Шрифт:
«Летящее облако» подбросило горячим воздушным потоком. Вражеский корабль взорвался и полетел вниз.
— Снижайся! — крикнул Федор.
Джек посмотрел назад — кусок горящего шелка опускался на его корабль. В любую секунду оболочка аэростата могла вспыхнуть и взорваться, как это только что произошло с кораблем мерков. Джек рывком открыл клапан и развернулся.
Он чувствовал себя участником кошмарного сна, когда видишь, что с минуты на минуту произойдет непоправимое, но не можешь ничего изменить. «Летящее облако» нырнуло носом вниз. Справа Джек увидел огненный шар — корабль мерков.
— Нам конец! — крикнул Федор.
Джек оглянулся. Ветер трепал небольшой кусок ткани, под ним обнажилась деревянная основа аэростата.
— Водород вытекает! Сейчас взорвемся! — завопил Джек, глядя на синеватые языки пламени, которые лизали шелковую обшивку. Помнится, Чак говорил, что внутри аэростата можно чиркнуть спичкой, и она не загорится, потому что для горения нужен приток воздуха. Сейчас это было слабым утешением: газ явно вытекал наружу. Обшивка продолжала гореть.
Пламя распространялось все дальше. Джек посмотрел вниз — до земли было еще очень далеко. Сзади приближались вражеские корабли. «Клипер янки», взяв курс на восток, вышел из боя и направился на Кев. По крайней мере один аэростат ему удалось спасти.«Черт, что я делаю? — удивился сам себе Джек. — При чем здесь другие корабли? Это я могу сейчас сгореть заживо!»
Он закрыл глаза и закричал, заходя в крутое пике. Федор в полный голос призывал всех святых, исповедуясь в грехах и моля о прощении.
— О чем ты, черт возьми, говоришь? Ты спал со Светланой? — неожиданно завопил Джек, открывая глаза и возмущенно глядя на Федора. — Я думал, она интересуется мной!
— Извини, — причитал Федор. — О Боже, мы горим!
— Если ты сгоришь, туда тебе и дорога, черт бы тебя побрал!
Он почувствовал, как вздрогнул корабль, когда отвалилась часть корзины, земля неотвратимо приближалась. Пламя ползло по хвостовой части аэростата. Земля неслась навстречу; деревья, разбросанные по склону, казались копьями, готовыми пронзить умирающее чудовище.
Джек рванул руль высоты на себя. На минуту показалось, что он исправил положение, но тут нос стая задираться.
Они стремительно снижались. И чем отчаяннее Джек пытался удержать корабль, тем быстрее он падал.
Впереди появилась новая группа деревьев.
До Джека доносились жалобные вопли Федора, он чувствовал жар пламени.
Он с силой дернул рычаг, и земля опрокинулась на него.
Пэт стоял на холме и тихо ругался, глядя на появившийся над лесом огненный шар.
— Это был один из наших, — прошептал кто-то. Пэт кивнул.
— По крайней мере они забрали с собой этих мерзавцев, — заметил другой.
С неба спикировали шесть вражеских аэростатов. Колонна солдат вдоль железной дороги взяла оружие наизготовку, и все начали стрелять. Упали первые бомбы, через несколько секунд раздались взрывы на станции и в городе.
В атаку пошли второй и третий аэростаты. Они летели очень низко — всего несколько сот футов над землей.
Одна из бомб попала в паровоз, и он тотчас взорвался. Пэт охнул и отвернулся.
Корабль продолжал кружить в воздухе, медленно поднимаясь и дрейфуя на север. Он описывал круги на одном месте, ветром его относило в сторону.
— Должно быть, пилотов убили, — догадался кто-то. Остальные корабли летели выше, и сброшенные ими бомбы не достигли цели.
Наконец они повернули и медленно направились на восток. Одинокий русский аэростат тщетно пытался набрать высоту, мерки преследовали его. Корабль мерков с погибшим экипажем продолжал кружиться, его относило все дальше и дальше.
— Черт знает что, — рявкнул Пэт. — Самое лучшее — убраться отсюда как можно скорее.
— Что значит, «страна опустела»? — грозно спросил Джубади.
Рядом шли колонны воинов, направляясь на юг. Он взглянул на Нейпер. Два корабля янки стояли на якоре посреди реки и обстреливали берег и брод, по которому умен перебирался на сторону русских. Воинам приходилось то и дело уворачиваться от осколков.
С летающего корабля сообщили, что Суздаль действительно пуст. Сначала Джубади не поверил своим разведчикам, но после такого сообщения приходилось признать, что они были правы.
Джубади посмотрел на дорогу. Выстрел с корабля буквально смел нескольких всадников, остальные пустили лошадей галопом и быстро миновали опасное место.
— Найдите другой путь! — крикнул Джубади. — Невозможно вести войска к Суздалю под таким обстрелом. — Других путей нет, — тихо ответил Музта. Джубади сердито взглянул на него:
— Клянусь памятью предков, тогда мы сами построим дорогу! Приведите пленных карфагенян, и пусть работают. Дайте им в помощь один умен. Мы продвигаемся слишком медленно.
— Но чем здесь сможет помочь умен? — недоумевая, спросил Музта.
— Мечами, если понадобится! — рявкнул Джубади. Он посмотрел на Тамуку и Хулагара.