Вход/Регистрация
Навстречу возмездию
вернуться

Хаббард Рональд Лафайет

Шрифт:

— Ну, я и рассказываю с начала. Понимаешь, он рассказал жене, как было здорово, когда мы занимались оральным сексом, и она захотела, чтобы я ее научила. Я ведь не могла испортить их брак, верно? Но теперь все в порядке. Она была в Мадриде, и я весь вечер показывала ей, как это делается, и она всему научилась, и, Господи, он теперь счастлив. Успокоился. Все улажено, и мы можем отплывать. Ты только посмотри на эти штанишки. — Крошка скинула те, что на ней были, и напялила прозрачные газовые штанишки. — Правда, все насквозь видно? Посмотри, Инки!

В шляпе и жакете тореадора и арабских прозрачных штанишках она выглядела очень забавно. Я не мог сдержать смех.

— Так-то лучше, — заметила она. — А сейчас вот тебе награда — пара затяжек бхонга, и пойдем спать.

— Нет.

— Да брось, Инки. Не будь букой. — Она убежала и вернулась с бхонгом.

Я затянулся. Вкус был какой-то другой. Крошка раздевалась.

— Постой, — произнес я. — Если ты весь вечер занималась сексом, значит, не собираешься приставать ко мне сейчас?

— Да это была только разминка, — заявила она. — Никакого веселья. Я показала им, как надо, чтобы их брак не распался. Давай шевелись.

— Подожди, — проговорил я. — У бхонга странный вкус… — И тут меня накрыла тяжелая волна. И все вокруг показалось чудесным.

— Конечно, у него другой вкус. Ты куришь пятьдесят на пятьдесят. Марихуана с гашишем. Дай мне тоже затяжечку…

Ночь длиной в два года, не меньше, наконец-то закончилась. Я проснулся.

Мы были в море. Крошка уже ушла. Я обнаружил, что не могу вспомнить, какое сегодня число. Либо июль, либо сентябрь 1492. или 2186 года. Стюард открыл ставни и принялся за уборку.

— Какое сегодня число? — дрожащим голосом спросил я.

— Первое мая. "Разбуди меня, матушка, пораньше, и я стану майской королевой", — так поется в песне. Если бы вы открыли на ночь окно, вам бы легче спалось, сэр.

— Куда мы плывем? — спросил я.

— Куда вы приказали, сэр.

— Хватит болтать! — отозвался я. — Пожалуйста, скажите куда.

— Туда, куда хотел отправиться жених юной леди, сэр, — в Марсель. Должен сказать, вы слишком много его слушаете, сэр. По мне, так французы — просто стадо свиней.

— Похоже на качку, — произнес я, чувствуя, как в моем теле отдается малейшее движение судна.

— Это и есть качка, сэр. В этом месте Средиземное море всегда (…)!

Я выглянул в окно. На море было довольно сильное волнение. Мне стало не по себе.

Я оделся и вышел на палубу. Завтракать мне не хотелось. На палубе оказалось очень ветрено.

Мэдисон притулился в шезлонге, укрывшись от ветра за трубой вентилятора, и рассматривал старую книгу.

— Привет, Смит. Как здорово, что у нас появился такой шанс.

— Какой шанс? — тупо спросил я.

Он поднял книгу и показал мне название.

— Граф Монте-Кристо был прирожденным бандитом. Я часто задумывался, настоящая это фигура или вымышленная. Кому-то ведь надо отделить правду от вымысла.

— С каких же пор этим стали заниматься газетчики? — иронически осведомился я.

— Это моя новая идея, — заявил Мэдисон. — И я докопаюсь до самой сути.

Сегодня утром я не собирался докапываться ни до какой сути. Стабилизаторы немного провисли, и яхту сильно качнуло.

— В марсельском порту, — заявил Мэдисон, — расположена тюрьма под названием "Замок Иф". Если верить автору книги, Александру Дюма, графа Монте-Кристо посадили туда еще молоденьким матросом. Он сумел стать выдающейся величиной, практически бандитом, которому нет равных. Он совершенно бессмертен. Мне хочется посмотреть, действительно ли существует камера с таким туннелем, как описано в книге. Как мило с вашей стороны, что вы прислали Крошку спросить, куда плыть. Она такой милый, непосредственный ребенок, правда?

Это меня доконало. Я бросился к поручням.

— Нельзя становиться против ветра, — поучал тренер, вытирая меня. — Нужно было сказать стюарду, что вас тошнит. Когда начинается морская болезнь, (…), таблетки драмамина уже не помогут. Лекарство силком быстро выйдет обратно. Давайте пару кругов вокруг палубы, и все будет в порядке.

Наше путешествие в Марсель не совсем удалось. Прежде всего, французы, хотя и были очень рады нам услужить, оказались совершенно не в состоянии понять, почему мы желаем посетить Замок Иф.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: