Вход/Регистрация
Неукротимое томление
вернуться

Уильямсон Пенелопа

Шрифт:

— Доктор Сэвич предупредил меня, дорогая, что не все обрадуются нашему приезду в Мерримитинг, — сказал Калеб Хукер жене.

Делия заметила, что Тайлер тут же повернулся к Элизабет и очаровательно улыбнулся.

— Это не совсем так, миссис Хукер. Вам все будут очень рады. Я только хотел предупредить, чтобы преподобный отец не рассчитывал быстро привлечь поселенцев в церковь. Ему придется поработать с каждым, с нас хватит похотливых охотников.

При слове «похотливые» Элизабет густо покраснела, что очень разозлило Делию.

— Мы называем их «лесными дьяволами», — продолжал Тайлер, обезоруживающе улыбаясь. — Большинство из них дикари.

— А вы, доктор Сэвич, будете посещать церковь? — жеманно спросила Элизабет. О, как хотелось Делии, чтобы она заткнулась.

«Интересно, как он выкрутится», — подумала девушка, ведь он поддержал ее, когда она призналась Хукеру, что не слишком благочестива.

Тайлера выручил хозяин гостиницы, до сих пор молчавший.

— В Майне полно хищников, — ни с того ни с сего проговорил он.

— Каких хищников, — полюбопытствовала Делия, поворачиваясь к нему.

— Волков, пантер и огромных медведей. А еще есть двуногие хищники, такие, как пираты...

— Пираты! — с восторгом воскликнула Делия, глядя на Тайлера. — У вас и в самом деле есть пираты? Может, мы найдем зарытые сокровища?!

Тайлер рассмеялся.

— Они называют себя каперами и предпочитают тратить деньги, а не зарывать их.

— Но самые ужасные из хищников — индейцы, — не унимался хозяин.

Элизабет Хукер выпрямилась и побледнела. Панический страх исказил ее миловидное лицо.

— Индейцы? А я полагала, что они безобидны. Ведь был подписан мирный договор. Калеб, ты говорил...

— Еще не родился индеец, который соблюдал бы договор, — возразил хозяин.

— Говорят, индейцы сажают пленных на кол и поджаривают, как рождественского гуся, — вставила Делия, лукаво взглянув на Элизабет.

Заметив, что та побледнела еще больше, она удовлетворенно ухмыльнулась.

— Да, да, вы совершенно правы, — поддержал Делию хозяин, довольный таким поворотом беседы. — Но сначала они пытают пленников каленым железом и режут их на части...

— И едят мясо пленников у них на глазах, — с наслаждением закончила Делия.

Элизабет вскочила, опрокинув скамью. Прижав руки ко рту, она выбежала из комнаты и устремилась вверх по лестнице — туда, где были спальные комнаты. Тяжелая дверь с шумом захлопнулась, и все стихло. Вдруг Тайлер поднялся. Делия подумала, что он бросится успокаивать Элизабет, но Тайлер схватил ее за руку, и не успела она опомниться, как оказалась во дворе.

Он резко повернул ее к себе, и Делия обомлела, увидев бешенство в его глазах.

Тайлер грубо дернул ее за руку.

— Мне придется запереть тебя в дровяном сарае и как следует проучить.

— Я всего-навсего болтала с хозяином и не виновата в том, что твоя драгоценная Элизабет приходит в ужас от таких пустяков.

— Да, Элизабет Хукер — пуглива, но ты далеко не глупа и, уж не знаю зачем, нарочно запугивала ее. Ты вела себя, как злобная скверная девчонка!

«Неужели он не видит что со мной происходит? Что я погибаю от любви к нему? Он не выносит меня», — думала Делия.

Опустив голову, она тихо сказала:

— Прости меня, Тайлер.

Он выпустил ее руку.

— Ты должна просить прощения не у меня.

— Я так и сделаю, но чуть позже. Может, и тебе стоит извиниться перед священником за то, что ты, как мартовский кот, бессовестно ухлестывал за его женой?

— Что? — Тайлер вскинул голову, ноздри у него раздувались.

Будь все иначе, его вид рассмешил бы Делию, но сейчас она чуть не расплакалась.

— Думаешь, никто не заметил, что ты не отходил от нее весь день, словно тебя к ней магнитом тянуло? Это было так гадко...

Тайлер крепко схватил ее, оторвал от земли и зашипел ей в лицо:

— Попридержи язык, Делия! Мужчина может смотреть с восхищением на красивую женщину, вовсе не помышляя о том, чтобы затащить ее в постель.

— Ты же не станешь отрицать, что хотел ее.

— Стану. Я... — начал было Тайлер.

Но Делия вырвалась и бросилась по дороге прочь из города. Она слышала, как он окликнул ее, но не оглянулась. Слезы душили девушку, а ее тело сотрясалось от рыданий. Немного спустя, она свернула с дороги и побежала к хвойному лесу.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: