась, хотела что-то сказать, но вместо слов у нее получилось злобное бормотание. Стенографист поднял голову, не зная, что записывать.

– Ну же, – сказал Мисгарт, – отвечайте на вопрос.

– Я уже объяснила вам, что произошло.

– Именно вы сказали мне две совершенно противоположные вещи, миссис Кул. Я пытаюсь разобраться, которая из них правда.

На лбу у Берты появились маленькие капельки пота.

– Хорошо, – сказала она, – считайте как хотите.

– Нет-нет, не как я считаю, – торопливо поправил ее Мисгарт, – а как считаете вы, миссис Кул. Могу я вам напомнить, что вы находитесь под присягой, так что на этот раз постарайтесь сказать правду.

– Хорошо! – крикнула Берта. – Я была на левой полосе движения. Я пересекла среднюю полосу, чтобы попасть в правый ряд. Ну что же в этом непонятного?

– Очень многое может здесь быть непонятным. Все зависит от того, как вы это делали. Вы подали какой-нибудь сигнал, прежде чем перестраиваться в правый ряд?

– Нет, не подала.

– Вы посмотрели назад?

– Конечно, я посмотрела назад.

– Вы повернули голову?

– Нет, я посмотрела в зеркало заднего вида.

– Вы вели машину под таким углом, что не могли видеть дорогу позади вас. Другими словами, так как вы резко повернули направо, в вашем зеркале заднего вида отражалась только идущая непосредственно за вами машина. К чему я веду, так это к тому, что вы не видели машину Эстер Уитсон, которая шла за вами.

– Нет, я ее не видела в зеркале, – призналась Берта.

– В какой момент вы ее заметили?

– Когда съехала направо, к тротуару, и остановилась, тогда я посмотрела в зеркало и увидела ее прямо позади меня.

– О, значит, вы остановились?

– Да, я остановилась, – зло сказала Берта. – Теперь попытайтесь что-нибудь из этого извлечь.

– А вы включили стоп-сигнал, перед тем как остановиться?

– Да, я дала сигнал.

– Каким образом?

– Я высунула руку из окна под углом.

– Всю руку?

– Да, всю руку.

– Дали сигнал остановки?

– Да, дала сигнал остановки.

– А почему вы остановились, миссис Кул? Ведь у вас в машине не было пассажиров, которым нужно было бы выйти?

– Не было.

– И вы ведь знали, что в этом месте нельзя оставлять машину?

– Конечно.

– Вы были прямо на перекрестке?

– Прямо на перекрестке.

– И там был светофор на Мантика-стрит?

– Да, был.

– И он указывал, что открыто движение по бульвару Гарден-Виста?

– Да, правильно.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: