Вход/Регистрация
Невеста горца
вернуться

Хауэлл Ханна

Шрифт:

Как только он увидел Джиллианну и ее глаза, сверкавшие недобрым зеленым огнем, он тут же почувствовал на своем животе пальцы Мэг. Хотя он пытался убедить себя, что не совершил ничего предосудительного, но сразу оттолкнул любовницу и начал торопливо завязывать пояс. Ему пришлось сжать губы, потому что с языка едва не сорвались слова извинения и оправдания. «Я не сделал ничего плохого», – напомнил он себе, однако знал, что виноват.

– Ты не должна находиться здесь, – заявил он. – Тут голые мужчины.

– Я уже видела голых мужчин, – фыркнула в ответ его жена.

– Но тогда ты не была замужем. Женщине здесь не место.

– Но я вижу здесь женщин.

– Да, но они привыкли видеть нас такими.

– И спать с вами, как я понимаю.

Коннор почувствовал, что краснеет. Ему было стыдно, но он никак не мог понять почему. Ведь он наслаждался ласками Мэг, Дженни и Пег еще до того, как узнал Джиллианну. Но теперь он оказался в крайне неловкой ситуации: все три женщины, с которыми у него были любовные отношения, стояли перед его женой и нагло улыбались ей в лицо.

– Теперь я поняла, почему ты не принесла мне горячую воду, как я велела, – прошипела Джиллианна, обращаясь к Мэг, спрятавшейся за спиной у высокого мужчины, завернувшегося в кусок ткани.

– Она не принесла тебе воду? – Коннор не хотел ввязываться в женские конфликты, но не мог позволить Мэг неуважительно относиться к приказам своей жены.

– Вообще-те я хотела приготовить для тебя ванну, – процедила Джиллианна. – Я думала, что тебе понравится мыться в спальне, где тебя может вымыть жена. Это одна их тех вещей, которые жены делают для своих мужей.

– Да? – Коннор подумал, что ему и в самом деле может это понравиться.

– Но ты, очевидно, предпочитаешь мужское общество. – Джиллианна заметила, что Мэг довольно открыто пытается ласкать мужчину, стоявшего рядом с ней. – Мэг, тебе не кажется, что не стоит демонстрировать свою похоть перед Фионой? Она знает, что ты шлюха, но еще слишком юна, чтобы видеть, как ты себя ведешь. – Тут она узнала мужчину: – А, это ты, Малькольм, муж Джоан. Тебе не стыдно?

– У мужчины могут быть особые желания, – попытался оправдаться Малькольм, но на всякий случай отошел от Мэг.

– О, понимаю, Джоан отказывает тебе в постели, – протянула Джиллианна, зная, что это не так. – Если она не исполняет свой супружеский долг, то заслуживает строгого наказания. Ей очень обидно сознавать, что ты тут развлекаешься с Мэг, тем более что все давно знают об этом.

– Все? – ахнул Малькольм.

Джиллианна удивилась – неужели этот человек настолько глуп, что думает, будто о его измене известно лишь немногим?

– И конечно, она заслуживает того, – продолжала Джиллианна, – чтобы теперь выполнять не только свою работу, но и работу женщины, с которой ты ей изменяешь. И каждый раз, когда она работает за Мэг, та развлекает тебя. Джоан следует хорошенько наказать за то, что она плохо выполняет свои супружеские обязанности. Наказание, конечно, жестокое, но, как я полагаю, справедливое.

Вид у Малькольма был весьма жалкий, и Джиллианна испытала удовлетворение. Она посмотрела на Коннора и заметила, что его глаза смеются. Ее гнев поутих.

– Что ж, раз ты предпочитаешь мыться здесь, тогда я оставлю тебя, – проговорила она приторно-ласковым голосом.

– Эй, подожди.

Хотя общество друзей было ему приятно, Коннор прекрасно понимал, что гораздо лучше мыться вместе с женой, чем сидеть в большой деревянной кадушке вместе с остальными мужчинами, в то время как три шлюхи трут им спины.

Джиллианна посмотрела на Коннора с деланным сожалением:

– Должна признаться, я, видимо, совершила большую ошибку. Ведь я благородная леди и не смогу дотрагиваться до тех частей твоего тела, до которых дотрагиваются эти три женщины. Да вдобавок я могу увидеть такое, отчего не буду спать по ночам.

Она одарила Коннора насмешливой улыбкой, взяла Фиону за руку и вышла вон.

– Здорово ты умеешь разговаривать, – восхитилась девочка.

– Моя мама говорит, что в этом я пошла в отца. – Джиллианна вздохнула. – Не рассказывай Джоан о Малькольме, ладно?

– У него был такой вид, словно его вот-вот стошнит.

– И как этот глупец не понимает, что о его измене всем известно? Или он думает, что мы, женщины, не разговариваем друг с другом?

Фиона поморщилась:

– Мужчины не думают об этом. А те женщины, что легко задирают юбку перед чужими мужьями, считают.себя особенными. Они уже давно не выполняют свою работу, а мои братья не замечают этого. Коннору не понравится то, что они не выполняют свои обязанности. – Фиона посмотрела на Джиллианну: – Как ты думаешь, Коннор придет к тебе, чтобы принять ванну?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: