Шрифт:
— А что? Мне терять нечего. И силы пока что имеются. Так что давай говори.
— Дело в том, что встретились мы с тобой не случайно.
— Да? — Лицо Быстрякова выглядело на самом деле удивленным. — Как это понимать?
— Я частный детектив и расследую убийство Сашкова, парня из охранного агентства, который возил вашу египетскую вазу.
— Ты меня пугаешь, — теперь Олег побледнел. — Ты, такая красивая и молодая девушка, — частный детектив?
— Смотри. — Я вынула документ, подтверждающий это.
— Невероятно! — Быстряков вдруг весело и звонко рассмеялся. Да так заразительно, что я сама не смогла сдержать улыбки. — Вот я попал, дурачок! Значит, ты по делу со мной встречалась? Но как? Я же сам пролил на тебя кофе…
— Тут ты прав. Эпизод с кофе был случайностью, но, согласись, очень удачной для меня.
— И для меня тоже. — Олег положил свою ладонь на мою руку. — Я рад, что все так получилось. Мне все равно, кем ты работаешь. Мне хочется встречаться с тобой снова и снова.
— Ты не забыл, что в ответ на мою честность обещал рассказать мне кое-что? — напомнила я.
— Не забыл. Ты сказала, что мне придется что-то сделать. Про рассказ или, как там это у вас называется, про информацию, уговора не было.
— Перестань дурака валять. — Мне стало вдруг легко и просто разговаривать с этим человеком. Он так легко воспринял то, что я ему сказала. Другой на его месте мог бы обидеться. А ему все нипочем. — Мне нужно побольше узнать о выставке. И о владельце вазы. Ты вот обмолвился, что это он попросил тебя устроить всенародный просмотр. Почему?
— А ты думаешь, что убийство связано с выставкой? На самом деле так думаешь? — снова засмеялся Быстряков.
— А что?
— Не знаю. Как-то невероятно звучит. Я все могу тебе рассказать, только там и рассказывать нечего. Ничего такого, из-за чего можно было бы убить человека. Тот охранник только перевозил вазу, никакого отношения к ней он не имел. Это все Гольдфельд закрутил. Он прославиться захотел. Хотел, чтобы его ваза в каталог вошла. А для этого выставить ее надо было. Только и всего. Он страшно боялся расставаться с ней даже на время, но куда деваться. Вот и попросил меня. Только с условием, что я никому не скажу, что идея выставки принадлежала именно ему. Наоборот, я должен направо и налево сообщать, что с большим трудом уговорил Марка Гиршевича во имя искусства показать людям это замечательное и неповторимое произведение.
— Значит, все же он?
— Да. А мне что? Мне не жаль. Деньги он платил.
— Но почему он возит ее домой?
— Да потому что трясется над ней слишком сильно. Не может надолго расстаться. Хотя его условие — возвращать вазу ему каждый вечер — создало массу лишних хлопот и вызвало большие материальные расходы. Но и это не моя забота. Чужие деньги считать я не люблю. Главное, чтобы я сам внакладе не остался, а все остальное мне до лампочки. Вот так, Танюша.
Я наконец смогла найти объяснение поведению Гольдфельда и чуточку успокоилась. Хорошо, что я все же поговорила с Быстряковым так откровенно. Надо было сразу. Не пришлось бы притворяться его фанаткой.
— Что ж, спасибо за откровенную беседу.
— Я рад, если сумел помочь тебе. И… в любое время можешь обращаться.
— Хорошо.
— Только мне кажется, что смерть того парня никоим образом не связана с нашей выставкой. Вот если бы самого Марка Гиршевича убили, тогда бы и я призадумался. А так… Ведь Сашков был мелкой сошкой. — Олег допил кофе и закурил сигарету.
— Но убит еще один человек. — Я также прикурила от поднесенной им зажигалки и вздохнула.
— Еще один? — Рука Быстрякова застыла в воздухе. — И что? Он тоже связан с выставкой?
— Он — напарник Глеба, Никита Селезнев.
— Я видел этого мальчишку. Но когда же его? Или ты меня разыгрываешь?
— Зачем мне это?
— Ну, не знаю…
Я следила за реакцией Быстрякова. Он был просто ошарашен. Думается, его трудно чем-нибудь смутить, а тут чуть ли не заикаться стал.
— Сегодня утром я нашла парня мертвым в его квартире.
— И что? Его тоже убили? — спросил Олег.
— У меня сложилось именно такое впечатление.
— Как это понимать?
— Все выглядит на первый взгляд как несчастный случай. Но будет экспертиза, и мне кажется, она подтвердит, что его отравили газом.
— А почему ты мне все это рассказываешь? — вдруг взволнованно спросил Олег. Поерзал на стуле и снова закурил. — Я никакого отношения ко всем этим историям не имею.
— Я и не виню тебя, — улыбнулась я.
Почему-то у многих людей есть такая реакция. Начинаешь им что-то рассказывать, а они сразу думают, что их подозревают. Даже смешно. Настоящие преступники, наоборот, очень часто делают вид, что удивлены, расстроены, переживают. Впрочем, исключения есть всегда.
— Такие трагические события могут отразиться на нашей выставке, — серьезно сказал Быстряков. — А что по этому поводу думает Гольдфельд?