Вход/Регистрация
Кодекс «Альтмана»
вернуться

Линдз Гейл

Шрифт:

— Машинное отделение! Прибавьте обороты. Полный ход! — Он выпрямился. — Идемте на мостик.

К тому времени, когда Червенко и Бьенас поднялись на мостик, лейтенант Вао уже находился там.

— Они поняли, что мы идем следом за ними, и теперь панически вызывают Пекин и Гонконг.

— Панически? — капитан нахмурился.

— Так точно, сэр. Забавно. Они знают, кто мы такие. Я имею в виду — знают, что мы — фрегат ВМФ США.

— Должно быть, у них на борту есть военный специалист по радиолокации, — озадаченно произнес Бьенас.

Червенко с недовольным видом кивнул.

— Прикажите машинному отделению выжать из двигателей все, что можно. Теперь нет смысла прятаться. Посмотрим, что творится у них на борту. — Он навел бинокль на горизонт. День был ясный и солнечный, море — спокойное, и видимость была практически неограниченной. Резко прибавив ход до двадцати восьми узлов, «Джон Кроув» вскоре догнал «Эмпресс», ушедший далеко вперед, и приблизился к нему на дистанцию визуального наблюдения.

Старший помощник Бьенас тоже взял бинокль.

— Вы видите, Фрэнк? Или меня обманывают глаза?

Бьенас кивнул. На палубе сухогруза толпились члены экипажа, все как один указывая за корму и размахивая руками. Из кабины вышел офицер и закричал на них, но матросы не уходили.

— Они чертовски перепуганы, Джим, — заметил Бьенас.

— У меня тоже такое впечатление, — согласился Червенко. — Им не говорили, что мы находимся поблизости, и мы застали их врасплох. И все же кое-кто ожидал нашего появления.

— Иначе они не взяли бы на борт специалиста по радарам.

— Верно, — сказал Червенко. — Заступайте на вахту, Фрэнк. Внимательно следите за ними. Теперь они начнут крутиться, словно уж на сковородке.

— Хотел бы я знать, как отреагирует Китай.

Червенко повернулся, собираясь спуститься вниз и доложить Броузу о случившемся.

— Понятия не имею, — бросил он поверх плеча. — Но догадываюсь, что очень многие люди в Вашингтоне терзаются сейчас тем же самым вопросом.

Глава 15

Четверг, 14 сентября

Вашингтон, округ Колумбия

Кастилья полулежал в откидном кресле в спальне своей резиденции в Белом доме и пытался читать, но его мысли занимали Китай, договор по правам человека, отец, которого он никогда не видел, и те страдания, которые тот перенес. Еще он очень скучал по своей жене.

Президент не мог сосредоточиться, и строки набегали друг на дружку. Он положил книгу на колени и помассировал глаза. Он тосковал по азартным партиям в покер «в две руки», которые они вели с Касси теми ночами, когда кто-нибудь из них не мог заснуть, хотя, как правило, жена выигрывала восемь раз из десяти. Но сейчас она находилась в Центральной Америке, занимаясь благотворительностью в окружении толп газетчиков и по пути заводя друзей. Кастилье очень хотелось, чтобы она была дома и общалась не с друзьями, а с ним.

Кастилья уже начинал размышлять о том, как переменится их жизнь, когда он уйдет в отставку, когда в дверь негромко постучал Джереми.

— Ну, что еще? — отрывисто бросил президент, слишком поздно поймав себя на том, что говорит раздраженным тоном.

— Господин Клейн, сэр.

Кастилья встревожился.

— Впустите его. И, Джереми... Извините меня. Я скучаю по жене.

— Мы все скучаем по Первой леди, господин президент.

В спальню вошел Фред Клейн, и Джереми закрыл за ним дверь.

На мгновение Кастилья представил Клейна в виде молчаливого вездесущего тумана, который проникает во все уголки мира. Как написал Карл Сэндберг: «Туман явился на мягких кошачьих лапах...» Впрочем, ноги Клейна были слишком велики, чтобы сравнивать его с кошкой.

— Садись, Фред.

Клейн боком уселся на край кресла. Руки шефа «Прикрытия-1» суетливо двигались, как будто он искал потерянную драгоценность.

— Доставай свою носогрейку, — проворчал Кастилья. — Я чувствую, после твоего рассказа мне захочется выпить.

На лице Клейна появилось застенчивое выражение. Он вынул свою потрепанную трубку и с удовлетворенным видом сунул мундштук в рот.

— Спасибо, господин президент.

— Надеюсь, эта штука не убьет тебя до того, как я уйду в отставку, — сказал Кастилья. — Итак, что у нас плохого на сей раз?

— Я не знаю, какими можно счесть мои новости — хорошими или дурными, сэр. Это зависит от того, как будет развиваться дело с «Доваджер Эмпресс».

— Если ты хотел меня успокоить, тебе это не удалось.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: