Вход/Регистрация
Только по приглашению
вернуться

Крэко Кэтрин

Шрифт:

– Да, Джо, – он заказал бутылочку шабли, устриц, омары и морского окуня.

– А что ты, Марси? Что ты делала до того, как приехала сюда?

– Я писала сценарии для рекламного агентства.

– Жалеешь, что ушла?

– Нет. Мне нравится то, чем я занимаюсь. Мне нравится здесь жить. И, по-моему, мне нравится мой дом.

Они рассмеялись.

– Он скоро точно тебе понравится, я обещаю, – улыбнулся он.

Марси посмотрела в чистые голубые глаза Мэта. Слушая, как он говорит, она старалась представить его в деловом костюме, вращающимся в напряженном финансовом мире. Она улыбнулась, подумав о том, что он нравится ей больше в своем белом шерстяном пуловере. И маленькие колечки светлых волос так забавно вьются у него на шее. Беседа не требовала никаких усилий, смех был искренним, а еда очень вкусна.

Было уже довольно поздно, но им не хотелось уходить. Они заказали еще бутылку вина.

– Она была декоратором, – сказал он, откинувшись на спинку стула и вытянув под столом свои длинные ноги, – вращалась в определенных социальных кругах. Ей это нравилось. Мы поженились сразу после школы, почти детьми. Мы не знали, что нам нужно, и, в конце концов, оказались перед фактом, что нам нужны совершенно разные вещи. Хорошо, что мы покончили с этим, пока у нас не было детей, – он наполнил бокалы. – А как ты? Была замужем?

– Не так, чтобы очень, – ответила она.

– Трудно поверить, – сказал он. – Если это правда, то, должно быть, ты разбила немало сердец.

– Я не думаю, – она улыбнулась. – Я никогда не знаю, что сказать, когда люди спрашивают, почему я до сих пор не замужем. Я просто не знаю ответа. Может быть, я еще не встречала подходящего человека, или, может быть, я настолько тупа, что не могла его узнать. Я не знаю.

Он наклонился и взял ее руки в свои, – я не хотел смущать тебя, – сказал он.

– Нет, все в порядке.

– Я рад, что тебе не попался подходящий человек до нашей встречи. Как ты смотришь на то, чтобы продолжить этот вечер у камина в моем доме?

Она кивнула. Он попросил счет. Молча они встали, он обнял ее за плечи, и они прошли через пустой зал к выходу. Порыв холодного ветра, подувшего на них из открытой двери, заставил его прижаться к ней ближе.

Ее разбудил запах кофе. Марси повернулась на большой двуспальной кровати и открыла глаза. Солнце сквозь маленькие окна нежно освещало почти свободную от мебели комнату. Она оглядела спальню этого небольшого дома: низкий белый потолок, белые стены, покрытый лаком паркетный пол, простая обстановка… Она улыбнулась и перевернулась на живот, вспоминая вчерашний вечер. Как легко, как естественно, как понятно было, что они проведут эту ночь вместе, что она будет лежать в его объятиях, чувствуя, как его желание разжигает ее собственное, и что, внезапно устав, она почувствует гармонию и удовлетворение, которого не испытывала никогда раньше!

– Доброе утро, – голос Мэта звучал ласково и приветливо. – Ты уже готова к кофе? – Он поставил на столик около кровати чашку с горячим свежезаваренным кофе.

– О, да, – она улыбнулась. – Пахнет хорошо. Спасибо.

Он завязал пояс своего голубого халата и подошел к шкафу. – Вот. – Он бросил точно такой же халат на кровать. – Можешь надеть. Тебя ждет стакан свежего апельсинового сока.

– Мой герой, – рассмеялась она.

– Хочешь яиц? Что ты любишь на завтрак?

– У тебя нет английских булочек?

– Есть. Я вытащил их из твоей сумки с продуктами.

Они дружно рассмеялись, он повернулся и пошел к лестнице. – Так как насчет яиц?

– Я не буду. Только булочку и сок. Сейчас спущусь.

Они завтракали молча, наслаждаясь присутствием друг друга.

– Здорово, что ты здесь, – просто сказал он.

– Здорово, что я здесь, – ответила она.

– Я хочу показать тебе кое-что. Пойдем со мной.

Она прошла вслед за ним через гостиную и поднялась по узкой лестнице. Они миновали его спальню, ванную комнату, стенной шкаф и подошли к закрытой двери. Он открыл дверь и пропустил ее внутрь. Эта комната мало чем отличалась от его спальни, – низкий белый потолок, аккуратный паркетный пол, из мебели только большой стол и кресло.

– Ты минималист? – улыбнулась она.

– Еще не совсем законченный, но что-то вроде этого, – сказал он. – Выгляни в окно. – С этой точки, через красивый узор осенних веток, открывался вид на исторический район городка: веселый беспорядок домов на склоне холма, шпиль белой деревянной церкви, большой пруд, у которого паслись гуси и утки.

– Как на рождественской открытке, – сказала Марси. – Наверно, дух захватывает, когда снег идет.

– Да, – сказал он. – Впрочем, это одинаково красиво весной, летом и осенью. Мне нравится этот вид.

– Почему ты не сделал в этой комнате свою спальню?

– Другие комнаты выходят окнами на восток и там раньше светает. Здесь солнце во второй половине дня.

– Здесь действительно красиво.

– Мне кажется, что в этой комнате будет очень хорошо писать книгу, – сказал он.

– Что?..

– Никакого шума, никакой пыли.

– Ты имеешь в виду, что я могу днем здесь писать?

– Я имею в виду, что ты можешь здесь жить, пока твой дом не годен для жилья.

– Жить с тобой?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: