Вход/Регистрация
Возвращение
вернуться

Паолини Кристофер

Шрифт:

— У меня-то силы есть, Насуада. А у тебя?

Отвечать ей Насуада не стала и стремительно вышла в коридор, окружённая охраной. От раскалённых каменных стен замка пахло пылью. Насуада прямо-таки летела по коридору, слыша сзади торопливый топоток Эльвы, и даже злорадно усмехнулась про себя: пусть-ка эта всемогущая крошка побегает, чтобы угнаться за взрослыми!

Оставив стражу у дверей зала, Насуада с Эльвой проследовали внутрь. Зал поразил её своим спартанским убранством; его голые стены явственно говорили о том, что государству постоянно угрожает военная опасность. Правители Сурды всегда направляли большую часть своих средств на защиту населения и на борьбу с Гальбаториксом, а не на украшение замка Борромео — в отличие от гномов, постоянно украшавших и без того роскошные залы Тронжхайма.

Посреди зала стоял грубый стол футов двенадцати в длину, и на нем лежала карта Алагейзии, по углам прижатая вбитыми в столешницу кинжалами. Оррин, согласно традиции, сидел во главе стола, а его многочисленные советники — многие из них, как хорошо знала Насуада, являлись её ярыми противниками — занимали кресла по обе стороны от Оррина. Совет Старейшин тоже присутствовал в полном составе. Насуада перехватила тревожный взгляд Джормундура и поняла, что Трианна успела сообщить ему о Дрейле.

— Государь, вы звали меня?

— Да, звал. — Оррин поднялся. — У нас тут… — Он замолк на полуслове, заметив Эльву. — Ах, это ты, Сияющее Чело! У меня не было возможности принять тебя раньше, но сообщения о твоих подвигах не раз достигали моих ушей. Должен сознаться, мне всегда хотелось с тобой познакомиться. Сочла ли ты достойными те помещения, что я для тебя определил?

— Да, государь, они великолепны, благодарю вас. — При звуке её голоса, столь жутко звучавшего в устах маленькой девочки, все вздрогнули.

Ирвин, первый министр, вскочил на ноги и ткнул в сторону Эльвы дрожащим пальцем:

— Зачем, госпожа моя, ты привела сюда это… чудовище?

— Вы забываете о приличиях, господин мой! — осадила его Насуада, прекрасно, впрочем, понимая его чувства.

Оррин нахмурился:

— Да-да, возьми себя в руки, Ирвин. Хотя вопрос этот вполне уместен, Насуада: мы не можем допустить, чтобы ребёнок присутствовал при обсуждении столь важных дел.

— Слуги Империи только что пытались убить меня, — спокойно сказала Насуада, и по залу разнеслись возгласы удивления. — И если бы не Эльва, я уже была бы мертва. Именно поэтому я взяла её с собой. Я полностью доверяю «этому ребёнку», Оррин. Отныне — куда я, туда и она. «Пусть себе теряются в догадках, на что способна эта малышка!»

— Как все это неприятно! — воскликнул король. — И что же, негодяя удалось поймать?

Видя горящие нетерпением глаза советников, Насуада заколебалась:

— Будет лучше, если я расскажу вам все наедине, государь.

Оррин, кажется, несколько смутился, но настаивать не стал.

— Хорошо. А теперь садитесь, садитесь же! Дело в том, что мы только что получили весьма тревожное сообщение.

Насуада заняла поспешно место напротив короля, Эльва спряталась у неё за спиной, а Оррин продолжил:

— По всей видимости, наши осведомители в Гиллиде были введены в заблуждение относительно местонахождения армии Гальбаторикса.

— И насколько же ошибочны сведения, полученные от них ранее? — спросила Насуада.

— Они полагали, что его армия располагается близ Гиллида, но сейчас от одного из наших агентов в Урубаене мы узнали, что десять дней назад — и он видел это собственными глазами — мимо столицы на юг двигалась огромная масса солдат. Дело было ночью, и он не сумел пересчитать их хотя бы приблизительно, но думает, что их никак не менее шестнадцати тысяч, то есть это основное ядро всех сил Гальбаторикса. Хотя, конечно, там может оказаться и сто тысяч солдат или даже больше.

«Сто тысяч!» У Насуады все похолодело внутри.

— А этому агенту можно полностью доверять? — спросила она.

— Он всегда давал самые надёжные сведения.

— И все же мне не ясно, — задумчиво сказала Насуада, — как Гальбаториксу удалось перебросить такое количество войск, а мы вроде бы даже и не заметили? Ведь одни только обозы должны были растянуться по дорогам на десятки миль! Всем давно ясно, что он собирает войска, но отправить их в дальний поход он, по-моему, был ещё не в состоянии!

Тогда выступил Фалберд. Каждое своё слово он сопровождал мерным похлопыванием тяжёлой ладони по столу, словно подчёркивая его весомость:

— Выходит, нас провели. С помощью магии ввели в заблуждение наших агентов, заставив их поверить, что вся армия по-прежнему находится в казармах Гиллида…

И Насуада, чувствуя, как кровь отливает у неё от лица, подхватила:

— А единственный человек, способный противостоять столь мощным и продолжительным чарам, это…

— Сам Гальбаторикс, — закончил за неё Оррин. — Мы тоже пришли к такому заключению. Это свидетельствует о том, что Гальбаторикс наконец покинул своё логово и намерен действовать открыто. И по всей видимости, вражеская армия сейчас уже приближается к нам.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 203
  • 204
  • 205
  • 206
  • 207
  • 208
  • 209
  • 210
  • 211
  • 212
  • 213
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: