Шрифт:
– Опоздали, - крикнул Багис, - в сторону.
Он схватил коня Корна за уздцы и заставил того остановиться.
– Держи его, - закричал он Турину, - иначе он наломает дров.
Было в его словах что-то такое, что Турин соскочил с коня, сдернул Корна и, схватив его в охапку, кинулся в овраг. Багис спустился к ним, ведя сразу трех коней. Едва он заставил повалиться коней на дно, как наверху прогрохотал топот множества копыт.
Корн пытался вырваться, но Турин держал его крепко, навалившись на него всей своей тяжестью. Когда топот стих, он ослабил хватку. Корн вскочил и кинулся к Багису:
– Откуда они узнали? Что они сделают с ними? Почему ты не дал мне…
– Отпусти меня и успокойся, принц. Сарлу нужны дети. Он не причинит им вреда. И в отряде было пятьдесят человек против троих, мы не выстояли бы против них.
– А Алаина? Он убьет ее, как однажды уже убил.
– Она для него умерла, он не знает, что она жива. Твоя жена его не интересовала.
– Откуда он знает? Откуда знаешь ты?
– За девять лет можно найти не только человека, но и пересчитать травинки в поле. А я знал о тебе всегда.
– Почему, как…
– Поехали, я объясню все на месте.
Они поехали к дому.
Их люди стояли во дворе. Все были подавлены, женщины плакали, мужчины поднимали на Корна потрясенные глаза и тут же опускали их. Алаины с детьми не было. Вилда плача начала рассказывать, но слезы душили ее, и она не могла продолжить. Тогда начал рассказывать один из работников и вот уже стала вырисовываться вся картина.
Отряд королевских гвардейцев налетел неожиданно, и всадники сразу окружили не только дом, но и рассеялась по всему плату. Во дворе капитан гвардейцев обратился к народу:
– Где хозяин?
– Господин Турин и мой отец в городе, - выступил вперед Интар.
Он был бледен, но держался твердо и уверенно. Работники образовали у него за спиной плотный круг, готовые действовать по его малейшему приказу. Кинувшаяся было к нему Вилда остановилась и попридержала подбежавшую Алаину.
– Кто вы? И объясните, зачем вы пришли на нашу землю.
– Мы гвардия короля и, похоже, парень, мы приехали за тобой. Ведь ты - сын принца Корна? Так?
Слуги удивленно переглянулись. Интар спокойно ответил:
– Я не знаю, кто такой принц Корн. Мой отец - фермер, он занимается разведением и торговлей лошадей, и его зовут Орни. Вы ошиблись, господин капитан.
– Своего брата король искал девять лет, нашел здесь. Надежные люди опознали его. А у меня, если и были сомнения, что принц Корн и фермер Орни - одно лицо, они рассеялись. Ты похож на своего деда, малыш, покойного короля Эмдара.
Интар стал еще белее.
– Что вам надо?
– Король требует к себе своих племянников. Ты и твоя сестра являетесь наследниками престола, и вы поедете с нами.
– Если я откажусь…
– Мы увезем вас силой.
Интар сжал кинжал, висевший на поясе.
– Я поеду с вами, но моя сестра останется, она еще слишком мала.
– У нас приказ привезти обоих детей принца: мальчика и девочку.
– Вы не найдете ее и я не скажу, где она.
– Тогда мы заберем всех детей.
Капитан оглядел толпу. Детей было много, женщины судорожно прижали к себе каждого, стоящего рядом. Капитан пожал плечами:
– Потом разберемся, кто из них принцесса, ненужных отправим в приют, не тащить же их обратно.
– Хорошо, - сквозь зубы сказал Интар, - мы поедем вместе. Что дальше?
– С тобой приятно иметь дело, маленький принц.
– Не называйте меня так и говорите, какие у вас еще приказания? Что дальше? Что будет с нашим отцом?
– Короля уже не интересует его брат. Наследником он объявит вас, ваше высочество. Принца Корна приказано забрать с собой, только если он воспрепятствует нам в нашей миссии. При этом королю не важно, в каком состоянии его привезти, живым или мертвым. Погибшим при сопротивлении предпочтительней. Тем более, что король уверен, что его брат сам прибудет в столицу за своими детьми. Так что, в любом случае, король увидит своего беглого брата.
Интар вздрогнул, но продолжал держаться твердо.
– Наши люди?
– Если они не окажут сопротивления, мы никого не тронем.
– Нам необходимо собрать вещи.
– В этом нет необходимости, в королевском замке у вас будет все необходимое.
– Вы забываете, капитан, - вперед выступила Алаина, - что вы повезете маленьких детей, а не каторжников.
Она обернулась в толпу и отыскала глазами няню:
– Рика, собери вещи детей и мои.
– Она обернулась к командиру гвардейцев.
– Я еду со своими детьми.